FalunDafa.org
smallA bigA

Fálun Fofá

法 轮 佛 法

Esszenciális dolgok további előrelépésekhez Ⅲ

Li Hongzhi

Tartalomjegyzék

Jókívánság a New York-i -konferenciára

Boldog új évet minden Dáfá-tanítványnak az egész világon!

Őszinte gondolatokkal szemlélni a dolgokat

A Dáfá szerencséje

Kommentár a „Néhány ötlet azon tanítványok közötti beszélgetésekből, akik részt vettek a kínai nagykövetségek és konzulátusok előtti ülősztrájk-felhívásokon" című cikkhez

Őszinte gondolatok

Újévi üdvözlet

Üdvözlet a Dáfá-tanítványoknak a 2003-as évben

A Mester megjegyzése egy Dáfá-tanítvány cikkéhez

A Mester kommentárja

A Mester kommentárja

A Mester kommentárja

Üdvözlet a Mestertől a Dáfá-tanítványoknak a 2004-es újév alkalmából

-magyarázat a Mestertől a tengerentúli telefonkonferencia közben

A gaztettek megállítása őszinte gondolatokon keresztül

Őszinte gondolatokkal távolítsátok el a fekete kezeket

Legyetek józanok

A Mester kommentárja egy Dáfá-tanítvány cikkéhez

A montreali -konferenciára Kanadában

A Mester a Bécsben megrendezett európai-konferenciára

Engedjétek el az emberszívet, mentsétek meg a világi embereket

A Mester kommentárja

A -helyreigazításnál nem emberi érzületek szükségesek, hanem az őszinte gondolatok

Üdvözlet

Egy figyelmeztető ütés is

A 2005-ös európai -konferenciára

Ez nem politizálás

Újévi üdvözlet

A kerék forgatása az embervilág irányába

A stockholmi európai -konferenciára

Nem nehéz elengedni az emberi érzületeket, ha az ember jól tanulja a t

Engedjétek el az emberi érzületeket

Minden Dáfá-tanítványnak a világon és a szárazföldi Kínában élő Dáfá-tanítványoknak: Boldog holdünnepet!

Járjátok őszintén az utatokat

A prágai -konferencia

Minél közelebb a vég, annál szorgalmasabban haladjatok előre

Az éretté válás

Az izraeli -konferenciára

Válasz a perui Dáfá-tanítványoknak

Gratuláció

A gonosz eltávolítása

Jussatok ki a halálos vizsgából

Az ukrajnai-konferenciához

A chicagói -konferenciára

Teljesen oszlassátok fel a gonoszt

Az ausztráliai -konferenciára

Köszönöm az élőlényeknek az üdvözleteiket

Még egyszer a „politikáról"

Átfogóan oszlassátok fel a három világkörön belüli összes zavaró istenséget, aki részt vett a -helyreigazítás zavarásában

Tekintettel a „Kozmikus katasztrófa" című regényre

A kanadai -konferenciára

Az USA középnyugati régiójában megrendezett minnesotai -konferenciára

Az európai -konferenciára

A franciaországi -konferenciára

Üdvözlet

Üdvözlet

Tanuld jól a t, juss ki a zavarásból - A Mester kommentárjával

Homokmosás

Nyilatkozat

Még egyszer jókívánság az európai -konferencia sikeréhez

A Charta 08-ról - a Mester kommentárjával

Üdvözlő szavak

Ébredjetek fel

Takarítás

Az USA középnyugati régiójában megrendezett -konferenciára

A brazíliai -konferenciára

Kommentár

Az európai -konferenciára

Az első indiai-konferenciára

Kommentár

Mit jelent „segíteni a Mesternek a -helyreigazításnál"?

Ügyeljetek arra, hogy „a saját szív démonokat teremt"

Az adományok gyűjtésének a kérdéséről

Az igaz körülmények tisztázásának az alapvető célja

Szószedet

Jókívánság a New York-i -konferenciára

A New York-i -konferenciára:

Üdvözöllek benneteket mind!

Először is sikert kívánok a -konferenciának!

Amit a történelem nyújt a Dáfá-tanítványoknak, az a legnagyszerűbb. Minden, amit jelenleg csináltok, a legszentségesebb; minden, amit csináltok, az összes lény számára való; mindennél, amit csináltok, éppen azon vagytok, hogy megteremtsétek a jövőt.

A történelem múltjában megteremtettétek azt a fényes ragyogást, amellyel az emberiségnek kell rendelkeznie; a történelem jelenében a Dáfá azt a megbízást adja nektek, hogy megmentsétek és megváltsátok az összes lényt; a történelem jövőjében nektek mindaz a tiszta és őszinte dolgotok a garancia arra, hogy a nagy mennyboltozat fennáll, és elpusztíthatatlan marad. Járjátok jól az utatokat, a megmentett élőlények a ti népetek lesznek; mindennél, amit csináltok, éppen azon vagytok, hogy mindent megteremtsetek a beteljesülésetek számára.

Li Hongzhi

2002. 02. 01.

Boldog új évet minden Dáfá-tanítványnak az egész világon!

Li Hongzhi

2002. 02. 11.

Őszinte gondolatokkal szemlélni a dolgokat

Jelenleg a szárazföldi Kínában a Dáfá-tanítványok a televíziót használják arra, hogy tisztázzák az embereknek az igazságot. Ők azon vannak, hogy leleplezzék a rosszindulatú üldözést, és hogy megmentsék és megváltsák a gonosz hazugságoktól megmérgezett összes lényt. Ez egy együttérző és nagyszerű tett.

A gonosz politikai gazfickóbanda egyáltalán nem cselekedett a törvény szerint a Dáfá-tanítványokkal szemben. A Dáfá-tanítványok tetteit az igazság tisztázásánál nem is kellene félelemből helyteleníteni. Egészen mindegy, hogyan üldöz a gonosz, ami a Dáfá-tanítványokra vár, az a beteljesülés; ami a gonosz élőlényekre vár, az csak a végtelen bűnhődés a pokolban mindazért, amit azért tettek, hogy a -helyreigazítást és a Dáfá-tanítványokat zavarják és üldözzék.

Li Hongzhi

2002. 03. 08.

A Dáfá szerencséje

Tíz év -helyreigazítás, a világegyetemet újólag megint megteremtették, számtalan lényt mentettek meg a romlástól és a megsemmisítéstől, határtalan mennyboltozatokat, harmonizáló és elévülhetetlen -alapelveket, határtalan bölcsességet teremtettek meg. Ez minden lény szerencséje és minden Dáfá-tanítvány hatalmas erénye.

A Mester tíz év óta terjeszti a Dáfát, az embervilágban már erősen megváltoztak az előre elrendelések. Az üstökös történelem által meghatározott katasztrófája elmúlt, a harmadik világháborút elkerülték, az 1999-es évben a menny és a föld keletkezése, fennállása, romlása és megsemmisítése miatti aggodalom nem ismétlődik meg, az embervilágban történő -helyreigazítás küszöbön áll. Az embervilágban minden lény viszonozni fogja a Dáfán és a Dáfá-tanítványokon keresztüli megmentés kegyelmét. Nagyszerű! Nagyszerű! Valóban nagyszerű!

Li Hongzhi

2002. 05. 19.

Kommentár a „Néhány ötlet azon tanítványok közötti beszélgetésekből, akik részt vettek a kínai nagykövetségek és konzulátusok előtti ülősztrájk-felhívásokon" című cikkhez

Ez a vélemény nagyon jó. Ha a mindennapokban minden kínai gyakorló ügyel valamit a viselkedésére, megőrzi a tisztaságot, és másokra gondol - bármit is csinál -, az igazán egy Dáfá-tanítvány választékos viselkedése. Mesterként én néhány éve terjesztem a t; ezt szintén a társadalom és az emberek iránti felelősséggel teszem.

Minden Dáfá-tanítvány, aki részt vesz a kínai követségek előtti néma tüntetéseken, nagyszerű. Nehéz volt nektek. Az időjárás nagyon meleg, vigyázzatok jól magatokra.

Li Hongzhi

2002. június 21.

A „Néhány ötlet azon tanítványok közötti beszélgetésekből, akik részt vettek a kínai nagykövetségek és konzulátusok előtti ülősztrájk-felhívásokon" című cikk1 itt található:

Néhány ötlet azon tanítványok közötti beszélgetésekből, akik részt vettek a kínai nagykövetségek és konzulátu sok előtti ülősztrájk-felhívásokon (a Mester megjegyzésével) (clearharmony.net)

Őszinte gondolatok

Ebben a speciális történelmi időközben a Dáfá-tanítványok őszinte gondolatainak a küldése nagyon döntő szerepet játszik a Dáfá, a Dáfá-tanítványok és a világon élő emberek gonosz lények általi üldözésének a lecsökkentésében. Még mielőtt a -helyreigazítás ereje megérkezik, kellő időben nagy mennyiségben eltávolították a gonoszt, úgyhogy sok veszteséget lehetett elkerülni. De a gonosz már látta a pusztulását, így egyre tébolyultabban viselkedik. A Dáfá-tanítványok már az egyedüli reménnyé váltak az összes élőlény megmentésére. Avégett hogy a -helyreigazítás hatékonyabban hathasson, az igazság tisztázásánál feltétlenül hangsúlyt kell fektetnetek az őszinte gondolatok küldésére, és kellő időben el kell távolítanotok a gonoszt és a saját problémáitokat, hogy elkerüljétek, hogy a gonosz kihasználja a hiányosságaitokat. Jelenleg léteznek némely gyakorlók, akik nem tudják felfogni a lényeget az őszinte gondolatok küldésénél, némely gyakorlók ennél pontosan ugyanabban az állapotban találhatók, mint a meditációs gyakorlatnál. Némely gyakorlók már eredetileg egy álmos vagy nem éber állapotban végzik a meditációs gyakorlatot, vagy egy olyan állapotban, amelyben erősen zavarják őket különböző gondolatok, így nem lehet jó hatás megcélozni. Ugyancsak léteznek némely gyakorlók, akik az őszinte gondolatok küldésénél kizárólag egy vagy egypár gonosz lényre gondolnak, úgyhogy a kiküldött gong és az isteni képességek nem juthatnak teljesen érvényesülésre. Speciális esetekben természetesen úgy kell eljárni, hogy ti egyedül vagy a csoportban egy gonosz lényt vagy többet megcélozva küldtök őszinte gondolatokat. Azonkívül az összpontosított erő szintén nagyon erős. De normális módon, amikor ti minden nap együtt külditek az őszinte gondolatokat, nektek nagyobb keretben kellene kutatnotok a gonosz után, és megtalálnotok azt. Az nincs úgy, hogy ti minden alkalommal egy gonosz lényt vagy többet vesztek célba.

A cselekvési mód ez: 1) Az erőnek összpontosítottnak kell lennie, a fej abszolút tiszta és észszerű marad. A gondolatok erejének összpontosítottnak és hatalmasnak kell lennie, azzal a lendülettel kellene rendelkeznie, hogy minden gonoszt elpusztítson a világegyetemben azzal az elképzeléssel, hogy az ember fölötte áll ennek. 2) Azoknak a tanítványoknak, akik átmenetileg még nem láthatnak más dimenziókat, miután elszavalták a mantrákat, összpontosítaniuk kellene a gondolataik erejét és egyszer elszavalniuk a „mie"2 szót. A „mie" szónak olyan hatalmasnak kellene lennie, mint a kozmikus mennyei rendszerek nagyságának, az összes dimenzióban minden bele van foglalva, semmi sincs kihagyva. 3) Azok a tanítványok, akik más dimenziókban láthatják a gonoszt, az általuk felismert helyzetnek megfelelően cselekedhetnek, az őszinte gondolatoknak erőseknek kellene lenniük, és teljesen ki kellene használniuk a bölcsességet. Egy őszinte dolog már száz gonosz dolgot megakadályozhat. 4) Az őszinte gondolatok küldésénél a hatás ugyanaz, mindegy, hogy a szemek nyitva vagy csukva vannak-e. Nyitott szemekkel az ember mindent lát a hétköznapi emberek dimenziójában, anélkül hogy valóban észlelné.

Az őszinte gondolatok küldésénél a felszín nyugodt marad, mindegy, milyen hevesen mutatkozik meg. Kiváltképpen a munkahelyen vagy bizonyos helyeken nem szükséges megcsinálni a kiegyenesített kézzel végzett kézmozdulatot, a hatás ugyanaz. Ha az ember erős őszinte gondolatokat őriz meg, és gondolatban összpontosít, pontosan ugyanazt a hatást lehet megcélozni. De normál körülmények között ki kellene egyenesíteni a kezet és a lótuszkézmozdulatot végezni.

Hagyjátok érvényesülésre jutni a Dáfá-tanítványok erős őszinte gondolatait, hogy veszteségeket csökkentsetek le, és minden lényt megmentsetek! Mutassátok meg a hatalmas erényeteket!

Li Hongzhi

2002. 10. 13.

Újévi üdvözlet

Boldog új évet az egész világ Dáfá-tanítványainak!

A démoni nehézségekből, a világ embereinek a megmentésénél, még észszerűbbé és érettebbé válva, egy további éven jutottatok keresztül. A maradék úton istenien őszinte gondolatokkal és őszinte cselekedetekkel teljesíthetitek be a nagy fogadalmatokat a történelem előtti időkből!

Hosszú-hosszú út, a vége ott,

Áttekinthetetlen köd, fokozatosan eloszlik;

Őszinte gondolatok isteni erőt mutatnak,

Vissza a mennybe, nemcsak vágyódás többé.

Li Hongzhi

2002. 12. 31.

Üdvözlet a Dáfá-tanítványoknak a 2003-as évben

Boldog új évet a Dáfá-tanítványoknak a szárazföldi Kínában!

Boldog új évet a Dáfá-tanítványoknak az egész világon!

Le az embervilágba

Ha a Fálun forog - biztosan létezik téboly

Az állam minden eszköze teljességgel kimerített - miattam, elfoglalt

Nyugalomban figyelemmel kísérni a bohócokat, a démonok színjátéka a végén

Ami megmarad, az az utolsó por, amely a szélben kavarog

Ötezer év reinkarnáció, felhők és eső

Porburkot lerázni, lássátok, mi igaz, mi hamis

A nagy színjáték, kié a kimagasló főszerep

Csak minden élőlény miatt jőve egyszer

Li Hongzhi

a 12. hónap 29. napján, a Renwu évben a kínai holdnaptár szerint

2003. 01. 31.

A Mester megjegyzése egy Dáfá-tanítvány cikkéhez

Jól mondja. [Mindegyik személy művelésútvonala más, az a mód, ahogyan mindegyik igazolja a t, más, a társadalmi státuszuk különböző, a foglalkozásuk különböző, és a környezetük más, de mindazonáltal ők mindannyian művelhetik magukat. Ez az az útvonal, amelyet a Dáfá ajándékoz a művelőinek.]3 A Dáfá-tanítványok egy egész és én helybenhagyok mindent, amit a -helyreigazítás közben csináltak. Ők mindannyian azt csinálták, amit Dáfá-tanítványoknak kell csinálniuk. A különböző cselekvési módok nevezetesen az a mindent átfogó mód, amelyben a szerepeket dinamikusan osztják fel a ban való munkálkodásnál, és a ereje az egész visszatükröződése.

Li Hongzhi

2003. február 16.

Kommentár ehhez a cikkhez4:

Ne tegyetek különbséget a Fá-helyreigazítási projektek között; „A Nagy Útnak nincs formája", de egészként létezik (a Me ster megjegyzésével) (clearharmony.net)

A Mester kommentárja

A szöveg egy világos gondolatvonalat tartalmaz, és egyértelmű felismerésekkel rendelkezik a Mester által végzett -helyreigazításról és a Dáfá-tanítványok által végzett -igazolásról. Ha minden Dáfá-tanítvány ilyen észszerű lehetne, tiszta fejjel rendelkezhetne, és a -helyreigazításban őszinte gondolatokat őrizhetne meg, és őszintén viselkedhetne, az üldözés nem fog létezni többé. Akkor egy rés sem létezik többé a gonosz számára, amelyet kihasználhatna. Számomra nem fontos, ki írta a cikket. Ameddig az, amit (egy nyilvánosságra hozott cikkben) felmutat, jó hatást fejt ki a Dáfá-tanulók -igazolására, megkapja a jóváhagyásomat - még ha a cikket olyan valaki is írta volna, aki elutasít bennünket. Mivel nevezetesen mi tényleg meg akarunk váltani minden élőlényt, és ameddig az üldözés nem ért véget, és a Dáfá-tanulók művelési útja nem fejeződött be, az emberek számára léteznek lehetőségek és remények.

Li Hongzhi

2003. augusztus 29.

(Átdolgozva 2005. október 8-án)

A Mester kommentárja ehhez a cikkhez5:

A Mester és a Dáfá dicséretének az éneklése (a Mester megjegyzésével) (clearharmony.net)

A Mester kommentárja

Szeretném minden Dáfá-tanítványnak ajánlani, hogy olvassa el ezt a cikket.

Li Hongzhi

2003. november 1.

Kommentár az „Arany Buddha" című cikkhez6, amelyet ugyanazon a napon hoztak nyilvánosságra.

A Mester kommentárja

A rosszindulatú rendőröknek és a rossz személyeknek a leleplezése és a gaztetteiknek az ismertetése rendkívül erős, megrázó hatást fejt ki azokra az eszement, rosszindulatú emberekre. Egyidejűleg az igaz körülmények tisztázásánál helyi szinten ez a rosszindulatú üldözés közvetlen leleplezésére szolgál, és felkelti a lakosság figyelmét. Szintén nagyszerű módszer a hazugságoktól megmérgezett és becsapott lakosságot megmenteni. Remélem, hogy minden Dáfá-tanítvány és új tanuló jól fogja csinálni ezt a dolgot a szárazföldi Kínában.

Li Hongzhi

2003. november 15.

Átdolgozva 2005. október 8-án

Kommentár ehhez a cikkhez7:

A helyben történő gonoszság feltárása a helyi embereknek (a Mester megjegyzésével) (clearharmony.net)

Üdvözlet a Mestertől a Dáfá-tanítványoknak a 2004-es újév alkalmából

Dáfá-tanítványok a szárazföldi Kínában, Dáfá-tanítványok az egész világon:

Boldog új évet!

 

Egy szempillantás a nagy történelmi változásban idő,

-helyreigazítás teremti meg az új korszakot;

Felmérhetetlenül hosszú idő, tisztelet és keserűség,

csak a nagy fogadalom beváltásáért.

Minden élőlényért, a Dáfá igazolásáért, szorgalmasan haladjatok előre az isteni úton! A jövendő örökkévalóság harmonizálása a ti dicsőségetekkel legyen összekötve!

Li Hongzhi

2003. 12. 31.

-magyarázat a Mestertől a tengerentúli telefonkonferencia közben

Ennek a könyvnek van egy bizonyos hatása a tanulók gonosz általi üldözésének a leleplezésénél és a világon élő emberek megmentésénél, ki lehet adni a hétköznapi emberek társadalmában, a hétköznapi emberek között is lehet széleskörűen terjeszteni, az egyedi nyilvános honlapok sorozat formájában hozhatják nyilvánosságra. Hogy viszont elkerüljük a zavarásokat a tanulók között, a tanulók között nem kell terjeszteni. Egy dolognak sem szabad megzavarnia a -igazolásnak azt a formáját, amelyben a tanulók a beteljesülés felé haladnak.

Ami a tartalmat illeti, ebben a könyvben sok helyen emberi érzülettel írtak meg dolgokat. Semmi esetre sem szabad a tanulók között azt terjeszteni, hogy valaki ragaszkodásból, hogy később könyvet írjon az üldözés leleplezésére, és ebből a célból hagyta magát átváltoztatni a gonosz által. Tudjátok, mit jelent az átváltoztatás? Valójában az, amit az istenségek láttak, a következő: Ez a személy azért akart kiszabadulni, hogy leleplezze az üldözést, mert már nem tudta kibírni. Ámde először is a kijutásra törekvő szív volt az igazi ragaszkodás, amelyet nem tudott elengedni. Dáfá-tanítványokat semmilyen körülmények között sem kellene átváltoztatnia a gonosznak, azért sem, hogy leleplezzék az üldözést. Maga az üldözés leleplezése még nem a végső célja a Dáfá-tanítványok művelésének, ezért ezt nem szabad utánozniuk más tanulóknak, akik még nem engedték el teljesen egy hétköznapi ember szívét. Még kevésbé szabad ezt a belső honlapokon terjeszteni a tanulók között.

A művelés komoly. Olyan istenségeket műveltetek ki veletek, akik egyidejűleg igazolhatják a t, csupán így juttattam el hozzátok a Dáfát. Ezzel adják meg nektek az örök dicsőséget úgy, ahogyan az sohasem fordult elő azelőtt. Én nem arra ösztönöztelek benneteket, hogy az üldözés ellensúlyozása közben egyszerűen a hétköznapi emberek hőseivé váljatok. Ti azon vagytok, hogy a régi erők elrendezéseinek és az üldözésnek a megtagadása közben igazoljátok a t, úgyhogy egy istenség irányába haladtok.

Li Hongzhi

2004. 01. 19.

A gaztettek megállítása őszinte gondolatokon keresztül

Jelenleg azok a rosszindulatú tényezők, amelyek a Dáfá-tanítványokat üldözik, összehasonlítva a múlttal már nagyon-nagyon kevéssé váltak. Azonban a rossz emberek és a rosszindulatú rendőrök még mindig gaztetteket követnek el Dáfá-tanítványok ellen, ezek emberek közvetlen bűntettei az istenségek ellen. Ebből az okból kifolyólag különböző eszközökkel lehet útját állni ezeknek, például leleplezni a rosszindulatú eljárásmódot, tisztázni az igaz körülményeket vagy közvetlenül odatelefonálni és így tovább.

Minden, amit a Dáfá-tanítványok ma tesznek, arra van ott, hogy megmentse a világon élő embereket és az élőlényeket, leleplezze az üldözést, és útját állja az üldözésnek, ezért nem szabad elismerni az üldözés különböző rosszindulatú tetteit. Még kevésbé szabad megengedni az üldözés közben, hogy a gonosz önkényesen üldözze a Dáfá-tanítványokat. Ha a rosszindulatú rendőrök és a rossz emberek nem hallgatnak a rábeszélésre, és továbbra is gaztetteket követnek el, akkor őszinte gondolatokkal útját lehet állni ezeknek. Ha a Dáfá-tanítványok őszinte gondolatai nagyon erősek, és ha nem félnek, őszinte gondolatokkal megfordíthatják a lándzsát, hogy megfékezzék a gonosztevőket. Akár a rosszindulatú rendőrökről, akik elektromos botot vetnek be, akár azokról a rossz emberekről van szó, akik gyógyszerek befecskendezésével hajtják végre az üldözést, őszinte gondolatokkal vissza lehet irányítani az áramot vagy a gyógyszereket az erőszakoskodókra, mindegy, hogy ennél kiegyenesíti-e az ember a kezét, vagy sem. Mihelyt kiküldi az őszinte gondolatokat, az már működik.

A különféle üldözéseknél őszinte gondolatokkal meg lehet fordítani a lándzsát, és ezáltal meg lehet fékezni a rosszindulatú embereket, azért hogy útját állja az üldözésnek. Azoknál is, akik ököllel és rúgásokkal támadják meg a tanulókat, erős őszinte gondolatokkal oda lehet hatni, hogy a rúgásaikkal és ütéseikkel saját magukat találják el, vagy, hogy a rosszindulatú rendőrök és a rossz emberek egymás között kövessenek el gaztetteket. Az összes fájdalmat és sebet is vissza lehet vezetni a gonosz emberekre és a rosszindulatú rendőrökre, akik gaztetteket követnek el. Az előfeltétel azonban az, hogy nektek ennél erős őszinte gondolataitok legyenek, ne féljetek, és ne rendelkezzetek emberi ragaszkodással, kételyekkel és gyűlölettel, ebben az állapotban működik. Mihelyt kikülditek az őszinte gondolatokat, a hatás látható. Az őszinte gondolatok küldésének a folyamatánál nem kellene félni vagy nyugtalankodni. Ameddig a rosszindulatú embereken keresztüli erőszak nem hagy fel, az ember nem hagy fel az őszinte gondolatok küldésével. Ezt nem szabad alkalmazni más embernél vagy más olyan dolognál a világon, ami nem tartozik az üldözéshez. A Dáfá-tanítványok kiindulópontja az, hogy embereket mentsenek meg, és jót tegyenek. Ezek az őszinte gondolatok arra vannak ott, hogy megfékezzék a rosszindulatú emberek gaztetteit. Arra is szolgálnak, hogy egy figyelmeztető utalás legyenek más rossz embereknek, és hogy bűnös tettektől tartsák vissza a világon élő embereket. A cél még mindig minden élőlény megmentése.

Li Hongzhi

2004. 02. 15.

Őszinte gondolatokkal távolítsátok el a fekete kezeket

Ami a jelent illeti, úgy azok a rothadt kísértetek, amelyek részt vesznek a Dáfá-tanítványok üldözésében, már nagyon kevesen lettek az eltávolítás által, nekik már nincs nagy befolyásuk többé. Ezen körülmények között különböző, rosszá vált istenségeket, közöttük buddhák, daók vagy más istenségek alakjával rendelkezőket, akiknek nincsen magas szintjük, és akiket a régi erők ki akartak selejtezni, és akiket ők akkoriban beengedtek a három világkörbe, már régen fel kellett volna oszlatni és kiselejtezni a „keletkezés, megtartás, romlás és megsemmisítés" régi -alapelvek szerint. A célja annak, hogy a régi erők beengedték őket a három világkörbe a -helyreigazítás kezdetén, az volt, hogy nekik zavarniuk kellett a -helyreigazítást és üldözniük a Dáfá-tanítványokat.

A régi erők tudták, hogy a bűnök nagyon nagyok, ha ilyen dolgokat csinálnak. Attól tartottak, ha ők saját maguk közvetlenül vétkeznek a -helyreigazítás ellen, a pokolba mennének, így ők a három világkörön kívül ellenőrzik ezeket a rossz istenségeket - a fekete kezeket -, akik a három világkörben találhatók. Ezek a fekete kezek ugyancsak azért irányítják a rothadt kísérteteket, hogy zavarják a -helyreigazítást, és üldözzék a Dáfá-tanítványokat. A Dáfá-tanítványok elleni mindegyik fajta üldözést közvetlenül az ő parancsukra hajtották végre ezekben az években, a bűnük már végtelenül nagy, ők már nem tudják kiegyenlíteni többé ezeket a rosszindulatú bűnöket, amelyeket elkövettek.

Annak, hogy a régi erőket nagyjában és egészében véve megsemmisítették, és minden végső tényezőt még meg fognak semmisíteni, ahhoz van köze, hogy a fekete kezek rosszindulatú bűnei nagyon nagyok. Ezek a fekete kezek minden zavarásban részt vettek, kezdve a Dáfá-tanítványok beszállásától, a jelenben létező minden nagy és kis dologig és a Dáfá-tanítványok személyes művelésének minden helyzetéig, ők egy rést sem hagytak ki ennél. A fekete kezek száma nagyon nagy, és az alakjuk nagyon kicsinek tűnik ebben a dimenzióban. A nagyobbak olyan nagyok, mint egy érme, és a kisebbek olyan kicsik, mint egy töltőtoll hegye, a legtöbb olyan kicsi, mint egy töltőtoll hegye. Miközben ezekben az években a t terjesztem, ők mindent hallhatnak, amit mondok. Én újra és újra esélyeket adtam nekik, ők viszont makacsul annál maradnak, hogy elkövessék a legrosszindulatúbb tetteket. A -helyreigazítás előrehaladása és a Dáfá-tanítványok őszinte gondolatai olyan messzemenően eltávolították a rothadt kísérteteket, hogy a fekete kezek nem használhatják többé őket, így a fekete kezek személyesen vesznek részt azokban a dolgokban, amiket a rothadt kísértetek hajtanak végre. Ők üldözik a Dáfá-tanítványokat, és közvetlenül zavarják a -helyreigazítást.

Ebből az okból kifolyólag minden Dáfá-tanítványnak, a sokéveseknek és az új tanulóknak, közvetlenül ezekre a fekete kezekre kell célozniuk az őszinte gondolatok küldésénél a konkrétan lerögzített célok mellett, alaposan távolítsátok el őket. Egyidejűleg megköveteljük, hogy az őszinte gondolatok küldésénél ti mindannyian még inkább összpontosítsátok a gondolatokat, még tisztábbak és még nyugodtabbak legyetek, azért hogy még nagyobb képességeket szabadítsatok fel, minden fekete kezet és rothadt kísértetet feloszlassatok, és ezeket a más dimenziókban létező utolsó zavarásokat eltávolítsátok.

Ne hagyjatok többé egy rést sem kihasználni a gonosz által, ne hagyjátok többé zavarni magatokat az emberi ragaszkodásoktól. Csináljátok jól, amit a Dáfá-tanítványoknak csinálniuk kell. Járjátok jól az utolsó utat. Őszinte gondolatok és őszinte magatartás.

Li Hongzhi

2004. 03. 16.

Legyetek józanok

Ha Dáfá-tanítványként te nem felelsz meg a Mester követelményeinek, akkor az semmi esetre sem egyszerű dolog. A régi erők minden Dáfá-tanítvány számára elrendezték a dolgaik egy sorát, ha tehát egy Dáfá-tanítvány nem felel meg a Mester követelményeinek, akkor a régi erők elrendezéseit kell követnie. A régi erők lényegében hatalmas megpróbáltatások és sanyarúságok, amelyek állandóan kísérnek téged, és arra összpontosítanak, hogy a -helyreigazítás korabeli Dáfá-tanítványok képesek-e előrejutni.

Ha egyes Dáfá-tanítványok még mindig nem józanok, miután átjutottak a kemény megpróbáltatásokon, akkor el fogják szalasztani a bennük foglalt lehetőségeket. Csak ha megfelelsz a Mester követelményeinek, akkor igazolod te a t, és műveled magad Dáfá-tanítványként, és csak akkor vagy te egy igazi Dáfá-tanítvány.

Li Hongzhi

2004. május 8.

Kommentár egy Dáfá-tanítvány cikkéhez8

Szigorúan a Fát vegyük mesterként - Minden olyan VCD-t, amelyet nem a Mester adott ki, saját kezdeményezésre meg kell semmisíteni (a Mester megjegyzésével) (clearharmony.net )

A Mester kommentárja egy Dáfá-tanítvány cikkéhez

Minden Dáfá-tanítványnak, akár a szárazföldi Kínában, akár a világ összes más vidékén, minden felhasznált módszernél, amelyik az üldözés ellen irányul, ügyelnie kell a szárazföldi Kínában élő Dáfá-tanítványok biztonságára. Minden olyan cselekedetet, amelyik hátrányosan hat ki a Dáfá-tanítványok biztonságára, be kell fejezni.

Li Hongzhi

2004. május 31.

Átdolgozva 2005. október 8-án

A Mester kommentárja ehhez a cikkhez9:

Kérjük, hagyjátok abba az aláírásgyűjtést a gyakorlók között (a Mester megjegyzésével) (clearharmony.net)

A montreali -konferenciára Kanadában

Legyetek üdvözölve! A Dáfá-tanítványok szakadatlan fáradozásain keresztül egypár év óta a világi emberek egyre józanabbá váltak az igazságtisztázásnál, amely egyre több élőlényt mentett meg és váltott meg, egyidejűleg a Dáfá-tanítványok jövőjét is megteremtette. Egy ok az örömre, egy ok a gratulálásra!

A -konferenciáink azt jelentik, hogy szakadatlanul összefoglalást készítünk. A -igazolásnál, a Dáfá-tanítványok művelési módjának a gyakorlatában még mindig léteznek hiányosságok. Bontakoztassátok ki azokat a dolgokat, amikkel jó tapasztalatokat szereztetek, és erősítsétek meg az őszinte gondolatokat, avégett hogy a Dáfá-tanítványok dolgait még jobban lehessen végezni.

Ez a -konferencia a Dáfá-tanítványok egy nagyszerű összejövetele is, és a Dáfá-tanítványok méltóságteljes erénye megalapozásának a megtestesülése. Ne lazítsatok, hadd csináljuk még jobban ebben a végső időben. Teljes sikert kívánok nektek!

Li Hongzhi

2004. 06. 20.

A Mester a Bécsben megrendezett európai -konferenciára

A Bécsben megrendezett európai -konferenciára

Legyetek üdvözölve!

A -konferenciát nekünk a tapasztalatok összefoglalására, a hiányosságok megtalálására, a pozitív eredmények kibontakoztatására és a Dáfá-tanítványok őszinte gondolatainak a megalapozására szolgáló nagyszerű konferenciává kellene tennünk. Becsüljetek meg mindent, amit tettetek. Járjátok még jobban a jövendő utat.

A Mester rátok tekint, és örökké jó híreket vár tőletek.

Végül sikeres -konferenciát kívánok nektek!

Li Hongzhi

2004. 06. 20.

Engedjétek el az emberszívet, mentsétek meg a világi embereket

A Dáfá-tanítványok egy összességként maguk mögött hagyták a személyes művelés szakaszát. Most a Dáfá-tanítványok -igazolásának a szakasza is hamarosan a végéhez fog közeledni a -helyreigazítás hatalmas áramlatának szerfeletti felgyorsítása alapján, a történelem nagyon hamarosan új szakaszba fog belépni. Mostantól fogva különösen a szárazföldi Kínában élő Dáfá-tanítványoknak, az új és a sokéves tanulóknak el kellene engedniük az emberszívet, amelyhez hosszú időn át ragaszkodtak, és el kellene kezdeniük, hogy teljesen kihasználják az időt arra, hogy átfogóan megmentsék a világi embereket. Mihelyt vége a mostani időszaknak, megkezdődik az élőlények első nagy kiselejtezése. -helyreigazítás korabeli Dáfá-tanítványként nem a saját megváltás a cél, a ti legnagyobb kívánságotok, amellyel jöttetek, először is az összes élőlény megmentése, az a kötelesség és az a küldetés, amelyet a történelem bízott rátok a -helyreigazítás közben. Következésképpen a számos élőlény szintén a ti megmentésetek célja. A Dáfá-tanítványoknak nem kellene méltatlannak bizonyulniuk arra a nagyszerű kötelezettségre, amelyet a történelem bízott rátok a -helyreigazításban, még kevésbé kellene csalódást okoznotok az élőlények e részének. Ti már az egyetlen reménységük vagytok, hogy ők beléphetnek-e a jövőbe vagy sem. Ezért minden Dáfá-tanítványnak, új vagy sokéves tanulónak akcióba kellene lépnie, és el kellene kezdenie átfogóan tisztázni az igaz körülményeket. Kiváltképpen, ami a szárazföldi Kínában élő Dáfá-tanítványokat illeti, úgy mindegyiknek ki kellene lépnie, hogy tisztázza az igaz körülményeket, úgyhogy ez mindenhova kiterjedjen. Minden helyet, ahol emberek léteznek, el kell érni. Ha az igaz körülmények tisztázása után léteznek olyan emberek, akik meg akarják tanulni a gyakorlatokat, úgy lehetőleg gyorsan meg kellene szerveznetek a -tanulást és a gyakorlatok tanítását, ők azok a tanítványok, akik a következő lépésben fogják művelni magukat.

Az igaz körülmények tisztázása közben nagy hangsúlyt kell fektetnetek a -tanulásra. Ne olvassatok és terjesszetek többé - a tanulók között terjesztett - hamis jingweneket. Azok azoktól a rothadt kísértetektől származnak, amelyek arra használtak ki tanulókat a hiányos tanulása és az erős emberszív alapján, hogy nyugtalanságot szítsanak a ban. Őrizzétek meg az őszinte gondolatokat és egy őszinte magatartást, őrizzetek meg egy tiszta fejet, átfogóan és megfontoltsággal mentsétek meg a világi embereket.

Li Hongzhi,

2004. 09. 01.

A Mester kommentárja

Ez a cikk kitűnő. Egy világos megértést tükröz vissza arról, miért igazolják a Dáfá-tanítványok a t, az őszinte gondolatok nagyon erősek mögötte, és logikus és szemléletes. Remélem, hogy a szárazföldi Kínában minden Dáfá-tanítvány elolvassa. A Dáfá-tanítványok a Nagy Törvényt igazolják, és nem kellene ragaszkodniuk a rossz párt népkongresszusának az eredményéhez. Mert nevezetesen a hétköznapi emberek társadalmában minden a Dáfáért és a Dáfá-tanítványok műveléséért létezik. Teljesen mindegy, hogy valami őszinte vagy rosszindulatú, csak a Dáfá követelményeivel összhangban cselekedhet.

Li Hongzhi

2004. szeptember 19.

Átdolgozva 2005. október 8-án

A Mester kommentárja ehhez a cikkhez10:

A művelőknek nem szabad ragaszkodásokat kialakítaniuk a negyedik plenáris üléshez (a Mester megjegyzésével) (clearharmony.net)

A -helyreigazításnál nem emberi érzületek szükségesek, hanem az őszinte gondolatok

Dáfá-tanítványok, akik nagyon erős emberi érzületekkel rendelkeznek: az út, amelyre én irányítalak benneteket, hogy járjátok azt, egy út az istenséghez, de némely tanulók pontosan emberi nézetekbe kapaszkodnak. Korábban, a személyes művelésnél, ti a Dáfá előnyeit mindig az emberiség társadalma számára való előnyöknek tekintettétek. A démoni nehézségek közben úgy tekintitek a Dáfá-tanítványok elleni üldözést azon rossz emberek által, akiket kihasználnak a világegyetemben levő rosszindulatú élőlények, mint emberek által okozottat. Azon körülmény alatt, hogy a -helyreigazítás és a Dáfá-tanítványok őszinte gondolatokkal történő -igazolása eltávolítja a gonoszt, és már alig létezik többé, a világi emberek elkezdenek felébredni, így ti megint a hétköznapi emberek kezébe helyeztétek a reményt az üldözés befejezésére.

Ez a világegyetem -helyreigazítása, az embervilágban pusztán az alacsony élőlények magatartása mutatkozik meg a -helyreigazítás rohamán keresztül a gigantikus mennyei rendszerben. Ugyan mit tehetnek az emberek az istenségek ellen? Ha nem léteznének külső tényezők, mit mernének hát tenni az emberek az istenségek ellen? Bármi is mutatkozik meg az emberiség társadalmában, azt pusztán magasabb élőlények irányítása okozta. Összehasonlítva azokkal a Dáfá-tanítványokkal, akik erős őszinte gondolatokkal rendelkeznek, és jól csinálták ezt, a te lényegi felismeréseid a Dáfáról hát valóban csak ezen az emberi szinten időzhetnek? Nos, minek művelitek hát ti tulajdonképpen magatokat? Avégett hogy az emberi társadalom ilyen vagy olyan legyen? Avégett hogy Kína ilyen vagy olyan legyen? Avégett hogy a Dáfá-tanítványok embervilágban levő része ilyen vagy olyan legyen? Csak avégett művelitek magatokat, hogy a világi emberek igazságot szolgáltassanak a Dáfá-tanítványoknak az embervilágban? Azzal a céllal adtam én nektek a t, hogy az emberi társadalmat ilyenné vagy olyanná hagyjam válni? Én azon vagyok, hogy arra vezesselek rá benneteket, hogy a művelés közben egy istenség irányába haladjatok, hogy a megértés szempontjából fokozatosan kilépjetek az emberekből, és túlmenjetek az embereken, a cél az, hogy egy élőlény a beteljesülésig emelkedjen.

Ébredjetek fel! Ha ez a legrosszindulatúbb démoni nehézség a történelemben még csak fel sem ébreszt benneteket, akkor az embervilágban történő -helyreigazítás közben csak rémülettel élhetitek át a megbánást, és miközben felizgatjátok magatokat és megbánjátok, kétségbeeséssel szemlélitek a magukat valóban művelő Dáfá-tanítványok gigantikus beteljesülését. Ez szintén a sorsszerű következmény, amit ti saját magatok okoztatok. Én egyetlenegy Dáfá-tanítványt sem akarok hátrahagyni, ámde viszont nektek saját magatoknak kell megemelkednetek valódi -tanuláson és igazi művelésen keresztül. Mentsétek meg a világi embereket a -igazolásnál, csináljátok jól a három dolgot, amit a Dáfá-tanítványoknak csinálniuk kell. Szorgalmasan haladjatok előre, engedjétek el az emberi érzületekhez való ragaszkodást, az istenség útja nem lesz többé hosszú.

Li Hongzhi

2004. 09. 19.

Üdvözlet

Nagyon köszönöm a szárazföldi Kínából, valamint a világ különböző nemzeteiből való Dáfá-tanítványok üdvözleteit és vágyódását a holdünnep alkalmából. Erre vonatkozóan egypár szó a Mestertől: Az út, amelyet a Dáfá-tanítványok járnak, az istenség egy útja, ne hagyjátok magatokat befolyásolni a hétköznapi emberek társadalmi helyzetének a változásaitól. Használjátok ki teljesen az időt arra, hogy tisztázzátok az igaz körülményeket, hogy megmentsétek a világi embereket, és hogy eltávolítsátok a rothadt kísérteteket - őszinte gondolatok és őszinte magatartás. Kiváltképpen a szárazföldi Kínában élő Dáfá-tanítványoknak kell még több erőt bevetniük, hogy jól csinálják azokat a dolgokat, amiket csinálniuk kell, szorgalmasan haladjatok szakadatlanul előre.

Még több őszinte gondolatot kívánok mindnyájatoknak a holdünnep alkalmából!

Li Hongzhi

a Jiashen év nyolcadik hónapjának a tizenötödik napján

(2004. 09. 28.)

Egy figyelmeztető ütés is

A -helyreigazításnál a világegyetemben minden újból létre fog jönni feloszlatáson és újrateremtésen keresztül. Az embervilágban történő -helyreigazítás ideje egyre közelebb kerül. Az utóbbi öt évben a Dáfá-tanítványok egy istenség hatalmas erényét alapozták meg a -igazolásnál, az emberi dimenzióban számos élőlényt és világi embert mentettek meg őszinte gondolatokon és őszinte magatartáson keresztül, és a régi erők számtalan rothadt kísértetét és tényezőjét semmisítették meg. Az emberi társadalom megjelenésének a szempontjából nézve ez enyhítette a rosszindulatú üldözés helyzetét, úgyhogy megszabadította az élőlényeket és a világi embereket más dimenziók rosszindulatú élőlényeinek az irányításától és azoktól a tényezőktől, amelyek zavarásokat okoznak a Dáfá számára. Az emberek tiszta fejjel kezdenek el felfigyelni erre a Dáfá-tanítványok és a világi emberek elleni üldözésre és elgondolkodni rajta. Azok a rosszindulatú emberek az embervilágban, akik részt vettek ebben a Dáfá-tanítványok elleni üldözésben, reszketni és remegni kezdenek a félelemtől, úgyhogy óriási mértékben megfékezték a gonosz természetüket. Némely emberek, akik gonosztetteket követtek el, ráadásul lemondtak arról, hogy üldözzék a Dáfá-tanítványokat, úgyhogy a helyzet óriási mértékben megjavult. Ez az, amit a Dáfá-tanítványok őszinte gondolatokon és őszinte magatartáson keresztül értek el az embervilágban történő -helyreigazítás előtt. A Dáfá-tanítványok olyan élőlényekké váltak, akiket a -helyreigazításban a Dáfá képez ki, és az összes istenség egyszerre más szemmel nézi meg őket. Úgy is nevezem őket: Dáfá-tu. Az az út, amelyet a Dáfá-tanítványok járnak a -igazolásnál, amelyiken ők egyaránt művelik saját magukat, valamint egyidejűleg mentenek meg élőlényeket, és aztán még a világegyetemben történő Fá-helyreigazítás követelményeinek is megfelelnek, feloszlatják és eltávolítják a fekete kezeket, a rothadt kísérteteket és a zavarásoknak és az üldözésnek azokat a különböző tényezőit, amelyeket azok a régi erők rendeznek el, akik gaztetteket hajtanak végre a Dáfá-tanítványok ellen - ez pontosan a Dáfá-túk teljes útja a művelésre, a beteljesülésre és a nagyszerű istenségek megteremtésére.

Ezzel ellentétben, azok, akik otthon rejtőznek, és úgymond a t tanulják, bármilyen kifogással is rendelkeznek, az mind a le nem vetett ragaszkodásaikon múlik. Ezek az emberek ráadásul kis csoportocskákat képeznek, egymás között elégedetlenkednek, és cinikus megjegyzéseket tesznek, ők passzív módon járnak el a Dáfá-tanítványok -igazolásával és mindennel, amit a Dáfá-tanítványok csináltak. Szakadatlanul hibák és hiányosságok után kutatnak a tanulóknál a művelési folyamatban, sőt híreszteléseket terjesztenek Kínában, valamint külföldön. Amiket ők tesznek, mind olyan dolgok, amik megörvendeztetik a gonoszt, amik segítenek a gonosznak az üldözésnél. Némelyek azt mondják: „Én csak a Zhuán Fálunt olvasom, de új jingweneket nem." Te még a tanítványom vagy? Én egészen világosan megmondom nektek: 1999. július 20-a előtt a személyes művelésnek és a felismerésének egy szakasza volt, a felismeréseken keresztül el lehet érni a beteljesülés állapotát, de az nem volt a Dáfá-tanítványok művelésének a vége. Az erre következő öt évben éppen meg kellett fordítani a helyzetet. Ebben az öt évben aztán megnézték, ki csinálja meg ezt valóban, és ki nem. Azokat, akik nem művelik magukat valóban, ki fogják selejtezni, egyidejűleg ez volt az az öt év, amelyikben megalapozták a magukat igazán művelő Dáfá-tanítványok hatalmas erényét, és megmentették az élőlényeket. Miért kell a Dáfának és nekem személyesen megváltani egy élőlényt? Világosan kifejezve, melyik élőlény méltó arra, hogy a kozmikus Dáfá váltsa meg? Lehet az, hogy a megváltandó élőlénynek csak a személyes beteljesülést kell elérnie? Hogyan lehet méltó egy ember arra, hogy Dáfá-tu legyen? Azoknak kellene lenniük, akik otthon rejtőznek, és úgymond a t tanulják? Azoknak az embereknek kellene lenniük, akik csak hasznot akarnak húzni a Dáfából, és semmit sem akarnak áldozni a Dáfáért? Különösen azok, akik a Dáfá-tanítványok üldözése közben egy jó szót sem akarnak szólni a Dáfáért, és még mindig úgymond a könyveket olvassák otthon, és el akarnak venni valamit a Dáfától, milyen emberek azok? Ítéljétek csak meg hát ezt saját magatok.

A Mester látja, hogy a veszély már közeledik hozzátok. Én nem ismerem el a régi erők elrendezését, bezárólag ezzel az üldözéssel, de tudom, hogy azok a régi tényezők, amelyeket megérintenek a -helyreigazításnál, előbb vagy utóbb ilyesmit fognak csinálni, ha nem az egyik, akkor a másik. Ez azt is jelenti, az lenne a legjobb, ha az üldözés nem történt volna meg. Ha nem történt volna meg, egy olyan utam lett volna számotokra, amelyet arra a helyzetre irányoztam elő. Az üldözés viszont megtörtént, akkor úgy használom fel azt, hogy a -igazolásnál a Dáfá-tanítványok megtagadják ezt az üldözést, és ezáltal megalapozzák egy Dáfá-tanítvány hatalmas erényét. Azt hiszitek, hogy csupán az egy Dáfá-tanítvány művelési útja, ha megfelel a félelmeteknek, a kényelemre való törekvéseteknek és a különböző vágyaitoknak? Azt hiszitek, hogy csupán a múlt vallásaiban való művelések és az ő hitük az egyetlen út a művelésre? Ha a múltban, a három világkörben és az embereknél mindent a világegyetemben történő -helyreigazítás számára rendeztek el, akkor a történelem csak arra van ott, hogy a történelem folyamatában megteremtse az élőlényeket, az emberiséget, az emberek gondolkodásmódját és a kultúrát, avégett hogy az emberek megérthessék a t a gondolataikkal a Dáfá széleskörű terjesztése közben, avégett hogy megérthessék, mi a , mi a művelés, és mi az összes élőlény megmentése, és így tovább - és hogy különböző művelési formák léteznek. Ha ez így van, akkor nem arra szolgál minden művelés és hitirányzat, hogy megalapozzon egy kultúrát a világegyetem számára egy későbbi időszakra? Mi egy út egy embertől egy istenséghez? A mennyben levő istenségek is azt mondták, hogy én egy létrát hagytam hátra az embereknek, amelyen fel lehet mászni a mennybe.

Léteznek még egyesek, akik azt hiszik, hogy a Mester tanácstalan lenne ezen üldözés közben, pontosan úgy, mint a világi emberek. Tudjátok, hogy ezt a démoni fővezért nemcsak a régi erők használják ki, avégett hogy biztosítsák, hogy az úgynevezett vizsga végéig éljen, hanem az én irányításom alatt is mozog? Nem mondták némelyek, hogy ő ugrik, ha ugrani hagyom, hogy őrült, ha őrültté hagyom válni, és hogy vad, ha vaddá hagyom válni? Nem tudják mindannyian, hogy amikor én mondtam vagy írtam valamit, szinte már az egész aljas bandát, amelyik a Dáfá-tanítványokat üldözi, arra utasítja, hogy éjjel-nappal először is „tanulmányozzák egyszer"? Most ez úgy néz ki, mintha a politikai birkózásnál kiiktatták volna. Ez nem azon múlik, hogy a rosszindulatú, rothadt kísértetek, amelyek irányítják, nem hatnak többé? Csupán így tudják és merik az emberek így kezelni. Eltekintve a -helyreigazítás hatásától, lehet azt mondani, hogy ez nem a -igazolásnak, az üldözés elleni síkraszállásnak, az összes élőlény megmentésének, az őszinte gondolatoknak, az őszinte magatartásnak, az üldözés leleplezésének és a régi erők elrendezéseinek a Dáfá-tanítványok általi megtagadásának a hatása is?

Ha az üldözésnél némely családtagokat letartóztatnak vagy üldöznek, ti még csak síkra sem szálltok azonnal az üldözés ellen a többiekkel együtt, hogy leállítsátok az üldözést, hogy enyhítsétek az üldözést a családtagok ellen, és még olyasmit mondotok, hogy otthon tanuljátok a t, és akadékoskodtok mindazon, amit a tanulók tettek. Tudod te, hogy a letartóztatásban levő családtagjaiddal szembeni üldözésnek a csökkentése vagy a megállítása pontosan annak egy eredménye, hogy a Dáfá-tanítványok útját állták a gonosznak, leleplezték és megrázták a gonoszt, és ezzel megfékezték azt? Ha szabadon fogják ereszteni őket, milyen arckifejezéssel állsz velük szemben? Mit tettél te értük? Egy magát művelő ember nem egy magát művelő istenség. A művelés folyamatában mindenki elkövette a maga hibáit, a kulcs az, hogyan jár el velük az ember. Némelyek fel tudják ismerni, némelyek viszont nem. Szintén léteznek egyesek, akik ragaszkodnak a félelemhez vagy más tényezőkhöz, és nem akarják elismerni azt. A művelés nem azt jelenti, hogy a hétköznapi emberek politikai harcát folytassuk, még kevésbé jelenti azt, hogy hatalomért és személyes előnyökért küzdjünk. Az ilyen nézeteket és rossz szokásokat, amelyeket az emberi társadalomban és a hivatalnoki körben sajátított el az ember, a hétköznapi emberek között is megvetik, a művelés során annál inkább el kell engedni ezeket.

A művelés éppen azt jelenti, hogy egy ember a mennybe akar emelkedni és egy istenséggé válni. Lehet-e, hogy az ne lenne nehéz? Korábban a „figyelmeztető ütésről" beszéltek a buddhizmusban, akkor azoknak, akik nem tesznek erőfeszítéseket, és már a veszély határán állnak, én is adok egyszer egy figyelmeztető ütést.

Li Hongzhi

2004. 10. 11.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A (német) fordító megjegyzése: Normális módon a kínai Dáfá-dizi úgy van lefordítva, hogy Dáfá-tanítvány. A Dáfá-tu az még egy másik, a Mester által kiválasztott megnevezése a Dáfá tanulóinak.

A 2005-ös európai -konferenciára

A konferencián résztvevő összes Dáfá-tanítvány: Üdvözöllek benneteket!

Miközben a szárazföldi Kínában több mint öt év óta üldözik a Dáfá-tanítványokat, az európai Dáfá-tanítványok, valamint az összes Dáfá-tanítvány az egész világon az üldözés leleplezésével, az igaz körülmények tisztázásával és az összes élőlény megmentésével azt tették, amit Dáfá-tanítványoknak meg kellett tenniük. A Dáfá-tanítványok közös erőfeszítései által az igaz körülmények már ismertté váltak az egész világ nyilvánossága előtt. A gonosz sehová sem tud majd elbújni többé. Ez tökéletesen képviseli az ortodox ban levő és ortodox hittel rendelkező Dáfá-tanítványok nagyszerűségét.

Továbbra is tegyetek erőfeszítéseket! Az emberiség történelme nem abban látja a végső célját, hogy ember legyen. Az emberiség történelmének nem is arra kell ott lennie, hogy játékteret adjon a gonosznak a gaztettei számára. Az emberiség történelmét a -helyreigazítás számára teremtették meg, és csupán a Dáfá-tanítványok méltók arra, hogy megmutassák itt a ragyogásukat.

Még egyszer sok sikert kívánok a Dáfá-tanítványok -konferenciájának!

Li Hongzhi

2005. január 15.

Ez nem politizálás

Ami a Fálun Gongnak a rosszindulatú KKP általi üldözését illeti, sok kínai, aki nem ismeri az igaz körülményeket, néhány év óta még mindig azon a véleményen van, hogy az üldözés helyes volna. Az ok abban rejlik, hogy a Kína fölötti uralmán keresztül az a párt egy fél évszázad óta a pártjuknak már egy csomó pártkultúráját csepegtette bele a kínaiakba. Ez ahhoz vezetett, hogy a kínaiak szemlélet- és meggondolásmódjai, valamint a viselkedésük a pártkultúra szántszándékkal kialakított gondolkodásmódjából indulnak ki. Azok a kínaiak, akiket ezen a módon neveltek át ideológiailag, már nem egy normális módon szemlélődnek, gondolkodnak és viselkednek az emberiségben. Az ilyen pártkultúra befolyása alatt egy olyan tudatosság alakult ki, amelyik azon a gondolkodáson alapul, hogy „a kapitalista országok" „ellentétben" állnak a rosszindulatú KKP-val. A gondolkodásnak ez a formája bukkan fel, mihelyt a külföldről beszélnek. Valójában ők rendelkeznek csupán egy emberi társadalom normál társadalmi formájával. Mihelyt olyan problémákról beszél az ember, amelyek Kínában léteznek, a kínaiak ezt már tudatosan a „Kínával ellenséges hatalom" kiindulópontjából szemlélik. Mihelyt valaki a „Kínai KP-ról" beszél, némelyek ráadásul már azt gondolják, hogy „Kínáról" beszél. Mihelyt az ember a „kínai népről" beszél, szintén léteznek egyesek, akik ezt a „Kínai KP-val" cserélik ki a gondolataikban. Ami még rosszabb, minden alkalommal, amikor valamilyen problémát akarnak megoldani, először arra gondolnak, hogy embereket büntessenek meg. A cselekvési módok pontosan kényszerek, ütlegelések, kampányok, elnyomások és harcok egy sora.

A Kínai KP a mai időben zsákutcába jutott a teljes romlottságán keresztül és a mindenhol leselkedő kríziseken keresztül. Még akkor is, ha a kínaiak mind szidják a rosszindulatú KKP-t, az ellen a párt ellen ők is csak abban a kulturális tudatosságban lépnek fel, amelyet a párt nevelt ki. Valójában ők még mindig a pártkultúra szempontjából szemlélik a pártot. Sőt némelyeknek a következő gondolataik vannak: „Létezhet még Kína az XX párt nélkül?" Melyik dinasztia ért véget a kínai nép ötezer éves kultúrájában anélkül, hogy jött volna a következő? A rosszindulatú párt feloszlott Kelet-Európában. Nem megy-e egészen jól ezeknek az országoknak manapság? Nem kellene elfelejteni, hogy az emberiség társadalma az istenségek ellenőrzése alatt áll. Ha káoszt akarnak létrehozatni az emberek között, káosz fog uralkodni az embereknél. Ha nem kell káosznak létrejönnie az embereknél, egy ember sem tud káoszt okozni.

Miután a kínaiak a nyugati országokba jöttek, az emberek ott nem tudják megérteni a kínaiak szavait és viselkedését. Mindig olyan sajátosnak tartják őket. Amit a Kínai KP vezetői mondanak, és ahogyan viselkednek, azt a benyomást hagyja a nyugati emberekben, hogy nekik problémájuk van az értelmükkel. Mennyire fajultak már el a kínaiak gondolatai és a kultúrájuk ezen a pártkultúrán keresztül? Még a Kínai KP Központi Bizottságának a rétegében levő emberek sem tudnak megválni az effajta gondolatoknak és a viselkedésnek, valamint ennek a kultúrának az elfajulásától. Az emberiségben fellelhető gondolatok ezen elfajulása alapján a Kínai KP nagyon könnyen találhat törvényes indoklásokat a kínai néptömegek állandó és legkülönfélébb elnyomásaira. A mai korban is, amelyikben már nem működik „A mi pártunk birtokolja az örök helyességet" jelszó, ezt a felcserélést megint a kínaiak hazafias lelkesedésének a kihasználására és felszítására terjesztették. Állandóan felerősítik az emberek hazafias szenvedélyét. Ezt a következő módon cserélték fel: „Az XX párt nélkül nem létezne Kína", „A haza iránti szeretet a párt iránti szeretet" és „A párt iránti szeretet a haza iránti szeretet". Állandóan összetévesztéseket juttatnak az emberek gondolataiba, és ezáltal ismételten félrevezetik a kínaiakat.

Miután a Fálun Gong üldözése a KP által félresikerült, megint azt a kijelentést röppentette fel, „a Fálun Gong összeesküszik a Kína iránt ellenséges hatalommal". Miután a Fálun Gong leleplezte a Kínai KP általi üldözés igaz körülményeit, azzal a kijelentéssel bujtja fel a néptömeget, hogy „a Fálun Gong nem hazafias a hazával szemben". Tehát az üldözés leleplezésénél és az igaz körülmények tisztázásánál a Fálun Gong-tanulók valóban látták, hogy némely kínaiak még csak meg sem akarják hallgatni őket - ők valóban azt hiszik, hogy az teljes bizonyossággal helyes volna, amit a párt és a Kínai KP-nak a kormánya mondott. Azt hiszik, hogy a Fálun Gong valóban olyan, ahogyan a Kínai KP ábrázolja a propagandájában.

A Dáfá megváltja az embereket és a Dáfá-tanítványok együttérzők. Az emberek jövője miatt tájékoztatják az embereket az igaz körülményekről, avégett hogy az emberek világosan láthassák ennek az üldözésnek a rosszindulatúságát. Ezzel is útját állják ennek az üldözésnek. Miközben viszont a Kínai KP - azzal a szabályával, hogy „csak egyvalakinek van szava" - mindent elborító hazugságpropagandát terjeszt, némely embereket valóban félrevezetett a Kínai KP hamis propagandája. Közöttük olyan emberek is vannak, akik több mozgalmat megéltek, üldözték őket, és később teli torokkal siránkoznak, hogy lépre mentek. Olyanok is léteznek, akik már születésük óta a pártkultúra nevelése alatt nőttek fel. De sokan közülük jó emberek és jó velük született alappal rendelkező emberek. Ezek az emberek azonban teljesen eltévelyedtek annak a pártnak a propagandája alatti nevelésen keresztül.

Mit lehet tenni ilyen körülmények között? Csak teljesen leleplezni lehet ezt a gonosz pártot, amelyik a Dáfá-tanítványokat üldözi, avégett hogy a kínaiak és a világi emberek láthassák egyszer, milyen dolog ez a párt, amelyikben mindig hittek, amelyik mindig azzal dicsekszik, hogy „nagyszerű, ragyogó és helyes" lenne. Miután a „Dajiyuan" újság nyilvánosságra hozta a „Kilenc kommentár az XX pártról" című írást, a Kínai KP újra elkezd hazugságokat terjeszteni és becsapni az embereket. Azt mondja, hogy „a Fálun Gong politizál". Igenis, mihelyt valaki erről a pártról beszél, egy „politizálás" címkét fognak ráragasztani, hogy félrevezesse a kínaiakat. Valójában a „politizálás" szörnyű volta és a negatív értelme is abban a pártkultúrában rejlik, amelyet a párt csepegtetett a kínaiakba. A rosszindulatú KKP országait kivéve úgy tűnik azonban, hogy a „politikus" egy nagyon magas rangú cím lenne.

A Fálun Gong nem politizál. Ez bebizonyosodott a gyakorlatban, és a világi emberek is felismerték. Ha a rosszindulatú emberek és a Kínai KP általi üldözés megállítását és leleplezését politizálásként jelölik meg, akkor hadd magyarázzuk el alaposan - mi a Fálun Gong, mi a rosszindulatú KKP, és miért üldözi a rosszindulatú KKP a Fálun Gongot. Azt, hogy mi a Fálun Gong, a Dáfá-tanítványok már teljes bevetéssel elmagyarázták a világi embereknek az igaz körülmények tisztázásánál. Ezt már tudják az emberek az egész világon. Akkor azt is látniuk kell egyszer a világi embereknek, hogy mi a rosszindulatú KKP, és miért üldözi a Fálun Gongot. Valójában ez az üldözés megállításához tartozik és nem politizálás. Nekünk politikai szándékaink sincsenek. Mi művelők vagyunk, mi olyan emberek vagyunk, akik az istenséghez vezető úton vannak. Mi kiemelkedünk a földi világból, nem törekszünk és nem is vágyódunk különféle hírnévre és személyes előnyökre az embervilágban. A rosszindulatú emberek, valamint a rosszindulatú párt leleplezése a gonosz üldözés befejezésére szolgál. Ez arra is szolgál, hogy felébresszük és megmentsük a gonosz által becsapott összes élőlényt.

Avégett hogy azoknak a világi embereknek, akiket összezavart a pártkultúra, ne legyenek félreértéseik, azt mondtam a szárazföldi Kínában élő Dáfá-tanítványoknak, hogy az igaz körülmények tisztázásánál nekik nem kellene belevonniuk ebbe a „Kilenc kommentár"-t. Ámde a -helyreigazítás helyzetét nagyon gyorsan mozdítják előre. A Dáfá-tanítványok általi -igazolás helyzete is változik. Az utóbbi időben a Kínai KP újra az „önégetés" hazugságát terjesztette a hazugságpropagandájával. Hamis „Kilenc kommentár" kiadványokat osztogat, hogy még mélyebben ártson az embereknek a méreg által. Ez egy további akadályt eredményezett az igaz körülmények tisztázására és a világi emberek megmentésére. Avégett hogy a világi emberek felismerhessék a rosszindulatú párt természetét, és tudják is, hogy miért üldözi a Dáfá-tanítványokat, szükséges tájékoztatni a világi embereket a „Kilenc kommentár"-ról.

Létezik-e még tulajdonképpen olyan valaki a mai kínaiak között, aki hisz a kommunizmusban? Még a démoni fővezér sem hisz, és a Kínai KP mai Központi Bizottságában sem található senki, aki valóban hisz a rosszindulatú KKP-ban. Abban a pillanatban, amikor az a párt és a démoni fővezér azt kiáltotta: „győzzétek le a Fálun Gongot", minden istenség meghozta az ítéletet, hogy fel fogják oszlatni és megsemmisíteni. Most minden istenség azon van, hogy teljesen megsemmisítsék annak a pártnak az összes tényezőjét. Ki szeretne hát az utolsó döntő pillanatban bűnbak lenni azokért a bűnökért, amelyeket a rosszindulatú kommunista párt több mint száz év óta követett el a történelemben? A rosszindulatú KKP ellopta a szamarat, és most még az a valaki akar lenni, aki kihúzza a facöveket. Teljes bizonyossággal megzavarodott a hatalom utáni mohó vágytól. A gonosz kommunista szellem leleplezésével tulajdonképpen nem az emberekre gondolunk. A „Kilenc kommentár" arra szolgál, hogy megmentse az összes élőlényt, akit a gonosz megmérgezett - bezárólag a rosszindulatú KKP tagjaival és a Kínai KP legmagasabb hatalmi szervében levő emberekkel, valamint a világon élő normál emberekkel. A cél abban rejlik, hogy világosan felismertessük a különböző körökből származó összes élőlénnyel, milyen tényezők rejtőznek a rosszindulatú KKP mögött.

Tulajdonképpen a hétköznapi emberek számára nem nagy hiba, hogy ők hatalomért és személyes előnyökért léteznek az embervilágban. Miért kell hát feltétlenül megfordulni annak a gonosznak a társadalmában, amelyik méreggel károsítja az emberiségünket? Emberek, ébredjetek hát fel! Ha a cél, amiért ti emberek vagytok, valóban elveszett a ködben, akkor az csupán valóban a legszörnyűbb! Ha a világi emberek valóban azon vannak, hogy a visszatérés útjára várjanak, vagy azután kutassanak, akkor legyetek észszerűek!

Én a világi embereknek is elmondok egy igaz alapelvet: Ha istenségek és buddhák ereszkednek alá az embervilágba, és ha az ortodox elkezd terjedni, biztosan léteznek zavarások nyugtalanságot szító démonok által. Az, amit különböző mondákban és különböző vallásokban terjesztettek, talán éppen most történik meg. Ne zárd el az igazi természetedet az emberi nézetek által, még kevésbé kellene vétkezned azon emberek ellen, akik az istenségekké válás útján vannak.

Li Hongzhi

2005. 01. 26.

Újévi üdvözlet

Dáfá-tanítványok a szárazföldi Kínában és Dáfá-tanítványok az egész világon: Boldog új évet! A Yiyou év elkezdődött. Ebben az évben a -helyreigazítás hatalmas áramlata változásokat fog hozni az emberiségnek. Ebből az okból kifolyólag még jobban kellene csinálnotok azt a három dolgot, amit a Dáfá-tanítványoknak kell csinálniuk, és ragaszkodásokat kellene elengednetek. Ne szemléljétek emberi érzületekkel azt az üldözést, amelyet a Dáfá-tanítványoknak világosan fel kell ismerniük, és annak a rosszindulatú pártnak a valódi arcát, amelyik üldöz bennünket.

Mi nem avatkoztunk bele a politikába. Mi nem vonultunk hadba az emberiség eme valódi szektája ellen, még kevésbé akarunk valamilyen politikai hatalmat az emberiségben. Az üldözés közben tisztában kell lennetek azzal, hogy mi azon vagyunk, hogy megmentsük azokat az embereket a világon, akik eltévelyedtek a pártkultúrán keresztül, mivel az embereknek ez a része olyan nagyon hisz ebben a szektában, hogy még csak az igaz körülményeket sem akarják meghallgatni. Egyidejűleg azoknak a tanulóknak, akik ebben a tekintetben nem rendelkeznek tiszta megértéssel, tisztán fel kellene ismerniük ezáltal ennek a gonoszságnak a lényét. Ez is egy emberi érzület, amelyet el kell engednetek, és egy lépés, amelyet meg kell tennetek a -igazolásnál. Ne emberi nézetekkel ítéljétek meg a -helyreigazítást, valamint a Dáfá-tanítványok művelési formáját. Nektek nem kellene egy emberi szív által állandóan meghosszabbítanotok a felismeréseitek elmélyítésének a folyamatát. Ti azok vagytok, akik az istenséghez vezető úton vannak, mindegyik ragaszkodás egy akadály.

Az út, amelyet a Mester járat veletek, teljes bizonyossággal egyenes. Remélem, hogy ti mindannyian tiszta fejjel és őszinte gondolatokkal észszerűen járjátok végig a beteljesüléshez vezető utat.

Li Hongzhi

az első hónap első napján a Yiyou évben

2005. 02. 09.

A kerék forgatása az embervilág irányába

Azok a Dáfá-tanítványok, akik nem éltek a szárazföldi Kínában, csak nagyon nehezen érthetik meg a Kínai KP uralma alatti világot, különösen, ha látják, hogy sok Dáfá-tanítvány, aki a szárazföldi Kínából jött, vagy aki a szárazföldi Kínában él, és nyilatkozatot adott le a Kínai KP különböző szervezeteiből való kilépésre, párttag volt. Ők azt gondolják, hogyan lehetnek Dáfá-tanítványok párttagok? Különösen a nem kommunista országokból való Dáfá-tanítványok nem tudják ezt igazán megérteni. Tulajdonképpen a Dáfá-tanítványok a pártkultúrán keresztüli neveléssel éltek együtt a szárazföldi Kínában, mielőtt művelték magukat. Az akkori szárazföldi Kínában Kína egyszerűen a Kínai KP-t jelentette. A középső és a felső társadalmi rétegeknek párttagokból álló rétegeknek kell lenniük, az már egy magától értetődő társadalmi formává vált. E miatt a helyzet miatt sok ember lépett be a pártba, nem azért, hogy tag legyen, és mégannyira sem egy belé vetett igazi hit miatt, hanem az embereknek ez volt az egyetlen kiútjuk a túléléshez ebben a társadalomban. Ez egy olyan útnak tűnik, amelyet a kínaiaknak járniuk kellett. Különben az ember egy másképp gondolkodó volna, és a Kínai KP harcának a céltáblájává vált. Természetesen a valódi, gonosz párttagokat kizárjuk ebből. Azonkívül némely emberek nem önként léptek be, hanem sok ember egészen passzívan lépett be a pártba, vagy a munkahely kollektív belépésének vetették alá magukat. Ámbár a Dáfá-tanítványok egy nyilatkozattal léptek ki a Kínai KP-ból, ők már régen nem voltak többé párttagok vagy a kommunista ifjúsági szövetség tagjai, mert a Kínai KP-nak van egy előírása, hogy az ember automatikusan kiválik a pártból, ha fél év hosszán át nem fizetett párttagsági díjat. Amikor a Kínai KP 1999-ben elkezdte elnyomni a Fálun Gongot, talán nem azt állította, hogy egyszer én is beléptem a kommunista ifjúsági szövetségbe? Valójában akkoriban csak két ember maradt még az egész munkahelyen, aki nem volt a Kínai KP tagja, illetve a kommunista ifjúsági szövetségé. Én az egyik voltam közülük. Akkoriban létezett egy előírás a munkahelyemen, hogy mindenkinek be kell lépnie a KP-ba vagy a kommunista ifjúsági szövetségbe. Ha nem tettem volna meg ezt, a Kínai KP egy idegen teste lettem volna. Akkor hát elintéztem a formaságot.

Valójában a Mester minden élőlényt megment a -helyreigazításnál, nemcsak a jókat, hanem természetesen a gonoszokat is. Gyakran mondom, hogy a -helyreigazításnál én nem figyelek az összes élőlény múltban elkövetett hibáira, hanem csak az összes élőlény Dáfával szembeni magatartását nézem meg a -helyreigazítás közben. Ez azt jelenti, mindegy, hogy milyen élőlények ők, és milyen nagyok voltak a bűneik a történelemben, ameddig nem fejtenek ki negatív hatást a -helyreigazítással szemben, mindnyájuknak egy jó megoldást adhatok, és egyidejűleg eltávolíthatom a bűneiket. Ez a legnagyobb irgalmasság és az igazi megmentés és megváltás. Mert a pozitív és negatív élőlények egyidejűleg léteznek a világegyetemben, ezek a yin és a yang és a kölcsönös hatás alapelvei. A Kínai KP saját maga választott egy ellenséges pozíciót a Dáfával szemben. Attól a szempillantástól fogva, amikor kikiáltotta, hogy a pártnak le kellene győznie a Fálun Gongot, az egész világegyetemben levő összes istenség halálra ítélte a Kínai KP rosszindulatú kísértetét és a Kínai KP-nak az embervilágban levő gonosz gazfickó-csoportosulását, amely a Dáfá-tanítványokat üldözi. Valójában én a Dáfát akkoriban a Kínai KP társadalmában terjesztettem; ha nem üldözte volna a Dáfá-tanítványokat, úgy a legnagyobb érdemet szerezte volna az egész világegyetemben. Azonkívül ebben a társadalomban terjesztettem a t, és az egyébként is előnyök százaival és egyetlen egy hátránnyal sem rendelkezik a társadalom számára. Az emberek testi állapota megjavult, kinek takarították meg ők tulajdonképpen az orvosi költségeket? Ha az embereknek egészséges testük van, kinek a társadalma fog akkor hasznot húzni abból? A párt túl sok gaztettet követett el, és fél a bukásától, és állandóan „a társadalom stabilitására" hivatkozik. A Dáfá terjesztésével az emberszív a jó felé fordult, és a társadalom valóban stabilabbá vált a Dáfá helyzete miatt. Természetesen a Dáfát nem az emberiség társadalma stabilitásáért terjesztettük, hanem ez az emberszív jó felé való fordulásából ered. A Kínai KP Központi Bizottságától kezdve a különböző társadalmi rétegekig sok ember szintén látta ezeket a tényeket. A Kínai KP igazi arca mindazonáltal egy minden gonosztettel beszennyezett rosszindulatú szekta. Ennek ellenére mégsem tűrheti el [a Dáfát]. Szélsőségesen arcátlan, abnormális pszichéje, amelyik ellenőrzés alatt akarja tartani a mennyet, a földet, az embereket és az emberek gondolatait is, még csak egy csekély zavarást sem tud kibírni. Még akkor is, ha a Dáfá széleskörű terjesztése már előnyöket hozott neki, az szintén nem megy. Feltétlenül el kell távolítania, csupán akkor lehet elégedett. Az a romlott alak az emberek között a világban természetesen először is igazán irigy volt, úgyhogy teljesen elveszítette az eszét, és makacsul keresztül akarta vinni az akaratát, ez pontosan összeillett a KP gonosz kísértetével. Nemcsak hogy ellenségként szemlélik a Dáfát, hanem az üldözésnél minden eszközt bevetettek, úgyhogy számos Dáfá-tanítványt, aki az istenségek útját járja, és akit az ősi időkben a történelem során már kijelöltek, halálra üldöztek, illetve rokkanttá vertek. Emberek tucatnyi millióit üldözik különböző módszerekkel, és száz millió ember ortodox hitét nyomják el. Ez a példátlan, mérhetetlenül nagy bűn, amelyik az egész világegyetemet megtölti a rosszindulatúságával, minden mennyboltozatban megbotránkoztatja az istenségeket! A régi erőknek azok a tényezői is, amelyek irányítják őket, most szintén azon vannak, hogy haladéktalanul feloszlassák őket és a gonosz kísértetüket. A rosszindulatú fennhéjázás nem létezik többé, az nincs úgy, hogy a rossz emberek megváltoztak, hanem azok a gonosz kísértetek, akik ellenőrzik a rossz embereket, egyre kevesebben lettek a megsemmisítésükön keresztül. Ez azt jelenti, hogy a Kínai KP pusztulását és megsemmisítését nem rögzítették le a -helyreigazítás kezdetén. A -helyreigazításnak éppen az a célja, hogy minden rossz élőlényt újra a jóra vegyen rá, avégett hogy minden élőlényt meg lehessen menteni. A Kínai KP tette magát a Dáfá ellenségévé. Természetesen művelőknek nincsenek ellenségeik, senki sem érdemes arra, hogy a Dáfá ellensége legyen. A gonosz leleplezésének az a célja, hogy gátat vessünk a gonosztetteknek. Az igaz események tisztázásánál a múltban mindig azt mondtuk, hogy mi nem vagyunk a párt ellen; de az semmiképpen sem jelenti azt, hogy szeretjük, elismerjük, vagy nem ismerjük el. Az úgy van, hogy a művelésnél nekünk semmiféle kapcsolatunk sincs az emberi társadalom valamilyen szervezetével, egy párttal vagy egy társadalmi formával. Ez azt jelenti, ha a Kínai KP semmi gonoszat sem tett volna a Dáfának, akkor nem is lenne probléma többé, hogy párttag-e az ember, vagy sem. Így nézve az én belépésem a kommunista ifjúsági szövetségbe ifjúkoromban talán nem azt jelenti, hogy egy esélyt adtam neki? De a párt ma nemcsak gaztetteket követett el, hanem a bűnei sem részesülhetnek többé kegyelemben. A dolog lényege másmilyenné vált, és természetesen ez lesz a végzetük a Kínai KP tagjainak. Ha nem lép ki, akkor az ember az egyike neki; az ember egy részecskéjévé és alkotórészévé válik neki, és következésképpen az összes istenség általi megsemmisítés céltáblájává. Amikor az emberiségnél zajló jelenet elkezdődik, az embereknek nem fognak többé esélyt adni. Az igaz események tisztázása közben a Dáfá-tanítványok már elegendő esélyt adtak az embereknek. Manapság a történelemben az embereknek feltétlenül meg kell választaniuk a jövőbeli, élőlényekként járt útjukat. Akár meg akarják hallgatni, akár nem, az emberek szintén azon vannak, hogy megválasszák a jövőjüket. A fent megnevezett helyzet szempontjából nézve, némely Dáfá-tanítványok egyszer a KP, illetve a kommunista ifjúsági szövetség tagjai voltak, de az nem az ő hibájuk volt; a hiba az, hogy annak a pártnak a fővezére és a gonosz kísértet a gaztettekre határozták el magukat. A Dáfá-tanítványok egy foltot sem akarnak hátrahagyni, és kiadnak egy nyilatkozatot, ez nem jelenti azt, hogy beleavatkoznak a politikába, még kevésbé, hogy egy tiszta formalitást intéznek el. Ez egy ragaszkodás, amelyet el kell távolítani a művelésnél. Senki sem juthat el a beteljesüléshez az egész világegyetem leggonoszabbjától ellátott jellel és azzal az érzülettel, hogy elismerje azt. Ugyanakkor, ha a Dáfá-tanítványok fel tudják ismerni azt, el tudják távolítani a gondolataikból úgy, hogy a saját gondolataik nem hagyják magukat többé zavarni tőle, az őszinte gondolataik még erősebbek lesznek, és a Dáfá-tanítványok jól fogják elintézni azt, amit meg kell tenniük. Ez is egy olyan lépés, amelyet meg kell tenni a művelés közben.

Li Hongzhi

2005. 02. 15.

A stockholmi európai -konferenciára

Az európai -konferenciára:

Köszöntöm a Dáfá-tanítványokat.

A világon mindent a -helyreigazítás számára teremtettek meg, pontosan a Dáfá-tanítványok a kiemelkedő személyiségek manapság, régi koroktól fogva különböző körök minden élőlénye erre vágyott. Gyűjtsétek össze és mentsétek meg azokat az élőlényeket, amelyeket meg akartok váltani. Legyenek őszinte gondolataitok, és cselekedjetek őszintén, seperjetek félre minden akadályt, és tegyétek mindenütt ismertté az igaz körülményeket, az istenségek az emberek között találhatók.

Sok sikert a -konferenciának.

Li Hongzhi

2005. 06. 12.

Nem nehéz elengedni az emberi érzületeket, ha az ember jól tanulja a t

Ez a cikk nagyon jól van megírva. Azoknak a tanulóknak kellene a leginkább elolvasniuk egyszer ezt a cikket, akik még mindig nincsenek tisztában a -igazolásnak, valamint az összes élőlény Dáfá-tanítványok általi megmentésének az útjával és módjával. Ebben a cikkben ugyan ezt nem magyarázta el még átfogóbban, és ennek a cikknek a mélysége is korlátozott, azonban a szerzőnek egy világos megértése van mindarról, amit a Dáfá-tanítványoknak azért kellene tenniük, hogy igazolják a t, és megmentsenek minden élőlényt.

Azok, akik nem tudnak kilépni, és mindegy, hogy nekik ez vagy az a kifogásuk van, ők tulajdonképpen mindannyian azon vannak, hogy elrejtsék a félelmüket. Hogy fél-e vagy sem, egy művelő számára azonban ez a bizonyíték egy ember és egy istenség közötti különbségtételnél, ez a megkülönböztetés egy művelő és egy hétköznapi ember között. Egy művelőnek feltétlenül szembesülnie kell ezzel, ennél a legnagyobb emberi érzületről is szó van, amelyet egy művelőnek el kell engednie.

Li Hongzhi

2005. július 20.

A Mester kommentárja ehhez a cikkhez11:

Az egyetlen dolog, amiben a Fálun Dáfá-tanítványoknak szerepe van, az az emberek megmentése ** A Tanár megjegyzésével (clearharmony.net)

Engedjétek el az emberi érzületeket

Ez a cikk nagyon jó, a felismerés még jobb. Egyes tanulók egyszerűen nem ügyelnek a tanulására, gyakran a hétköznapi emberek érzületeivel értik meg azt, ami a Dáfá-tanulók között merül fel. Ez nem csak vak tiszteletként mutatkozik meg, valójában ennek az emberi érzületnek a megtestesülése egy művelő és egy hétköznapi ember [közötti különbség] valódi megnyilvánulása. Ez még a művelés közben is nagyon sok problémát okozhat egyvalakinél, úgyhogy megzavarja a -igazolást és a tanulók közötti kölcsönös koordinálást a álláspontjából. A legfeltűnőbb az: Sok tanulót nagyon komiszul üldöztek, ez azon is múlik, hogy saját magának túl erős emberi érzületei voltak, és nem voltak erős őszinte gondolatai. Ennek a megoldása az, hogy az ember feltétlenül ügyel a -tanulásra, és figyelmesen tanulja a t. Ez a Dáfá helyreigazíthatja a nagy mennyboltozatot, embereket juttathat el a beteljesüléshez a művelésen keresztül. Miért nem tudja hát megbecsülni az ember minden időknek ezt az egyszeri sorsalkalmát? Azonkívül ez a sorsalkalom egy szempillantás alatt tova fog tűnni!

Li Hongzhi

2005. szeptember 01.

A Mester kommentárja ehhez a cikkhez12:

Egy veszélyes jelenség, amely felhívja a figyelm ünket (a Mester megjegyzésével) (clearharmony.net)

Minden Dáfá-tanítványnak a világon és a szárazföldi Kínában élő Dáfá-tanítványoknak: Boldog holdünnepet!

Az akarat nem gyengül13

Gyors -helyreigazítás terjed túl időkön és tereken,

nagy nehézségek ellenére az akarat nem gyengül.

A gonosz őrületben ne veszítsétek el az utat,

tartsátok a tisztogatást a piszok elsöprésének.

A tanítványok őszintén járják a Dáfá útját,

az embervilág ragyogása fog kikísérni benneteket a három világból,

Szorgalmas -tanítványok nem gyengülő szívekkel,

csak mára voltak mind az ezeréves fájdalmak.

Li Hongzhi

Holdünnep

2005. 09. 18-án

Járjátok őszintén az utatokat

A -helyreigazítás azt jelenti, hogy helyreigazítjuk a világegyetem régi ját - egy t, amelyik már nem helyes - és ez magában foglalja minden olyan élőlény helyreigazítását, magas vagy alacsony szintekről, amelyet ebben a világegyetemben teremtettek. Természetesen ez azt a t is magába zárja, amelyet ők különböző szinteken hagytak hátra, amelyhez az a tartozik, amelyet azért adtak tovább az embereknek, hogy irányítsa az emberiség művelését. A -helyreigazítás korabeli Dáfá-tanítványoknak alapvetőnek kellene tekinteniük az Őszinteség, Könyörületesség, Elnézés igazolását és az új világegyetem Dáfájának az elérését. Miért terjesztenek akkor olyan dolgokat, amiknek semmi közük a Zhenhez, Shanhoz, Renhez, illetve az új világegyetemhez? Ne juttassátok magatokat oda egy bizonyos célra való törekvésen keresztül, hogy ne vegyétek figyelembe egy Dáfá-tanítvány létének a jelentőségét. Tulajdonképpen a saját művelésben való előrehaladás az élőlények megmentése folyamatának egy része. Az élőlények megmentése, a saját megemelkedés és az üldözéssel szembeni ellenállás mind olyan cselekedetek, amelyekkel a t igazoljátok; csak ha egyenesen járjátok az utatokat, számít ez a igazolásához. Kérlek, ezenkívül ne vegyétek egy kifogásként azokat a rosszindulatú dolgokat, amik az üldözés közben esnek meg, hogy ne, illetve ne olyan jól igazoljátok a t, mivel nevezetesen valójában ezt a rosszindulatú, a régi erők által elrendezett üldözést azért hozták működésbe, hogy levizsgáztasson benneteket. Ámbár mi nem ismerjük el a régi erők létezését, illetve elrendezéseit, ők azt tették, amit tenni akartak. Ti játsszátok a vezető szerepet ebben a történelmi időközben, és az összes dolog jelenben való létezésének, hogy ők rosszindulatúak-e, vagy becsületes istenségek-e, hozzátok van köze. A döntő az, hogy ti őszintén járjátok az utatokat. Ebben az utolsó időszakban a rosszindulatú dolgok tova fognak tűnni, a körülmények enyhülni fognak, és sok dolog fog megváltozni a világon, de az az út sohasem fog megváltozni, amelyet nektek őszintén kell járnotok.

Li Hongzhi

2005. szeptember 25.

A Mester kommentárja egy Dáfá-tanítvány cikkéhez14: „Beszélgetés gyakorlótársakkal videó-CD-kről, a pokolról és más jelenségekről, amelyek eltérnek az őszinte cselekedetektől"

Beszélgetés a gyakorlótársakkal olyan CD-kről, melyek a poklot és néhány más, az igaz cselekedetektől eltérő jelenséget írnak le (a Mester megj egyzésével) (clearharmony.net)

A prágai -konferencia

A prágai -konferencián résztvevő Dáfá-tanítványoknak: Köszöntelek benneteket!

Sok sikert kívánok a -konferenciánknak.

Emelkedjetek meg közösen, Dáfá-tanítványokként bontakoztassátok ki a kisugárzásotokat, csináljátok jól azt a három dolgot, amit a Dáfá-tanítványoknak csinálniuk kellene, és vigyétek sikerre a -konferenciánkat, és ültessétek át a gyakorlatba.

Li Hongzhi

2005. 10. 02.

Minél közelebb a vég, annál szorgalmasabban haladjatok előre

A művelésnél egy embernek nagyon sok legyűrendő vizsgája van. Az ok abban rejlik, hogy egy ember állandóan különféle nézeteket alakít ki a születése után, miközben megismeri az emberi társadalmat, úgyhogy ragaszkodások jönnek létre. Mert az emberi társadalom egy olyan világ, ahol párhuzamosan léteznek szenvedések, személyes előnyök és élvezet. Épp nagyon sok szenvedés létezik egy ember életében, mindegy, hogy milyen sok pénzed is van, és melyik társadalmi réteghez tartozol. A szenvedés miatt az ember rosszul érzi magát, úgyhogy egy embernél öntudatlanul kifejlődik a szenvedéssel szembeni ellenállás, ennél az a célja, hogy valamivel boldogabban éljen. Mert a boldogságra való törekvés ahhoz fog vezetni az embereknél, hogy azon töprengjenek, lehetőleg hogyan ne sebezzék meg őket, hogyan élhetnének egy jó életet, hogyan emelkedhetnének ki kissé a társadalomból, hogyan lehetne sikerük, érhetnének el többet, és tartozhatnának az erősebbekhez, és így tovább. Miközben összegyűjtik ezeket a tapasztalatokat, mármost létrejöttek az életről szóló nézetek. Ezek a tapasztalatok ugyancsak ahhoz vezetnek, hogy megerősítik a nézeteket a gyakorlatban.

Valójában a világegyetemben az emberi társadalom alapelvei fordítottak. Ha egy embernek nehézségei és szenvedései vannak, az arra szolgál, hogy karmát egyenlítsen ki, avégett hogy boldog jövője lehessen. Egy művelőnek pontosan a jóravaló alapelvek szerint kellene művelnie magát. A nehézségek és szenvedések elviselése nagyszerű és jó alkalom a karma eltávolítására, a bűnök eltávolítására, az emberi test megtisztítására, a szellemi látókör megemelésére és egy magasabb szintre jutásra. Ez egy nagyon jó dolog, és a jóravaló alapelvekhez tartozik. De a művelés gyakorlatában, amikor szenvedések léteznek, amikor a konfliktusok a szívbe markolnak, különösen, amikor a szilárd nézeteket érintik meg, ennek ellenére a vizsgát csak nagyon nehezen lehet legyűrni. Ráadásul az ember tudja, hogy ez egyértelműen egy vizsga, és ennek ellenére nem tudja elengedni a ragaszkodást. Különösen azon Dáfá-tanítványok számára, akik ebben az úgynevezett realista társadalomban művelik magukat, amelyik tele van csábításokkal, annál nehezebb megváltoztatniuk a nézeteiket, de az annál fontosabb is. Ebből az okból kifolyólag mondtam, hogy a művelésnél többet kellene tanulnotok a t, ugyanakkor azért hoztam nyilvánosságra időnként cikkeket, hogy általánosan létező problémákat említsek meg, és állandóan helyreigazítsam az irányotokat. Még ha ez így is van, a művelés útján még mindig előfordulhatnak új problémák. Ami a mostani időt illeti, a világegyetem -helyreigazítása és a Dáfá-tanítványok általi -igazolás folyamatában már nagy változások adódtak az üldözési helyzet vonatkozásában a Dáfá-tanítványok művelésének az útján. Mind a művelési környezet, mind a világon élő emberek felismerései azon vannak, hogy alapvetően megváltozzanak. Ez tulajdonképpen a -helyreigazítás és a Dáfá-tanítványok művelése kései szakaszának a jelensége. Ebben az időben többé vagy kevésbé mégis felbukkant egy levert állapot a tanulók egy kevés részénél, még sokéves tanulóknál is. Lazítottak a szorgalmas előrehaladásuk akaratában, és nem fogták fel, hogy ez is a -helyreigazítás időtartamához való ragaszkodás, vagy, hogy ez az elsajátított nézeteik zavarásain múlik, úgyhogy azok a zavaró tényezők, rosszindulatú szellemek és rothadt kísértetek, amelyeket a régi erők hagytak hátra korábban az emberi dimenzió legfelső rétegében, kihasználták a réseiket. Miután ezek a ragaszkodások és emberi nézetek megerősödtek és nagyobbá váltak, egy levert állapot jött létre.

Gondoljátok csak át, tulajdonképpen korábban a művelőknek egy egész életre volt szükségük, hogy végigjárják az útjukat, ennek ellenére egy pillanatot sem mertek lazítani. Azok a Dáfá-tanítványok, akiknek a Dáfá által megváltott élőlény gyümölcshelyzetét kellene elérniük, ugyancsak a legkedvezőbb művelési iskolában művelik magukat. Hogyan nem lehet még szorgalmasabban előrehaladni a -igazolásnál való művelésnek ebben a rövid, legnagyszerűbb és tiszteletreméltó időszakában, amelyik egy szempillantás alatt tova fog tűnni? Már tudjátok, hogy a Dáfá-tanítványok művelési formája az embervilágban élő hétköznapi emberek közötti művelés, a művelés ugyancsak közvetlenül egy ember szívét célozza meg. Egy ember ragaszkodásait, valamint azokat a nézeteket, amelyek zavarják a -igazolást és az összes lény megmentését, feltétlenül el kell távolítani. Olyan nehéz az egy művelőnek, aki az istenséggé váláshoz vezető úton van, hogy eltávolítsa az emberi érzületeknek ezeket a ragaszkodásait, és megváltoztassa a nézeteit? Ha egy művelő még csak ilyesmit sem szeretne elengedni, hogyan nézhet még ki művelőnek? Természetesen a legtöbb tanítványnál, aki ebben az állapotban található, az ok abban rejlik, hogy kezdetben nem voltak tudatában a csekély ragaszkodások vagy nézetek általi zavarásoknak, úgyhogy a gonosz kihasználta a réseiket, és felerősítette ezeket a tényezőket. Tudom, mihelyt tisztában vagytok ezzel, nagyon gyorsan fel fogtok zárkózni. Azonban el kellene érnetek, hogy olyan keveset tegyetek kerülő utakat ezen az istenséghez vezető legnagyszerűbb úton, mint lehetséges, úgyhogy ne hagyjatok hátra majd megbánást a jövőben. Ne növeljétek meg a szint különbségét, ez először is az én kívánságom, a tiétek és minden élőlényé, amely belétek helyezte a reményét.

Li Hongzhi

2005. október 8.

Az éretté válás

Miután elolvastam a Kínában élő Dáfá-tanítványok internetes -konferenciájáról származó beszámolókat, úgy találom, hogy ennél egy beszámoló sem létezik többé, amelyet egy hétköznapi ember érzületeivel írtak meg, ezekben nem is létezik többé pártzsargon, valótlan és megtévesztő levezetések és tartalmak, mint egy feladat elintézésénél. Az az érzület „ha semmit sem mondok, ki tudhatja akkor", amellyel az érdemeit mutatja be az ember, nem található meg többé. Alapjában véve ebben nem létezik többé a pártkultúra gondolkodásmódja és logikája. Amit éreztem még, az a művelésben való éretté válás.

A Dáfá-tanítványok művelési formája mármost a hétköznapi emberek közötti művelés, valamint a -igazolás, az összes lény megmentése, a hétköznapi emberek közötti üldözés elleni síkraszállás. Azon körülmények alatt, hogy egy példája sem létezik ennek a művelési formának, amelyet a korábbi emberek hagytak hátra, egy művelőnek teljesen saját magára kell támaszkodnia, hogy kitapossa az útját. Azonkívül megkövetelik, hogy mindenki felismerésen keresztül igazolja a saját útját, nem teremtettek példaképeket. Az út, amelyet az ember saját maga járt, csak a jövendő embereknek szolgálhat sablonként, egy helyettesítő eszköz sem létezik. Aki művelte magát, az meg is fogja kapni. A rátok kényszerített, rosszindulatú, magas nyomás alatt, a példa nélküli művelési úton, az emberi társadalomnak ebben a legvalóságosabb világában, miközben a világ erkölcse és az emberszív gyorsan csúszik lefelé, és a Dáfának a Dáfá-tanítványok megemelkedésére szolgáló szigorú követelményeivel ti átjutottatok. A beszámolókban leginkább észszerű elemzések, a hiányosságok feltárása és olyan ötletek vannak, amelyek arra szolgálnak, hogy igazolják a t, csökkentsék a veszteségeket, avégett hogy minden művelőtárs őszintén tudjon gondolkodni és cselekedni, hogy segítsen az üldözött művelőtársaknak. A tapasztalatcserénél arról van szó, hogy még több embert mentsenek meg a világon. Ebben nem találhatók többé virágos szavak és mondatok, amelyek arra szolgálnak, hogy hangulatot teremtsenek. Egy rendes, pontos, világos cikket, amelyben nem léteznek többé emberi érzelmek, nem írhat meg egy hétköznapi ember, mert egy művelő belseje tiszta és nyugodt.

Ez csak egyike a megérzéseimnek az interneten megjelent beszámolókról, amelyekkel a Kínában élő Dáfá-tanítványok cseréltek tapasztalatokat. Nagyjában és egészében véve úgy találom, hogy a legtöbb Dáfá-tanítvány éretté vált, hogy a művelési forma éretté vált, hogy a művelők művelésről való felismerései éretté váltak, és az egyre kevesebb emberi érzülettel bíró észszerű magatartás éretté vált. Ha minden Dáfá-tanítvány így tudna cselekedni, a gonoszt maradéktalanul el fogják távolítani, az istenségek és a buddhák pompázatosan fognak napvilágra jutni.

Li Hongzhi

2005. 10. 29.

Az izraeli -konferenciára

Üdvözlöm az izraeli Dáfá-tanítványokat és a tapasztalatcsere-konferencián résztvevő Dáfá-tanítványokat!

A Dáfá-tanítványok -konferenciái a Dáfá-tanítványok egy olyan környezete a hétköznapi emberek társadalmában, ahol egymástól tanulnak. Normális módon ti nagyon sok időt töltötök a hétköznapi emberek valós társadalmában, és ezáltal az az idő, amikor a Dáfá-tanítványok együtt lehetnek, annál értékesebb. A Dáfá-tanítványok -konferenciái olyan jó alkalmak is, ahol a Dáfá-tanítványokat nemesíteni lehet és meg lehet acélozni. A Mester meg van győződve arról, hogy hasznotokra válhat a tapasztalatcsere, és sok sikert kívánok a -konferenciának. Remélem, hogy jól csináljátok a három dolgot, és hogy őszinte gondolatokkal és őszinte cselekvéssel jól tudjátok járni a művelési utatokat.

Li Hongzhi

2005. 12. 03.

Válasz a perui Dáfá-tanítványoknak

Perui Dáfá-tanítványok,

már megkaptam a leveleteket. Sok erőfeszítést tettetek. Tudomásom van a helyzetetekről.

A Dáfá-tanítványok művelésénél pontosan a hétköznapi emberek közötti művelésről van szó, ilyesmi még sohasem fordult elő a történelemben. Ha az ember jól szeretné járni a saját útját, akkor nehézségek is fognak adódni. Az, hogy a nehézségek ellenére továbbcsinálja, arra szolgál, hogy igazolja a Dáfát, megmentsen minden élőlényt, áttörje a régi erők elrendezéseit, és síkra szálljon az üldözés ellen. Korábban a művelések során még sohasem léteztek ilyen dolgok a történelemben, a Dáfá-tanítványok az úttörők erre, ezért lehet az, hogy néha jól cselekedhet az ember, és néha nem tudja, hogyan kellene csinálnia. Ha nehézségek adódnak, találkozhattok egyszer, és többet tanulhatjátok a t. Ameddig az embernek őszinte gondolatai vannak, és őszintén cselekszik, egy vizsga sem létezik, amelyik ne lenne legyűrhető.

A gyakorlatban már beigazolódott, hogy a Dáfá-tanítványok útja helyes, sőt nagyon jól járták az utat. A -helyreigazítás előrehaladtával minden még jobb lesz, és a Dáfá-tanítványok még érettebbé fognak válni. Tudom, hogy azok a nehézségek, amelyek előttetek állnak, szintén megoldódnak a -helyreigazítás előrehaladtával, az éretté válásotokkal és a fáradozásaitokon keresztül. Kívánom, hogy még jobban csináljátok, mert a Dáfá-tanítványok az összes élőlény reménye.

Li Hongzhi

2005. 12. 17.

Gratuláció

Az atlantai -konferencián résztvevő Dáfá-tanítványoknak: Üdvözöllek benneteket!

Először is teljes sikert kívánok a konferenciátoknak. Remélem, hogy mindannyian hasznot tudtok húzni a -konferenciából, és jól járhatjátok a jövendő utat.

Dáfá-tanítványok, ti vagytok az aranyszínű ragyogás a zavaros világban, a remény a világi emberek számára, Fá-túk, akik támogatják a Mestert, és a jövendő -királyok. Haladjatok előre szorgalmasan, megvilágosultak az embervilágban, a jelenből minden a jövő ragyogása!

Li Hongzhi

2005. 12. 31.

A gonosz eltávolítása

A rosszindulatú Kínai KP aljas ügynökei mindig is szakadatlanul gyűjtötték az úgynevezett „Fálun Gongról szóló információkat". Tulajdonképpen a Dáfá terjesztése pusztán az emberek művelésére szolgál. A Dáfá terjesztése közben minden nyitott, nem léteznek titkok. Még akkor is, miközben a rosszindulatú párt rosszindulatúan és emberi értelem nélkül üldözi a Dáfá-tanítványokat, minden, amit a Dáfá-tanítványok nemzetközileg tettek az üldözés ellen, nyitott, sok dolgot ráadásul cikkekbe szerkesztenek, és nyilvánosan osztanak meg a Minghui honlapon. A rosszindulatú párt aljas kémkedést folytat, tulajdonképpen azért, mivel egyrészt tudja, hogy az üldözés nem igazolható, bűntudatos, és ezért akar lármával erőt színlelni. Másrészt a Kínai KP-n belül kölcsönös megtévesztést folytat, és hamis információkat kohol, avégett hogy egyes emberek, akik többé nem tudnak leszállni a tigrisről, igazolhassák magukat a Fálun Gong elleni üldözésük miatt. De a rosszindulatú párt probléma nélkül ki fogja használni azokat, akiknek nem tiszta a fejük, akik nem tudják megkülönböztetni a jót a rossztól, különösen azokat, akik a rossz pártkultúra befolyásán keresztül a rosszindulatú párt abnormális emberi értelmével, elméleteivel és normáival ítélik meg a könyörületest, valamint a gonoszt, és a jót, valamint a rosszat, azt, hogy mit kellene tennie az embernek, és mit nem. Ők teljesen a rosszindulatú párt aljas eszközévé váltak. Ugyanakkor ezek az emberek valóban égig érő bűnöket követtek el ennél a Dáfá-tanítványok elleni üldözésnél, a bűnük nem bocsátható meg többé.

Ezekben az években a Dáfá erjesztése és az összes lény megváltása közben tulajdonképpen minden társadalmi réteget és minden hivatást belefoglalok. Az emberek számára ennél nem létezik különbség. A Dáfá általi megmentésnél minden élőlény egyenjogú, ez az ügynökökre is vonatkozik, tehát azokra az emberekre, akiknek ez a nagyon rossz foglalkozásuk van. Az irodalomban és a művészi alkotásokban az ilyen hivatással rendelkező embereket hősökként ábrázolják, mert a politikának, a nacionalizmusnak és a hatalomnak erre van szüksége. Ezek az emberek által kinevezett hősök. Az istenségek szemében ezek az emberek a legaljasabbak és a legbűnösebbek, ők hazugok és olyan emberek, akik szétrombolják az emberiség erkölcsét. Erkölcsileg nézve a viselkedésük aljas, szégyentelen és bűnös. Különböznek az egyes területeken élő olyan emberektől, akik normális módon bűnözést vagy bűntényeket derítenek fel. De ne feledjétek, az emberiségben levő dolgokat szintén istenségek rendezik el, egészen mindegy, hogy az emberek jónak vagy rossznak tartják ezeket. Mivel az embereknek karmájuk van, így visszatérő karma-megtorlást kapnak. Ha az istenségek nem engedélyezik, senki sem csinálhat semmit, mindegy, hogy az emberek azt jónak vagy rossznak tartják. Ha az istenségek csináltatnak valamit, akkor egy ember magatartása csak a megtorlás egy részének a megjelenése.

Az ezekben az években való -terjesztés közben tényleg létezik egypár ezzel a foglalkozással rendelkező ember. Bármilyen céljuk is legyen, amikor bejöttek, miután felismerték a Dáfát, igazi Dáfá-tanítványokká váltak. Ebből az okból kifolyólag adtam ezeknek az embereknek újra és újra esélyeket, mert közöttük valóban léteznek néhányan, akiknek jó művelési alapjuk van. A reinkarnáció közben mindig nagyon jó emberek voltak az előző életükben, némelyek közülük olyan élőlények, akik magas körökből jöttek le. Így én nem cselekedhetek úgy, hogy nem váltom meg többé őket, csak mert ebben az életben ügynökök. Az élet értékes, egy élet folyamata is értékes, ezért mindig arra vártam, hogy újra világos megértést kapjanak, ámbár ezek az emberek még mindig a Dáfá-tanítványokat üldözik. Sőt arra ösztönöztem a Dáfá-tanítványokat, hogy tisztázzák nekik az igaz körülményeket az üldözés közben, hogy megmentsék őket. A rosszindulatú emberek nem akarják hallani, azonkívül a karmájuk egyre nagyobb lesz, olyan nagy, hogy már nem menthetők meg többé. Azonkívül az ügynökökön keresztüli zavarás most a Dáfá-tanítványok elleni üldözés helyzetéhez vezetett, ez semmi esetre sem megy. Ezt a régi erők által a Dáfá-tanítványok művelése ellen elrendezett eljárásmódot az aljas ügynökökön keresztül semmi esetre sem szabad elismerni. A művelés és az aljas ügynökök között, akik a legalávalóbbak az emberiségben, nem létezik szükségszerű kapcsolat a művelés számára. Így nem fogom többé elismerni ezeket a dolgokat. A jövendő emberiségben nem is fognak ilyen főfoglalkozású hatósági szervek és olyan emberek nagy tömegei létezni, akik ilyen alávaló foglalkozást gyakorolnak.

Mostantól fogva én és az összes istenség teljesen el fogjuk távolítani az emberiség eme foglalkozásának a kilátásait. Mindazoknak az aljas ügynököknek, akiket 1999. július 20-a után képezett ki a rosszindulatú Kínai KP, el fogjuk távolítani az emberi szerencséjüket, nagyon rövid időn belül be fogják fejezni az életüket azoknak a bűnöknek a kiegyenlítésén keresztül, amelyeket saját maguk követtek el. Kiváltképpen mindazoknak, akik részt vettek az atlantai rajtaütésben, vagy eltervezték ezt. Teljesen eltávolítják az emberi szerencséjüket. Mostantól fogva inkább akarnak majd meghalni, mint élni, miközben visszafizetik a karmájukat. Azonkívül nagyon rövid időn belül egyik a másik után meg fognak halni és aztán a pokolba menni. Ha a Kínai KP külföldön vagy Kínában élő ügynökei nem mutatnak megbánást, és nem változnak meg, ugyanazon következmény előtt állnak mindannyian. Én azon vagyok, hogy minden élőlényt megmentsek, azonban nem engedhetem meg, hogy azok, akik nem akarnak jövőt maguknak, elpusztítsák az esélyeket az élőlények megmentésére.

Azok, akik még mindig Dáfá-tanítványokat üldöznek, remélem, hogy ti valóban tájékozódtok, mi a Fálun Gong, és miért üldözi a rosszindulatú párt a Dáfá-tanítványokat. Még inkább remélem, hogy jó jövőtök lesz.

Li Hongzhi

2006. 02. 09.

Jussatok ki a halálos vizsgából

Némely emberek nem fektetnek hangsúlyt a tanulására; a Dáfá-tanítványok elleni rosszindulatú üldözés közben, és a vörös terroron keresztüli nagy nyomás alatt a gonosz kihasználta a réseiket a félelem miatt, úgyhogy olyan rossz tetteket követtek el a Dáfá és a Dáfá-tanítványok ellen, amelyeket nem kellett volna megtenniük. Kémekké és titkos ügynökökké váltak, akik a rosszindulatú párt kémszervezeteinek szolgálnak, mint például a Kínai KP állambiztonsági szolgálatának, vezérkarának és rendőrségének. Egy másik rész közülük a gonosszal való kiegyezés közben többé-kevésbé nagyobb vagy kisebb tetteket követett el, amely a legmegszégyenítőbb egy művelő számára. De élőlényekként ők mindannyian tudják a szívükben, hogy a Dáfá jó, és a tetteik után megbánták azt. Újra be akarnak szállni a művelésbe. Az általuk elkövetett hibák miatt azonban a Kínai KP titkos ügynökei a kezükben tartják őket. Ők mélységesen megbánták. Ha vissza akarnak térni az útra, ugyancsak félnek, hogy a titkos ügynökök megzsarolják őket azon hibáik miatt, amelyeket akkor követtek el, miközben kihasználták őket. Még inkább félnek, hogy nem tudnak többé a Dáfá-tanítványok szemébe nézni, mihelyt tudomást szereznek azokról, ezért dilemmában vannak.

Valójában, ha az ember elvesztette ezt a több mint tízezer évnyi sorsalkalmat és az igazi célt, amiért erre a világra jött, az még borzalmasabb, mint a megszégyenüléstől való félelem ragaszkodása. A művelés az pontosan művelés. A művelésnél éppen egy ember ragaszkodását kell elengedni és a legkülönfélébb félelmeit és a rossz magatartását eltávolítani, bezárólag az ettől és attól való félelemmel. Az ember amúgy is a ragaszkodás és a félelem miatt jutott a téves útra. Ha most szeretne visszatérni, a félelmek ugyancsak ide-oda rángatják, úgyhogy le fogják zárni a visszatérés útját.

A félelem rossz tettekhez vezethet, a félelem ahhoz is vezethet, hogy az ember elveszíti a sorsalkalmat. Félelem a halálos vizsga az embertől egy istenséghez vezető úton. Ebből az okból kifolyólag amúgy is nagy rossz tetteket követett el az ember, és ha ki akarja javítani magát, ugyancsak fél, hogy mások ezt megtudják. A művelés komoly. Ha még egyre tovább megvan ez a félelme, mikor szabadulhat meg végül a félelmek általi rángatástól? Különösen azok, akik úgy mutatkoznak meg a tanulók között, mintha kiválóak lennének, de mindezt még mindig rejtve tartják, ha ők nem engedik el ezt a ragaszkodást, a bűnös magatartást és a félelmet, akkor minden munka, amit a Dáfá-tanítványok tettek, csak arra szolgál, hogy eltakarja ezt, mindegy, hogy milyen sokat csináltak. Ha azt a bűntettet, ami a szívüket nyomja, elengedték, és újra visszatérnek, úgy minden, amit tesznek, tiszta és takaros, akkor ez mind a Dáfá-tanítványok művelése közben végzett munka.

Mesterként én sohasem jegyzem fel a művelésnél elkövetett hibáitokat, csak azokat a jó dolgokat jegyzem fel, amiket csináltatok, és a sikereteket. Ami a Dáfá-tanítványokat illeti, ők is átjutottak a művelésen és a példátlan, rosszindulatú üldözésen, mélységesen tudják, milyen kemény a művelés. Az nem lehet, hogy ne értsék meg azokat a tanulókat, akik a helytelen útra jutottak. Így még egyszer mondom nektek: mostantól fogva az a legjobb, ha minden tanuló, aki ebben a tekintetben valamit hibásan csinált, nyilvánosan kijelenti, hogy elengedi ezt a piszkos terhet, és újra visszatér a Dáfához. Csupán ha minden hibáját felfedi az ember, szabadulhat meg a titkos ügynököktől és a zsarolásuktól. Csupán ha felfedi őket, engedheti el a ragaszkodást és a félelmet. Én és a Dáfá-tanítványok nem úgy fogjuk kezelni azokat a tanulókat, akik hibákat követtek el a művelésnél, ahogy a hétköznapi emberek teszik azt. Amikor akkoriban elkezdtem terjeszteni a t az emberi társadalomban, már tudtam azokról a különböző állapotokról, amelyek felmerülnének a művelésnél. Egy ember istenséggé való művelési folyamatában egy ember az, aki műveli magát, nem egy istenség az, aki műveli magát. Egy ember biztosan fog hibákat elkövetni a művelési folyamatban, biztosan fognak olyan vizsgák létezni, amelyeket nem gyűrt le jól az ember, természetesen nagy hibákat is követhet el. A kulcs az, ha felismerte őket az ember, hogy megvan-e az elszántsága, hogy elengedje őket. Ha megvan az elszántsága, hogy kijusson belőlük, úgy művelés ez csupán, ez pontosan a művelés.

Remélem, hogy azok a tanulók, akik a helytelen útra jutottak, nem ismétlik meg a hibákat. Talán ez az utolsó alkalom, hogy a Mester ilyen tanulóknak magyarázza el a t. Ragadjátok meg a sorsalkalmat, számtalan élőlény tekint rátok. Én és a Dáfá-tanítványok is elvárjuk, hogy visszatérjetek.

Li Hongzhi

2006. 05. 09.

Az ukrajnai -konferenciához

Az ukrajnai -konferencián résztvevő Dáfá-tanítványoknak: Üdvözöllek benneteket!

Először is sok sikert kívánok a -konferenciának! A -helyreigazítás korabeli Dáfá-tanítványok beteljesülése nagy megvilágosultak kiképzését jelenti a Dáfá által az új világegyetem számára, ennélfogva a felelősség még nagyobb. A művelési folyamatotok természetesen tartalmazza az összes élőlény megmentésének, a gonosz, valamint a régi tényezők általi zavarások feloszlatásának a küldetését. Csupán ha jól műveltétek saját magatokat, teremthetitek meg a jövő minden dolgát. Így remélem, hogy a -konferenciátok egy tartalomdús konferencia lesz, amelyik valóban arra szolgál, hogy elősegítse a tanulását és a megemelkedést.

Dáfá-tanítványok, haladjatok előre szorgalmasan! Ámbár az emberi érzületek elengedése keserves a művelés közben, az út viszont szentséges.

Még egyszer sok sikert kívánok a -konferenciátoknak!

Li Hongzhi

2006. 05. 26.

A chicagói -konferenciára

Minden Dáfá-tanítvány, aki részt vesz a chicagói -konferencián: Üdvözöllek benneteket!

Először is teljes sikert kívánok a -konferenciátoknak.

A Dáfá-tanítványok -konferenciái olyan konferenciák, amelyek arra szolgálnak, hogy kölcsönösen megemelkedjenek, megtalálják a hiányosságokat, és megerősítsék az őszinte gondolatokat a beteljesülés felé vezető úton. A siker ahhoz a hatalmas erényhez számít, amelyik a jó tanulása révén és az őszinte gondolatok megerősítésén keresztül jött létre. A hiányosságok ahhoz az úthoz tartoznak, amelyet a művelésnél kell járni. Mindegy, hogy a művelésnél ti jó vagy rossz dolgokba ütköztök, ezek mind jó dolgok, mert csupán azért bukkantak fel, mivel ti művelitek magatokat. Egy művelő nem juthat el a beteljesüléshez emberi érzületekkel, karma-tartozásokkal és ragaszkodásokkal. Idővel egyre fényesebbre csiszolják az aranyat. Őszinte gondolatokkal és őszinte cselekedetekkel a Dáfá-tanítványok mindent megteremtenek, ami egy istenséghez tartozik, ők azon is vannak, hogy megteremtsék a világegyetem jövőjét.

Dáfá-tanítványok, haladjatok előre szorgalmasan!

Li Hongzhi

2006. 06. 25.

Teljesen oszlassátok fel a gonoszt

A Dáfá-tanítványok őszinte gondolatai a -igazolás, valamint a világon élő emberek megmentése közben már ahhoz vezettek, hogy azok a gonosz élőlények és tényezők, amelyek negatív hatást fejtettek ki és üldözték a Dáfá-tanítványokat, a teljes feloszlatásban találhatók. Most csak még kevés rosszindulatú rothadt kísértet létezik; ezeket a régi erők az olyan fekete fészkeikbe gyűjtötték össze, mint például a kényszermunkatáborok és börtönök, ezért létezik a rosszindulatú üldözés továbbra is még a legkomolyabb módon elszigetelt helyeken. Annak érdekében, hogy alaposan eltávolítsák a fekete kezeket, a rothadt kísérteteket és a Dáfá-tanítványok régi erők általi üldözését, a Dáfá-tanítványoknak az egész világon - különösen a szárazföldi Kína különböző vidékein élő Dáfá-tanítványoknak - erős őszinte gondolatokat kell küldeniük ezekre a rosszindulatú helyekre, avégett hogy alaposan feloszlassák azokat a gonosz élőlényeket és tényezőket, amelyek a Dáfá-tanítványokat üldözik, úgy, hogy megtisztítsák a szárazföldi Kínában élő Dáfá-tanítványok üldözésének a gonosz helyzetét, megmentsék a világon élő embereket, teljesítsék a Dáfá-tanítványok kötelességét, és az istenségek irányába haladjanak.

Li Hongzhi

2006. 10. 24.

Az ausztráliai -konferenciára

Minden Dáfá-tanítványnak az ausztráliai -konferencián:

Üdvözöllek benneteket mind! Először is sikeres -konferenciát kívánok nektek. A -konferencia a Dáfá-tanítványok ünnepélyes összejövetele. Ez jó alkalom a kölcsönös megemelkedésre, és egy jel arra, hogy jól tanulták a t.

Ha a Dáfá-tanítványok jól akarják járni a saját útjukat, és jól akarják kivitelezni a három dolgot, nekik jól kell tanulniuk a t, és lelkiismeretesen kell eljárniuk a -tanulással. Azokon a vidékeken, ahol jól csinálták az élőlények megmentését és a -igazolást, és nagy változások léteznek, annak biztosan ahhoz van köze, hogy a Dáfá-tanítványok ott jól tanulták a t. Azok a Dáfá-tanítványok, akik személyesen gyorsan megemelkedtek, biztosan hangsúlyt fektettek a -tanulásra. Mert a az alap, a Dáfá-tanítványok alapvető dolga, és egy garancia mindenre, ez az út egy embertől egy istenségig. Így kihasználom az ausztráliai -konferenciának ezt az alkalmát is, hogy megmondjam az összes Dáfá-tanítványnak az egész világon: A sokéves tanulók, valamint az új tanulók, nektek semmi esetre sem kellene elhanyagolnotok a -tanulást, csak mert elfoglaltak vagytok. A -tanulásnak nem csak formalitásnak kellene lennie, a tanulásnál rá kellene összpontosítanotok a gondolataitokat, nektek valóban saját magatoknak kell tanulnotok a t. Ebben a tekintetben már elég leckét kaptunk. Kívánom, hogy jól járjátok az utolsó utat. A jövő megjelenése már nincs messze.

Li Hongzhi

2006. 11. 18.

Köszönöm az élőlényeknek az üdvözleteiket

Dáfá-tanítványok, a világ emberei és minden élőlény: Üdvözöllek benneteket!

Köszönetet mondok az üdvözleteitekért! Köszönetet mondok a jókívánságaitokért! Teljes szívemből kívánom, hogy minden Dáfá-tanítványom eljuthasson a beteljesüléshez! Teljes szívemből kívánom, hogy minden ember a világon tisztában legyen az igaz körülményekkel, hogy minden ember a világon felismerhesse mind a kínaiak, mind az egész világ megmérgezését és veszteségeit, és a Dáfá-tanítványok üldözését az áruló párt és a legnagyobb rosszindulatú démon által, akit a történelem rendelt el az embereknek, avégett hogy megmeneküljenek minden idők legnagyobb katasztrófájától az összes élőlény számára. Teljes szívemből kívánom, hogy minden élőlényt meg lehessen menteni!

Minden élőlény! Amit ti évek ezrei óta reméltetek, vártatok, és amiért aggódtatok, mindez eljött, és éppen most történik meg. Ezáltal mindenki, hogy tudatosan-e vagy tudatlanul, megválaszthatja a saját jövőjét.

Szeretném megmondani nektek: A Dáfá-tanítványok az egyetlen reménység az élőlények megmentésére különböző vidékeken és különböző népeknél. Ha ti megbecsülitek azt, amit tesznek, akkor az semmi más, mint hogy saját magatokat becsülitek meg!

Még egyszer köszönetet mondok az üdvözleteitekért!

Li Hongzhi

2007. 01. 01.

Még egyszer a „politikáról"

Miközben a Fálun Gong-tanulók síkraszállnak az üldözés ellen, és miközben a Fálun Gongnak a Kínai KP általi szélhámos becsmérlésére célzottan a hétköznapi emberek formáját használják az igaz körülmények tisztázására, átfogóan és őszintén felfedték, miért üldözi a Kínai KP bűnös politikai hatalma a Fálun Gongot. Egyidejűleg felismertették a világ embereivel, mi a Fálun Gong. Mihelyt a világ emberei megtudják az igaz körülményeket, ezt az üldözést nem lehet tovább folytatni. Az üldözés gonoszságának a mértéke és azon eszközök miatt, amiket a Kínai KP bűnbandája alkalmazott az üldözés közben, az emberek világosan fel fogják ismerni a KKP természetét. Hogy elködösítse a tényeket, a KKP megint előásta a Fálun Gong-tanulók általi „politizálás" hazugságát. Ezt azért csinálja a hasztalan próbálkozásban, hogy fenntartsa az üldözést, és hogy megteremtsen egy „elméleti alapot" az üldözés számára, hogy összezavarja azokat, akik összhangban menetelnek a KKP gondolataival, és ráadásul még úgy vélik, hogy nagyon tiszta fejük lenne. Valójában az emberiség „politikáját" nem azok számára teremtették, akik másokat üldöznek. Ha a „politika" felfedheti az üldözést, ha a „politika" gátat vethet az üldözésnek, ha a „politika" segítségére lehet az igaz körülmények tisztázásának, és ha a „politika" élőlényeket menthet meg, tehát ha az úgynevezett „politika" ennyire sok előnnyel rendelkezik, miért ne kellene ezt tenni? A döntő tényező szemmel láthatóan abban áll, hogy a művelők kiindulópontja az, hogy leállítsák az üldözést. Náluk nem arról van szó, hogy az emberek politikai hatalma miatt folytassanak „politikát". A művelőknek semmiféle érdeklődésük sincs az emberi hatalom iránt, egészen ellenkezőleg, a művelők lemondanak a hatalom iránti ragaszkodásról és vágyról. Ha tehát megint előfordul az igaz körülmények tisztázásánál, hogy valaki még mindig ezeket az észszerűtlen szavakat adja ki magából, és nem tudja megkülönböztetni, hogy az üldözés vagy a „politika" elítélendő-e inkább, akkor mondjátok el nekik azokat a szavakat, amelyeket éppen most mondtam.

A Dáfá-tanítványok már mélyen megértették az igaz körülmények tisztázása közben, hogy milyen nehéz az emberek megmentése. Azonkívül a Dáfá-tanítványok aközben mentik meg az embereket, miközben őket saját magukat üldözik. A pártkultúra, amelyet a KKP csepegtetett bele a világ embereibe, és amely különösen a kínaiakat mérgezte meg, valamint az üldözés közben a Fálun Gong ellen koholt hazugságok odavezettek egyes embereket, akik következetesen a KKP-val összhangban menetelnek, és különösen azokat, akik tisztában vannak az üldözéssel, de személyes előnyök alapján eladták a lelkiismeretüket a KKP-nak, hogy az emberiség kilátásai még tragikusabbak lesznek a következő lépésnél. Azonkívül szintén ez az ok a nehézségekre az emberek Dáfá-tanítványok általi megmentésénél. Ha tehát a Dáfá-tanítványok viselik a felelősséget az emberek megmentéséért ebben a döntő történelmi korszakban, akkor csináljátok ezt olyan jól, ahogyan tudjátok. Azok, akiket valóban nem lehet többé megmenteni, ők saját maguk keresték ezt maguknak. Ha ezt, miközben a médiumokat világszerte elnémították a KKP előnyein keresztül, úgy kellene hívni, hogy a Dáfá-tanítványok „politikát" folytatnak, mivel ők a saját médiumaikat készítik, hogy síkraszálljanak az üldözés ellen, és embereket mentsenek meg, akkor hát használjátok nyíltan és őszintén a „politikát", hogy felfedjétek az üldözést, és élőlényeket mentsetek meg!

Li Hongzhi

2007. február 21.

Átfogóan oszlassátok fel a három világkörön belüli összes zavaró istenséget, aki részt vett a -helyreigazítás zavarásában

A régi erők és a három világkörön belüli zavaró istenségek, akik hosszú idő óta negatívan hatnak ki, még mindig nagyon rossz szerepet játszanak. A kezdeti időben, amikor a Dáfá-tanítványok megkapták a t, ők komolyan zavarták a -helyreigazítást, a megkapását, valamint a Dáfá-tanítványok és minden élőlény művelését. 1999 előtt és után többé vagy kevésbé ugyancsak részt vettek a Dáfá-tanítványok üldözésében, úgyhogy a gonosz helyzetben felerősítették a borzalmat, támogatást nyújtottak a gonosznak, és komolyan zavarták a -helyreigazítást. Különösen ebben a döntő időszakban, amikor a Dáfá-tanítványok az igaz körülményeket tisztázzák az üldözésük közben, megmentik a világ embereit, valamint az összes élőlényt, megint részt vettek a világ emberei és az összes élőlény megmentésének az akadályozásában. Ezzel közvetlenül üldözik a világ embereit és az összes élőlényt. Köztük vannak azok az úgynevezett istenségek, akik az irányításuk alatt tartják az emberiség néhány nagy vallását. A -terjesztésem kezdeti idejében már megmondtam nekik, hogy el kellene hagyniuk a három világkört, úgy, hogy a világ minden emberét egyformán kezeljük, hogy lássuk, hogy ők lehetnek-e Dáfá-tanítványok. Némelyek közülük elhagyták a három világkört. Mások közülük ragaszkodnak ahhoz, hogy ne hagyják el a három világkört, mégpedig azzal az érvvel, hogy a vallásokban levő emberek nem fognak beleavatkozni a -helyreigazítás korabeli Dáfá-tanítványok dolgába. Nem is hagyják a vallásokban levő embereket érintkezésbe kerülni a Dáfával. Ezzel már a -terjesztés azon alapelve ellenére cselekedtek, hogy „minden nyitott, csak az ember szívére tekintenek". Ezzel azon elv ellen is vétettek, hogy a -helyreigazításnál hozzá kellene igazodni a megváltozott valódi helyzethez. Azokat az embereket, akik hisznek egy vallásban, jelenleg megint minden erejükkel megpróbálják megakadályozni az igaz körülmények megismerésében, úgyhogy a vallásokban néhány milliárd ember elszalasztja ezt az alkalmat, amelyre évek ezrei óta vártak. Ezzel egy olyan veszélyes helyzetbe taszítják az élőlényeket, amelyben ki lehetne selejtezni őket, sőt közvetlenül zavarják a -helyreigazítást. Ebből az okból kifolyólag szükséges a Dáfá-tanítványoknak feloszlatni azokat a régi erőket és mindazokat a három világkörön belüli zavaró istenségeket, akik akadályozzák az élőlényeket a megmentésükben és az igaz körülmények megismerésében, avégett hogy a világ embereit meg lehessen menteni. Mindegy, hogy milyen alakban léteznek, mindegy, hogy van-e alakjuk, vagy nincs, mindegy, hogy melyik szinten vannak, az is mindegy, hogy kinek bármilyen alakjában is tartózkodnak, oszlassátok fel őket átfogóan, és távolítsátok el őket. Az eltávolítás közben azok, akik vétkeztek a -helyreigazítás és a Dáfá-tanítványok vagy az élőlények ellen, természetesen ki fogják egyenlíteni a tartozásaikat. Különösen azokat a zavaró istenségeket, akik a vallásokat tartják az irányításuk alatt, akik ellenségesen állnak szemben a -helyreigazítással és az összes élőlény Dáfá-tanítványok általi megmentésével, kellene mindet alaposan feloszlatni. Ami a vallások embereit illeti, úgy nektek nem kellene semmi különös cselekedetet végrehajtanotok az igaz körülmények tisztázására. Ez nem a szervezetre, hanem csak az ember szívére irányul, ez az ember saját választásán múlik. A Dáfá-tanítványoknak stabilan kellene jól végezniük a három dolgot. Ne hagyjatok nyugtalanságot létrejönni a szívben. Remélem, hogy azok a Dáfá-tanítványok, akik egy istenség őszinte gondolataival rendelkeznek, jól járják az utolsó utat.

Li Hongzhi

2007. 02. 28.

Tekintettel a „Kozmikus katasztrófa" című regényre

Ezek a szavak nem tőlem származtak, láthatólag ti mindannyian az én szavaimként szemléltétek azokat. Amikor akkoriban útnak indultam, valóban léteztek néhányan, akik aggódtak mások miatt és nekifogtak valaminek. Valójában abban az időben megnéztem, hogy a Dáfá-tanítványok megcsinálhatják-e vagy sem, sokféle állapot került ennél napvilágra. Egy bizonyos ideig valóban látta az ember a hétköznapi emberek sok érzületét és az erős őszinte gondolatokkal rendelkező tanulók magatartását. Mindezek a dolgok már elmúltak, és csak azzal törődöm, hogy a Dáfá-tanítványok végül megcsinálhatják-e vagy sem.

De egy regény az egy regény és az is marad, pusztán egyike azoknak a lehetőségeknek, amelyeket a Dáfá-tanítványok arra használnak, hogy igazolják a Dáfát, és megmentsenek minden élőlényt. Ebben olyan dolgok is léteznek, amiket a Dáfá-tanítványok a művelésen keresztül ismertek fel, ámde ezeket a dolgokat nem szabad történelmi igazságként szemlélni. Ha nem beszéltem volna a -helyreigazítás lefolyásáról, akkor az istenségek is csak nagyon keveset tudnának róla.

Amit mondani szeretnék nektek: Szélben és viharban ti már átjutottatok, a szíveteknek semmi esetre sem szabad olyan ingatagnak lennie, mint a békalencsének, amely már az első fuvallatnál vele mozdul.

Li Hongzhi

2007. május 10.

A szerkesztőség megjegyzése: Alább a regény egy részlete következik, a szögletes zárójelben levő rész a jingwen következő szavaira vonatkozik: „ezek a szavak" a jingwen elején.

A regény részlete: „Lu Qing a kezébe vette ezt a faxot, és figyelmesen elolvasta egyszer. Ez egy A4-es méretű faxpapír volt, ezen csak egypár sor volt olvasható. Már eltelt egy bizonyos idő, és Lu Qing számára lehetetlen volt, hogy visszaidézze az emlékezetébe ennek a faxnak a pontos tartalmát, csak a hozzávetőleges értelmére tudott emlékezni: [Nem szükséges kérdeznetek, ki vagyok én, minden Dáfá-tanítványnak tudnia kell, ki vagyok én. Az egyáltalán nem megengedett, hogy a kozmikus Dáfát szabotálják az embervilágban. Lépjetek elő azonnal, hogy megvédjétek a Dáfá t, menjetek azonnal Pekingbe, illetve a tartományi kormányokhoz. Az, aki még nem lép elő, többé nem a tanítványom.]"

A kanadai -konferenciára

A kanadai -konferencián résztvevő Dáfá-tanítványok: Üdvözöllek benneteket!

A -helyreigazítás helyzete nagyon gyorsan fejlődik. A Dáfá igazolása és az összes élőlény megmentése közben a Dáfá-tanítványok azon vannak, hogy az őszinte gondolataikon keresztül nagy mennyiségben feloszlassanak minden zavaró istenséget és rothadt kísértetet, aki rossz hatást fejtett ki, úgyhogy az embervilágban levő helyzet lényegesen megváltozott. A rosszindulatú tényezők, az áruló párt és a rosszindulatú szellemek, akik látták, hogy úgyszólván elvesztették a játszmát, még megteszik azonban az utolsó kétségbeesett erőfeszítéseiket, innen eredően a Dáfá-tanítványoknak még jobban kellene csinálniuk az igaz körülmények tisztázásának és a világon élő emberek, valamint az összes élőlény megmentésének a dolgát. Minél inkább közeledik a befejezéshez, annál kevésbé szabad lazítanotok. Minél inkább közeledik a befejezéshez, annál jobban kellene tanulnotok a t. Minél inkább közeledik a befejezéshez, annál erősebbeknek kellene lenniük az őszinte gondolataitoknak.

Csináljatok a -konferenciából egy ünnepélyes összejövetelt a közös megemelkedésre! Teljes sikert kívánok a -konferenciának!

Li Hongzhi

2007. 05. 19.

Az USA középnyugati régiójában megrendezett minnesotai -konferenciára

Az USA középnyugati régiójában megrendezett minnesotai -konferencián résztvevő Dáfá-tanítványok: Üdvözöllek benneteket!

Először is teljes sikert kívánok előzetesen a konferenciának! A Dáfá-tanítványok művelése nemcsak a személyes beteljesülést szolgálja. A Dáfá-tanítványok három dolgát jól csinálni és ennél minden élőlényt megmenteni, ez az, amit a Dáfá-tanítványoknak tenniük kell. A művelésnek és az összes élőlény megmentésének a tapasztalatait a -konferencián keresztül összefoglalni és ezekről tapasztalatot cserélni, ez a Dáfá-tanítványok kívánsága is. Remélem, hogy ti mindannyian nyerhettek valamit a -konferenciából.

Li Hongzhi

2007. 09. 22.

Az európai -konferenciára

Az európai -konferencián résztvevő Dáfá-tanítványok: Üdvözöllek benneteket mind!

A Dáfá-tanítványok művelése nemcsak a személyes beteljesülést szolgálja. Az élőlények megmentése a Dáfá-tanítványok kötelessége, ezt azoknak a művelőknek kell elvégezniük, akik a Dáfá-tanítvány címet viselik. Remélem, hogy tanultok a -konferenciáról származó tapasztalatokból. Csináljátok még jobban, hogy beváltsátok egy Dáfá-tanítvány fogadalmát és kötelességét.

Végül teljes sikert kívánok a -konferenciának.

Li Hongzhi

2007. 09. 23.

A franciaországi -konferenciára

A Dáfá-tanítványoknak, akik a franciaországi -konferencián vesznek részt: Üdvözöllek benneteket!

Minden, amit a Dáfá-tanítványok manapság tesznek, arra szolgál, hogy tisztázzák az igaz körülményeket és megmentsék a világon élő embereket. A -konferencia arra is van ott, hogy összefoglalja a -tanulásnak és a művelésnek, valamint mind az igaz körülmények mostani tisztázásának, mind a világon élő emberek megmentésének a tapasztalatait. Egyidejűleg ezáltal gyengeségeket kell felismerni, hogy később jobban lehessen csinálni. Így a -konferenciának feltétlenül meg kell mutatnia a hatását.

Szeretném ezt az alkalmat is kihasználni, hogy kifejezzem azt a kívánságomat, hogy a különböző területek Dáfá Egyesületei mutassák meg a hatásukat és vegyék át a felelősséget, valamint intézzék el jól a különböző területek összehangolási munkáját. Ezt a munkát nem futólagosan kellene elintézni, és még kevésbé kellene nehézségeket elkerülni. Nektek nem kellene feladnotok a más véleményekkel rendelkező tanulókat sem, mert ők mindannyian az én tanítványaim.

Most még léteznek együttműködési problémák különböző területeken a közös tevékenységeknél. Léteznek például olyan tanulók, akik a megbeszéléseknél túl fontosnak tartják magukat, és nem hagyják abba a vitatkozást. Ez zavarhatja a Dáfá-tanítványoknak az élőlények megmentésére és a -igazolásra végzett munkáját. Egy túlságosan erős emberi érzületet szintén könnyen kihasználhat a gonosz zavarások formájában, úgyhogy a dolgok egyszerűen elakadnak. Ebben az esetben a Dáfá Egyesület egységes elrendezése szerint kellene cselekednetek. Mindegy, hogy mi a személyes véleményetek, nektek el kellene engednetek azt a szívet és együttműködnötök. Remélem, hogy mindegyik Dáfá-tanítvány fel tudja ismerni, hogy csupán az igaz körülmények tisztázása fontos.

Befejezésül teljes sikert kívánok a -konferenciának, és egyre erősebb őszinte gondolatokat a Dáfá-tanítványoknak.

Li Hongzhi

2007. 11. 21.

Üdvözlet

Dáfá-tanítványok, akik az ausztráliai -konferencián vesznek részt:

Üdvözöllek benneteket!

Az ausztráliai Dáfá-tanítványok egyre jobban csinálták a dolgokat a -igazolás, az igaz körülmények tisztázása, valamint az összes élőlény megmentése során. Remélem, hogy ezen a -konferencián keresztül jó tapasztalatokat gyűjtötök össze, gyengeségeket fedeztek fel, és a kevés megmaradó időben még jobban csinálhatjátok.

Teljes sikert kívánok a -konferenciának!

Li Hongzhi

2007. 12. 15.

Üdvözlet

Dáfá-tanítványok az egész világon: Üdvözöllek benneteket!

Dáfá-tanítványok a szárazföldi Kínában: Boldog új évet!

A -helyreigazítás teljes bizonyossággal sikerülni fog, és a Dáfá-tanítványok teljes bizonyossággal eljutnak a beteljesüléshez. Ha a menny változni akar, ugyan ki tudja azt megakadályozni⁈ A világegyetemben történő -helyreigazítás és az univerzum megújítása mind a befejező szakaszban találhatók. A nagy mennyboltozat újjáalakítása fergeteges iramban történik. Ugyan mit számít egypár csúf teremtmény a mennyben és a földön? A Dáfá-tanítványok hatalmas erénye grandiózusan világítja meg az egész univerzumot. Minden, amire az istenségek és az emberek vártak, és amiért aggódtak, megérkezett. Mentsétek meg az élőlényeiteket, teljesítsétek be a nagy kívánságotokat a történelem előtti időkből, és váltsátok be a fogadalmatokat!

Még egyszer boldog új évet kívánok nektek!

Li Hongzhi

2008. 02. 06.

A 12. hónap 30. napján a Ding Hai évben

Tanuld jól a t, juss ki a zavarásból - A Mester kommentárjával

Mindig léteznek néhányan, akik gondoskodnak a zűrzavarról és felbolygatják a dolgokat, miáltal más tanulókat zavarnak. Mindegy, hogy ki vagy te, műveld magad szilárdan, teljes erővel tisztázd az igaz körülményeket, és hagyd önmagukért beszélni a tetteidet. Miért beszélnek mindig arról, hogy „én ilyen vagy olyan vagyok"? A műveléshez tartozik ez? Ez semmi más, mint zavaró szerepet játszani a tanulók között.

Li Hongzhi

2008. február 20.

A szerkesztőség megjegyzése: A Mester kommentárjáról van szó a következő Minghui-cikkhez15:

Tanulmányozd jól a Fát és tö rj ki a zavarásból - A Mester megjegyzésével (clearharmony.net)

Homokmosás16

A -helyreigazítás már a végső szakaszban található, a világegyetemben levő zavaró tényezők is azon vannak, hogy kihúzzák a tanulók közül azokat, akik nem tudnak szorgalmasan előrehaladni, így például azokat, 1. akik észszerűtlenek, 2. akik sajátosan viselkednek, 3. akik nem tudják elengedni és mindig terjeszkedni hagyják a ragaszkodásaikat, úgyhogy nagyon erősen néznek kifelé, kívülre törekszenek, és elveszítették az eszüket. Annak az útja és módja, ahogyan zavarnak, mindig úgy van, hogy az esztelenség ragaszkodásával rendelkezők elveszítik a fejüket, ezáltal rosszat tesznek, ami árt a tanulóknak és a -helyreigazításnak. Sőt már az is nagyon nehézzé vált számukra, hogy ezt elejétől fogva újra jóvá tegyék. Ha ez olyan nagy károkat okozott a tanulóknál, hogy egyes tanulók leestek, sőt ki kell selejtezni őket, hogyan lehet ilyen nagy bűnöket kiegyenlíteni? Azonkívül azok, akiket tönkretesznek, Dáfá-tanulók. Milyen különbség létezik azokhoz viszonyítva, akik a Fá-helyreigazításnál az üldözés szerepét játszották? Ők ugyanazt a bűnt követték el, mint a gonosz.

Pillanatnyilag létezik néhány kém, aki a tanulók nevében egy rosszindulatú honlapot helyezett üzembe, és pontosan ezeket a tetteket hajtja végre. Így vagy úgy hazudnak és csalnak Meige nevében. Hát ez hogyan lehet lehetséges? Hiszen Meige nálam van. Ez nagy zavarás pillanatnyilag a tajvani tanulók között. Ehhez jön még, hogy egyes esztelen tanulók segítenek a gonosznak ezt a honlapot terjeszteni a tanulók között. Azok, akik ilyesmit tettek, már a gonosz oldalán vannak, részt vettek az üldözésben és a tanulók tönkretételében. Ha a terjesztésed tanulókat tesz tönkre, akkor ez az óriási nagy bűnös karmád nem egyenlíthető ki többé. Mit fogsz tenni akkor?

Bárhogyan is, a -helyreigazítás még megy tovább. Javaslom, hogy minden tanuló, aki a kémeknek ezt a honlapját terjesztette, olyan gyorsan, mint lehetséges, tegye jóvá újra ezt a kárt, találd meg újra azokat, akik ezt a honlapot tőled kapták meg. Ha csak egyet is nem találsz meg közülük, téged vele együtt selejteznek ki. A világegyetemben levő alapelv éppen ilyen: Mindegy, mit tett egy élőlény, viselnie kell a felelősséget érte. A Mester könyörületes, minden Dáfá-tanítvány azon van, hogy embereket mentsen meg, a -helyreigazítás azonban komoly dolog. Remélem, hogy azok, akik időnként elveszítették a fejüket, és támogatták a gonoszt, újra visszatalálnak magukhoz, és rendesen cselekszenek.

Li Hongzhi

2008. 02. 26.

Nyilatkozat

A Dáfá-tanítványok manapság egyszerűen a három dolgot végzik jól. Az emberi jogok olyan kívánságok, amelyekre az emberek törekszenek. A művelőknek az a céljuk, hogy kilépjenek az embervilágból. A Dáfá-tanítványok síkraszállása az üldözés ellen csak a felszínen levő forma, a lényeg ennél az, hogy megmentsék az embereket és az összes élőlényt. „Az emberi jogok szent fáklyája" rendelkezik azzal a tartalommal, hogy fellép az üldözés ellen, megvan az a hatása, hogy az emberek felismerik a rosszindulatú pártot, azonban ez nem helyettesítheti az igaz körülmények tisztázását, valamint az emberek megmentését. „Az emberi jogok szentséges fáklyáját" főképpen hétköznapi emberek hívták életre, hogy leleplezzék és megállítsák a kínaiak üldözését a rosszindulatú párt által, ezért a Dáfá-tanítványoknak ezt nem szabad a céljukká tenniük. A szárazföldi Kínában élő Dáfá-tanítványoknak nem kellene azért félretolniuk az igaz körülmények tisztázásának a munkáját, hogy nagy számban részt vegyenek rajta.

Li Hongzhi

2008. 04. 14.

Még egyszer jókívánság az európai -konferencia sikeréhez

Minden Dáfá-tanítványnak, aki részt vesz az európai -konferencián:

Üdvözöllek benneteket! Remélem, hogy hasznotokra válhat a -konferencia, és meg tudtok emelkedni, úgy, hogy az igaz körülmények tisztázásánál és az összes élőlény megmentésénél megtaláljátok a gyengeségeiteket, és később jobban csinálhatjátok. Azt is remélem, hogy azok a tanulók, akik eddig még mindig nem haladtak olyan szorgalmasan előre, megtalálják a lemaradásukat, és kilépnek, hogy teljesítsék történelmi küldetésüket. Az idő nem vár az emberekre!

Még egyszer a legjobbakat kívánom nektek.

Li Hongzhi

2008. november 16.

A Charta 08-ról - a Mester kommentárjával

A rosszindulatú KKP megsemmisítését az istenségek határozták el. Ne szenteljetek figyelmet ennek a dolognak. A Dáfá-tanítványok történelmi küldetése az összes élőlény megmentése.

Li Hongzhi

2008. december 24.

A szerkesztőség megjegyzése: A Mester kommentárjáról van szó a következő Minghui-cikkhez17:

Szerkesztőségi cikk: Tekintettel a „Charta '08"-ra (a Mester megjegyzésével) (clearharmony.net)

Üdvözlő szavak

Üdvözlöm a kanadai -konferencián résztvevő Dáfá-tanítványokat!

Járjátok állhatatosan az utolsó utat, tanuljátok jól a t, a jó saját művelésetek alapján az őszinte gondolataitok természetes módon lesznek még erősebbek, akkor azokat a dolgokat, amiket a Dáfá-tanítványoknak kellene megtenniük, biztosan jól fogjátok elintézni. A gonosz megfeneklett, a környezet megváltozott, a saját művelésetekben még kevésbé kellene lazítanotok. Alakítsátok ki sikeresen a méltóságteljes erényeteket és dicsőségeteket az összes élőlény megmentésének a szent küldetésében.

Li Hongzhi

2009. május 17.

Ébredjetek fel

A művelésnél éppen az emberszívet és az emberi ragaszkodást távolítják el. Némely tanulók az emberszíven keresztül cselekszenek a -igazolás folyamata közben, hogy kielégítsék a saját hajlamukat. Ha nem fogadják el a véleményüket, vagy ha mások felmutatják a hiányosságaikat, ugyancsak harag keletkezik náluk. Ennél még attól sem riadnak vissza, hogy valami hibásat tegyenek. Csak akkor tudnak megszabadulni a gyűlöletüktől, ha összezavarnak dolgokat. Teljesen szembemennek a Dáfá-tanítványok iránti követelményemmel, hogy jól összehangolódjanak egymással, igazolják a t, és megmentsenek minden élőlényt. Az emberszív okozta ragaszkodás ahhoz vezet, hogy a cselekvésnél vagy egy bizonyos dolognál ők az ellenkező irányba mennek. Ez még a Dáfá egy tanulójának a magatartása? Nem éppen azt csinálják, amit a gonosz akar csinálni? Ha azok a rossz dolgok, amiket tettél, ahhoz vezettek, hogy minden olyan lényt és azokat a tanulókat, akik nem tanulták mélyrehatóan a t, nem lehet többé megmenteni, vagy elvesztették a sorsszerű esélyeiket, amikor a jövőben a Dáfá-tanítványok nagy beteljesülése a szemed előtt megy végbe, hogyan lehetne hát az, ha te nem viselsz felelősséget ezért, és nem veszed magadra a negatív következményeket? Eljuthatsz hát még a beteljesüléshez? Minek műveled hát magad, ha nem jutsz el a beteljesüléshez? Én újra és újra mondtam, hogy ebben a világegyetemben létezik egy alapelv, nevezetesen, hogy mindegyik élőlénynek, teljesen mindegy, mit csinált, mindenért felelnie kell, és teljesen mindegy, milyen kárt okozott, ezt vissza kell fizetnie. Ez különösen érvényes a -helyreigazítás időszakára. Én újra és újra átgondoltam, mit csinálhatnának még azok a tanulók, akik a mai napig még mindig nem váltak észszerűvé. Sok karmát eltávolíthatok számotokra. Mindazonáltal saját magatoknak kell felelnetek azért, amiért felelnetek kell. Ezt nem csinálhatja meg számotokra valaki más vagy a Mester. Azokat az érzületeket, amelyeket el kell távolítani, és azokat a vizsgákat, amelyeket le kell gyűrni, mindenesetre saját magatoknak kell eltávolítanotok és legyűrnötök.

A Qingxin internetes fórumnál, amelyet Dáfá-tanítványok csináltak, gyakran használtak ki réseket azok az ügynökök, akiket zavarodott kísértetek irányítanak. Ezek a ragaszkodásokkal rendelkező tanulók közé vegyültek és a saját piacukká tették ezt a fórumot. Miután ezt a fórumot, amelynek nem volt többé pozitív hatása, bezárták, némely tanulók még más internetes oldalakon levő lehetőségek után is kutattak. Valóban olyan makacsul ragaszkodtok ahhoz, hogy ezt tegyétek? Valóban nem értitek meg, hogy az emberszív tessékeli be az ajtón a kísérteteket? A „Tang Qi" nevű ügynök, akit zavarodott kísértetek irányítanak, olyannyira arrogánsan viselkedik az interneten, nem azáltal használhatta ki a réseket, mert látta az emberi szíveteket? Talán nem azért merészel olyannyira arrogánsan viselkedni, mert a gyenge őszinte gondolatokkal rendelkező tanulók táptalajt kínáltak neki? Még rosszabb, hogy némelyek „második mesterként" szemlélik őt. Az ilyen emberek még az én tanítványaim? A gyermekem egész idő alatt nálam van. Sőt léteznek emberek, akik olyan nagyon hisznek azoknak a hazugságoknak, amelyeket ez a zavarodott kísértetek által irányított „Tang Qi" ügynök koholt, hogy elvesztették az eszüket, és csatlakoztak hozzá. Amikor más Dáfá-tanítványok felmutatják nekik ezt, egyáltalán nem hallgatnak rájuk. Még rosszabb, hogy némelyek nagy terjedelemben terjesztik az ügynökök eretnek szavait és hazugságait, úgyhogy némely tanulók, akik nem tanulták mélyrehatóan a t, és akik újak, tévutakra jutottak. Ha ezek az emberek is ezért jutottak tévutakra, és veszítették el az esélyt, hogy megmentsék őket, a jövőben a kiselejtezés előtt állnak. Hogyan tudod te ezt mind visszafizetni? Ez még nem minden. Egyedül a szabotálásáért való felelősség már olyan nagy, mint a menny. A Mester senkit sem akar megfélemlíteni. Azoknak a tanulóknak, akik ezt egyszerűen nem csinálták jól, egy figyelmeztető ütést adok egyszer. A művelésnél pontosan az emberszívet távolítják el. Hogyan kutathat még valaki az emberszív számára szolgáló táptalaj után? Hogyan lehet egyszerűen a ragaszkodáshoz ragaszkodni a művelésnél?

A Mesternek segíteni, hogy helyreigazítsa a t, a ti kívánságotokat képviseli. Ezt csak őszinte gondolatokkal lehet elérni. A Dáfá-tanítványoknál levő főáramlat nagyon jó a -igazolásnál és az összes lény megmentésénél. Egy művelési vagy vallási formát sem lehet összehasonlítani ezzel a történelemben. Ez a ti dicsőségetek, és a Mester dicsősége is. Valóban nagyon örülök a jövőbeli nagy beteljesüléseteknek. Az egy szükségszerűség, hogy jól járjátok az utolsó utat. Ez a Mester kívánsága is.

Li Hongzhi

2009. augusztus 4.

Takarítás

Megjegyzés: Egész idő alatt két okból kifolyólag nem mondtam semmit sem ezekkel a problémákkal kapcsolatosan. Elsősorban lehetővé akartam tenni a tanulóknak, hogy saját maguk művelődjenek az éretté válásig, saját maguk ismerjék fel ezeket a problémákat az éretté válás folyamatában a művelésnél, és saját maguk szabaduljanak meg ezektől a problémáktól. Másodsorban látni akartam, hogy azok a szervezők milyen messze juthatnak tévutakra. Csak akkor akartam mondani valamit, miután az emberi érzületek teljesen napvilágra kerültek. Most láttátok a problémákat. Így megragadom a szót.

Azoknak a tevékenységeknek és projekteknek, amelyeket némely tanulók kezdeményeztek, az volt a céljuk, hogy embereket mentsenek meg, és segítsenek a Mesternek, hogy helyreigazítsa a t. De némi huzavona után olyanná váltak, hogy csak tanulók vettek részt rajtuk. Belső tevékenységekké váltak. Az nem megy, ha ez így megy tovább. Egyrészt egy embert sem lehet megmenteni. Másrészt megzavarják a tanulókat a művelésnél és az összes lény megmentésénél. Legalábbis sok emberi munkaerőt vesznek igénybe ennél. A Dáfá-tanítványok arra vannak ott, hogy segítsenek a Mesternek helyreigazítani a t. Nem szabad egyszerűen úgy emberi munkaerőt igénybe vennetek. Azonkívül némely tanulók honlapokat helyeztek üzembe. Ha ti ezzel az összes lény megmentésénél pozitív hatást tudtok kifejteni, akkor egészséges módon csináljátok azt tovább. Máskülönben nem kellene zavaró hatást kifejtenetek. Különösen azok, akik sok új tanulót és olyan tanulókat, akik nem tanulták mélyrehatóan a t, és erős emberi érzületeket mutatnak, ösztönöztek arra, hogy részt vegyenek bennük: Azt javaslom nektek, hogy hagyjatok fel mindennel. A hétköznapi emberek honlapjainak, azoknak a tevékenységeknek, amelyeknél az ember azon a véleményen van, hogy a Dáfáért tesz valamit, valamint azon emberek internetes tevékenységeinek, akik tanulóknak adják ki magukat, mind semmi közük a Dáfá-tanítványok -igazolásához. Különösen a politikai akciókon nem kellene többé részt vennie mostantól fogva egy Dáfá-tanítványnak sem. Az eretnek Kínai Kommunista Párt megdöntése nem képviseli a művelés célját. A beteljesüléshez való művelés csupán a Dáfá-tanítványok művelésének a végső célja. Az üldözés leleplezése arra szolgál, hogy lehetővé tegye az embereknek felismerni a gonoszt úgy, hogy meg lehessen menteni őket. A Kínai Kommunista Párt feloszlatását a menny eleve elrendelte, és az szükségszerű a történelemben. Nem szolgál rá arra, hogy a Dáfá-tanítványok kizárólag vele foglalkozzanak. A tanulók között még léteznek egyesek, akik a kezdeti időben, amikor a Dáfához közeledtek, a hétköznapi emberek néhány értelmetlen szavára hallgattak. Nem tudták, hogy az istenségek a szívüket tesztelték azáltal. Nekik azonban egész idő alatt kételyük volt a Dáfá-tanítványok művelésével kapcsolatban. Olyan sok év telt el, és ők még mindig emberi szívvel szemlélik a Dáfát. Még mindig nem tudják elengedni a politikához, a jövőbeli jogokhoz és érdekekhez való ragaszkodásukat. Az idő nagyon sokat várt rátok. Ne csináljátok a Dáfá dolgait a tisztátalan emberi szívetekkel. A Dáfá-tanítványok művelése komoly. Teljesen mindegy, hogy véleményetek szerint milyen tisztában is vagytok ti ezzel, valójában az akkori, törekvő szívetek a ködbe burkolta a szíveteket és a bölcsességeteket. Ámbár eljutottatok a mai állapotig, az istenségek egész idő alatt kigúnyoltak benneteket. Közeledtetek a Dáfához, de nem tudtok bejutni. Nagyon szomorú.

Még egy dolgot szeretnék megemlíteni. Az emberszív nem stabil. Ne gondoljátok, hogy a hétköznapi embereknek őszinte gondolataik vannak. Némely hétköznapi emberek egyetértenek a Dáfá -alapelveivel. De ők nem művelték magukat igazán a alapján. A médiákban úgy beszéltek a Dáfá-tanítványokért és az üldözés ellen, hogy némely tanulók nagyszerűnek tartják ezeket az embereket, és pontosan úgy szemlélik őket, mint a Dáfá-tanítványokat. Nem különböztetik meg azokat, akik benn vannak, azoktól, akik kinn vannak. Még ésszerűtlenebb, hogy a szavait ként szemlélik. Ha még több ember dicséri őt, az emberszív a hetedik mennyországban lebeg. Nem tudja többé, kicsoda ő, úgyhogy minden lehetséges emberi érzület napvilágra jut. Mindent mer mondani és mindent meg mer tenni. Ráadásul megzavarja a Dáfá-tanítványok szabályszerű művelését és -igazolását. Valójában ebben a helyzetben nem kellene teljes egészében a hétköznapi embereknek felróni a hibát. Némely tanulók őszinte gondolatai nem elég erősek. Nem észszerűek, és nem cselekszenek a nak megfelelően, és ezért tönkretették azokat, akik rokonszenveznek a Dáfával. Az összes lény széleskörű megváltásánál a legkülönfélébb szellemi alapokkal rendelkező embereket váltanak meg. Ezért is mutatkoznak meg különböző emberi érzületek a tanulók között. Ezt már akkor tudtam, mielőtt a t terjesztettem. A kulcspont abban rejlik, hogy nektek gyakran kell tanulnotok a t. Ha gyakran tanuljátok a t, természetes módon rendelkeztek őszinte gondolatokkal, és a -igazolásnál természetes módon cselekedtek a nak megfelelően. Csupán akkor lehet egyenes módon járni az utat. A Mester nem akarja, hogy ti egyre újra a hamis utat járjátok. Még kevésbé nézhetem, hogy üldöznek benneteket. Azokat a szenvedéseket, amelyeket elviseltetek, leggyakrabban az emberi szív okozta. Az emberi szív erős volt, és ti nem ismertétek fel azt. Így a régi erők tényezői kihasználták a gonoszt, hogy munkatáborba zárjon és ott üldözzön benneteket.

Olvastam a tanuló cikkét, és néhány szót nyilvánítottam ki ehhez. Segítek nektek egyszer a takarításnál. Ti saját magatokra vagytok utalva, ha jól akarjátok járni a további utat. Amikor mindannyian éretté váltatok, akkor elkezdődik a következő lépés.

Li Hongzhi

2009. augusztus 6.

A szerkesztőség megjegyzése: A Mester kommentárjáról van szó ehhez a Minghui-cikkhez18:

Ne legyünk önelégültek és ne vonzzunk démonokat magunkhoz - A Mester megjegyzésével (clearharmony.net)

Az USA középnyugati régiójában megrendezett -konferenciára

Az első helyen az áll, hogy jól tanuljátok a t, jól végezzétek az igaz körülmények tisztázásának a dolgát, és megmentsetek minden lényt. Ha az őszinte gondolatok erősek, a Dáfá-tanítványok jól csinálhatják azt, amit csinálniuk kell.

Sok sikert kívánok az USA középnyugati régiójában megrendezett -konferenciának!

Li Hongzhi

2009. szeptember 27.

A brazíliai -konferenciára

Minden Dáfá-tanítványnak a brazíliai -konferencián: Legyetek üdvözölve!

A Dáfá-tanítványok a remény az összes nép megmentésére. Ha az ember szeretné jól csinálni az összes lény megmentésének a dolgait, először saját magát kell jól művelnie. Csak ha sokat tanulja a t, lehetnek erős őszinte gondolatai. Csak ha jól tanulja a t, teljesítheti a Dáfá-tanítványok történelmi küldetését.

Sok sikert kívánok a -konferenciának!

Közös megemelkedést kívánok nektek!

Mester: Li Hongzhi

2009. október

Kommentár

A Dáfá-tanítványoknak nem kellene emberi érzületekkel cselekedniük. Senki sem tudja szabotálni a t. Azok a tettek, amelyeknek zavaró hatásuk van, csak a saját művelés foltjai lehetnek. Teljesen mindegy, hogy egy olyan vizsga-e, amelyen egy művelő hosszú időn keresztül nem jutott át, vagy valami olyan rossz, amit egy művelő azután csinált, miután elkezdte a művelést, azok mind egy nagy, nehéz vizsgává fognak válni az utolsó lépéshez vezető úton. Mi lesz akkor veletek a jövőben?

Li Hongzhi

2009. november 13.

A szerkesztőség megjegyzése: A Mester kommentárjáról van szó ehhez a Minghui-cikkhez19:

Csak a Tanár szavai és hangja használható fel a Dáfá-írások hangfelvételein; más felvételek nem engedélyezettek - A Tanár megjegyzésével (clearharmony.net)

Az európai -konferenciára

Dáfá-tanítványok, akik az európai -konferencián vesznek részt: Üdvözöllek benneteket!

Először is sok sikert kívánok az európai -konferenciának. Egyidejűleg szeretnék egypár szót mondani azoknak a tanulóknak, akiknek hiányzik a szilárd akarata.

A Dáfá-tanítványoknak felelősségük van. Mindenképpen be kell váltanod azt a fogadalmat, amit azelőtt tettél le, mielőtt lejöttél az embervilágba. Akkoriban, amikor istenség voltál, az életedet adtad garanciaként, hogy Dáfá-tanítvánnyá, a mai világegyetem legnagyszerűbb élőlényévé válhass. Némely tanulók mindig kívül keresnek a művelésnél, kifelé törekszenek és tekintenek. Ha valaki nem volt kedves hozzájuk, ha valaki valami kellemetlent mondott, ha valaki túlságosan nagyon úgy viselkedik, mint egy hétköznapi ember, ha valaki állandóan konfliktusba jut velük, vagy ha a javaslataikat sohasem fogadják el, akkor semmit sem csinálnak többé abból, amit egy Dáfá-tanítványnak kellene tennie a -igazolásért. Dühből még a műveléssel is felhagynak. Te valóban nem tudod, kiért műveled magad? Valóban nem érted, hogy az ilyen kellemetlen dolgok annál segítenek neked, hogy műveld magad, hogy eltávolítsd az emberi érzületeidet és ragaszkodásaidat? Nem változtatták át az életutadat a művelés egy útjává már azon a napon, amelyiken elkezdted a művelést? Nincs úgy, hogy semmi sem véletlen? Nem az istenséggé váláshoz vezető úton vagy? Valóban úgy véled, hogy csupán akkor akarod művelni magad és tudsz megemelkedni, ha valami kellemeset hallasz és minden Dáfá-tanítvány úgy beszél, ahogyan neked megfelel? Azok, akik haragból kifolyólag nem tanulják többé a t, és nem végzik többé a gyakorlatokat, kivel civakodnak hát? Az istenségekkel? A Mesterrel? Vagy saját magukkal? Az érthető, ha az ember átmenetileg nem tudja legyűrni a vizsgát. Ha viszont hosszú időn át nem tudja legyűrni, az egy komoly megszegése az ígéretnek és egy elhanyagolása annak a munkának, amelyért a -helyreigazításnál felelősséggel tartozik az ember. Ez az egész folyamatot befolyásolja. Az istenségek szemében ez a legeslegrosszabb. Azokat a gonosz élőlényeket, akik a Dáfá-tanítványokat üldözik, a régi erők rendezik el. Teljesen mindegy, milyen vadul viselkednek a felszínen, és milyen gonosztetteket követnek el, őket utasítják erre. Ha viszont a tanulók saját maguk nem csinálják jól, nemcsak a régi erők, hanem a világegyetemben levő minden más istenség sem fog megbocsátani nekik. Mind számodra, mind a világegyetemben levő minden lény számára nagyon szűkös az idő. Talán nagyon kemények a szavaim. De azoknak, akik hosszabb idő óta nincsenek tisztában ezzel, valóban komolyan el kellene töprengeniük azon, hová akarnak menni. Remélem, hogy a nagykalapács alatt fel tudsz ébredni, a te javadra és nem az én javamra mesteredként, nem is azoknak a művelőknek a javára, akikkel elégedetlen vagy. Haladj előre szorgalmasan! Ez a te fogadalmad. Ez a te kötelességed. Ez a te saját utad a beteljesüléshez!

Végül még egyszer sok sikert kívánok azoknak a Dáfá-tanítványoknak, akik részt vesznek a -konferencián!

Li Hongzhi

2009. november 22.

Az első indiai -konferenciára

Dáfá-tanítványok, akik az első indiai -konferencián vesznek részt: Legyetek üdvözölve!

Remélem, hogy az indiai Dáfá-tanítványok, pontosan úgy, mint más népek Dáfá-tanítványai, jól tanulják a t, még többet tanulják, és gyakrabban tanulják, úgy, hogy igaz Dáfá-művelőkké váljanak, és viseljék a felelősséget azért, hogy terjesszék a t, és megmentsenek minden lényt.

Sok sikert kívánok a -konferenciátoknak!

Li Hongzhi

2009. december 26.

Kommentár

Én sohasem mondtam a Dáfá-tanítványoknak, hogy ilyesmit csináljanak. Ez onnan ered, hogy a saját szív démonokat teremt.

Li Hongzhi

2010. 09. 08.

A szerkesztőség megjegyzése: A Mester kommentárjáról van szó ehhez a Minghui-cikkhez20:

A Mester képe előtt jóspálcikákat dobni valóban egyenlő az útmutatás kérésével? - A Mester megjegyzésével (clearharmony.net)

Mit jelent „segíteni a Mesternek a -helyreigazításnál"?

A tanulók egy részénél hosszú idő óta áll fenn egy jelentős probléma azon három dolog vonatkozásában, amit a Dáfá-tanítványoknak kell csinálniuk, nevezetesen hogyan segítsenek a Mesternek. Például, ha a Mester mondott vagy meghatározott valamit, hogy meg kellene csinálnotok valamit, a tanulók egy része mindig emberi érzületekkel ítéli meg a Mestert. Úgy vélik, hogy a Mesternek ezt így kellene csinálnia, vagy azt úgy kellene csinálnia, és így tovább. Nem arra fordítják a figyelmüket, hogyan kellene ezt jól harmonizálniuk a Mester szavai szerint, és hogyan kellene konkrét dolgokat elintézniük. Ráadásul léteznek még olyan tanulók, akik meg akarják változtatni a Mester elgondolásait. Némely mások azt terjesztik a tanulók közt, hogy az ő saját ötletük ügyes volna. Némelyek ugyancsak emberi érzületekkel szemlélik azokat a dolgokat, amiket a Mester mondott, és nem tudják megérteni azokat. Így passzív magatartást vesznek fel. Sőt léteznek olyan emberek, akik azért keresik fel a Mester hozzátartozóit, hogy támogatást szerezzenek a különböző cselekedeteik számára. Valójában az, amit a Mester akar csinálni, a felmérhetetlen égitest -helyreigazítása szükségletének felel meg. Az emberek szintje ugyan alacsony, viszont a magas szintű élőlények alacsony szinteken való visszatükröződését és az alacsony szintek állapotait képviseli. Itt van a -helyreigazítás központja is és mindennek a fókusza. Bármilyen jók is lehetnek a véleményeid, csak erre a szintre, erre a pontra és erre a dologra korlátozódnak. Hogyan lehetne sejtésed arról, milyen hatásai vannak annak, amit a Mester szeretne csinálni, a gigantikus égitest számtalan szintjére? Tanulóként segítened kellene a Mesternek helyreigazítani a t. Amit neked csinálnod kellene, éppen csak az, hogyan harmonizáld jól azt, amit a Mester akar. Hogyan lehetne az, hogy a Mester segítsen neked? Hogyan használhatod te a -helyreigazításnál a Dáfát arra, hogy beteljesítsd az emberi elképzeléseidet?

Ezen üldözés közben sok Dáfá-tanítvány leesett és nem tudott lépést tartani, csak mert nem értették meg azokat a dolgokat, amiket a Mester csinál, és emberi érzületekkel ítélték meg a Mestert. Hogy egy példát nevezzünk meg ezekből az emberi érzületekből. Sokan gondolják azt: Miért nem lehet ezt az üldözést úgy kezelni, mint más vallásoknál? A történelemben a vallások tulajdonképpeni célja az volt, hogy megalapozzák az emberi kultúrát. Az, amire az emberiség valóban vár, a Dáfá. Csupán a Dáfánál való cselekvési módok felelnek meg egy művelő helyes magatartásának. Természetesen létezik sok más ok, amiért az ember nem tartott lépést. Valójában ez mind arra vezethető vissza, hogy nem tudja valóban megérteni a Dáfát. Az őszinte gondolatok kényszerű módon nem elég erősek, és az ember ingadozásoknak veti alá magát az üldözés közben.

Létezik még egy másik rész. Ők nem tudják eltávolítani a művelésnél a hétköznapi embereknek azt a rossz szokását, hogy kapcsolatokat vessenek be, és hogy a kiskaput használják. Például, ha nem tudják megtalálni a Mestert, hogy kinyilvánítsák vele szemben az emberi érzületeiket, felkeresik a Mester hozzátartozóit, és ezek véleményeit kérik ki. Visszatérve a tanulókhoz azt mondják, hogy a Mester hozzátartozói ezt és azt mondták. Gondoljátok át egyszer, a Mester azért jött a világra, hogy helyreigazítsa a t, és hogy megváltson minden élőlényt. Képviselhetik-e Őt a hozzátartozói? A Mester hozzátartozói hasonlók hozzátok, ők is művelők. Bárki is nem műveli jól magát, annak nem sikerül. A Mester az emberekhez jött. Hány szülője, felesége, gyermeke és testvére volt a sok életében az embervilágban? Ki képviselheti a Mestert? A Mester pontosan úgy jött a világba, mint ti. Némelyek közületek azért jöttek, hogy a Mester tanítványai legyenek. Némelyek azért jöttek, hogy a Mester szülei legyenek az embervilágban, némelyek azért, hogy testvérek, feleségek vagy gyermekek legyenek. Csak arról van szó, hogy mindannyian a Mesternek segítenek, hogy ennél a súlyosan nyomó dolognál - a -helyreigazításnál - konkrét dolgokat intézzenek el, amiket meg kell tenniük. Ők is azon vannak, hogy műveljék magukat. Nekik is az a problémájuk, hogy nem érthetik meg a t, mivel a szintjeik nem elég magasak. Ti a véleményeiket kérdezitek, és aztán ként szemlélitek ezeket. Nem azon vagytok ti, hogy szabotáljátok a t? Így ti azon is vagytok, hogy rávegyétek a Mester hozzátartozóit arra, hogy bűncselekményt kövessenek el a val szemben. Dáfá-tanítványokként nektek tisztában kellene lennetek azzal, hogy csak a Mester igazítja helyre a t. Még akkora is, ha a Mester nincs többé itt, a szerint kell cselekedni és nem a Mester valamelyik hozzátartozója szerint. Csak így vagytok Dáfá-tanítványok és a Mester tanítványai. Csak így jelenti ez azt, hogy segítetek a Mesternek helyreigazítani a t.

Léteznek még némely emberek, akik hosszabb idő óta követik az eretnek honlapokat. Ezek az emberek már nagyon messze eltérültek a Dáfától. Ők segítenek az eretnek honlapoknak, hogy hamis információkat terjesszenek, és hogy ráadásul szabotálják a Mester hozzátartozóinak az imázsát. Azonkívül a Mester azt mondta nektek az egyik -konferencián, amelyet a Dáfá-tanítványok rendeztek, hogy ne hallgassatok az eretnek honlapokra, ne higgyetek azoknak, és ne olvassátok azokat. Némelyek egyszerűen nem veszik ezt a szívükre, és az eretnek valóban nagyon mélyen összezavarta őket. Mostanáig némelyek még mindig észszerűtlenek. Ha egy ember hibás utat járt, kezdheti elölről. Mi a teendő, ha egyvalaki a rossz tettein keresztül eretnek honlapokat terjesztett, úgyhogy némely embereket tönkretett? Mindegyik ember mögött számtalan élőlény vár a megmentésre. Temiattad soha többé nem lehet megmenteni őket. Mi a teendő? Tudod te, milyen súlyosak a következmények? Ha te semmibe veszed azt, amit a Mester mondott, lehet téged olyan Dáfá-tanítványként megnevezni, akinek segítenie kellene a Mesternek, hogy helyreigazítsa a t?

„Segíteni a Mesternek, hogy helyreigazítsa a t", ezek nem nagy, üres szavak. Valójában csak néhány problémát említettem meg. Még sok eset létezik, amelynél nem hisz az ember a ban. Egy Dáfá-tanítvány számára, aki ezernyi és tízezernyi évet várt, egy tanuló számára, aki az egyetlen igaz kívánsággal jött a világra, és számomra, mint Mester, hogy a -helyreigazításnál Ő megmenthet-e téged és az összes lényt, a siker vagy a kudarc kizárólag ebben a kritikus időszakban fog kiderülni.

Li Hongzhi

2011. június 10.

Ügyeljetek arra, hogy „a saját szív démonokat teremt"

Időt szakítottam magamnak, és elolvastam azoknak a cikkeknek az első felét, amelyeket a Minghui honlap továbbított felém. A cikkeket igazán jól írták meg. A felismerések ugyan korlátozottak, némely helyeken nem helyes a megértés a -alapelvekről és a világegyetem szerkezetéről, a hangnem is nagyon felfuvalkodott, de a kiindulópont jó. A cikkeket lassanként nyilvánosságra lehet hozni.

Ami az álneveket és azokat a kapcsolattartó személyeket illeti, akik a cikkek nyilvánosságra hozatalát sürgették, a hangnemük nagyon rossz. Arról beszéltek, hogy a cikkek túlszárnyalták volna a „Kilenc kommentár"-t, hogy eljutottak volna a megvilágosodáshoz, hogy [bizonyos cikkek] egy új csúcspontra vezetnék az egész világ Dáfá-tanítványait, hogy az írásnál az istenségektől kaptak volna megerősítést, és így tovább. Komolyan kell utalnom arra, hogy semmi esetre sem szabad megerősíteni az emberi ragaszkodásokat, csak mert csinált valamit az ember. Csak a Mester lehet az, aki a Dáfá-tanítványok fejlődését irányítja.

Ennek ellenére a cikkek önmagukban még észszerűek. Mondjátok meg nekik, hogy a cikkekben nem kellene olyan felfuvalkodottan megszabni a hangnemüket. Ők mindazonáltal még művelők. Máskülönben az istenségek is meg fogják vetni őket, még akkor is, ha valami jót csináltak.

Li Hongzhi

2011. december 8.

Az adományok gyűjtésének a kérdéséről

Néhány év óta a szárazföldi Kínában folyamatosan léteznek emberek, akik saját szakállukra adományokat gyűjtenek. Azzal a kifogással élve, hogy támogassák külföldön az NTDTV-t, az Epoch Times újságot és más médiumokat, amelyeket tanulók működtetnek, tanulóktól gyűjtenek adományokat. Ezt nem szabad csinálni. Az már egy komoly probléma, ha egy médium hosszú távon nem működik megfelelően, és a tanulók pénzügyi segítségére szorul. Ha ráadásul még a tanulóktól gyűjtenek adományokat, akkor az kétszeres hiba. Ezt már többször elmondtam néhány nagy médiumnak, azonkívül már mindannyian világos álláspontra helyezkedtek, hogy ne gyűjtsenek pénzt a szárazföldi Kínában élő tanulóktól. Ha ez így van, milyen emberek tehát azok, akik különböző területeken adományokat gyűjtenek Kínában? Milyen céljuk van? Az első években az üldözés kezdeténél gyakran léteztek kínai ügynökök és rossz szándékokkal rendelkező gonosz emberek, akik különböző ürügyekkel gyűjtöttek adományokat tanulóktól, úgyhogy némely tanulók mindennapi életét súlyosan befolyásolták. Mivel tanulók vettek részt benne, komolyan üldözték őket. A korábbi -magyarázatokban elmagyaráztam a „nem szabad tanulóktól gyűjteni adományokat" ját. Miért nem igazodtok ahhoz? (Kivételt képeznek azok a tanulók, akik saját kezdeményezésből szerveztek információs anyagokat az igaz körülményekről.) Egyeseknek, akik nagy üzletet működtetnek, és képesek erre, szintén meg kell szerezniük az én személyes engedélyemet. Azonkívül minden alkalommal, amikor néhány tanuló olyasmit tett, amit nem kellett volna megtennie, a gonosz ki fogja használni a réseket, úgyhogy a résztvevő tanulókat le fogják tartóztatni és üldözni. Tanuljatok a leckékből! Egy másik szemszögből nézve, én felszólítottam a médiumokat, hogy vessék meg a lábukat a társadalomban, és váljanak normál gazdasági vállalkozásokká. Ez a fajta pozitív körforgás még több előnyt hoz az igaz körülmények tisztázásának. Az adományok effajta gyűjtése nem ahhoz vezet, hogy hosszú távon a tanulóktól való függőség ragaszkodásával rendelkezzenek, úgy, hogy ne tudják jól végezni az eladást? Nem facsarnák ki a tanulókat, ha ez így menne tovább? Nem is rendelkeznének hatalmas erénnyel. Remélem, hogy nem tápláljátok továbbra is egyes médiumok ragaszkodását, hogy a tanulóktól tegyék függővé magukat. Ez mindenkit érint. Ha jól csinálja az ember, az valami jó. Ha nem csinálja jól az ember, az valami rossz. Remélem, hogy tanultok a leckéből. Ne járjatok el többé könnyelműen az adományok és pénzügyi támogatások gyűjtésével. Járjátok jól a művelésetek útját!

Li Hongzhi

2012. 01. 09.

Az igaz körülmények tisztázásának az alapvető célja

A Fálun Dáfá a Buddha-Törvény. A Kínai Kommunista Párt eretnek és rosszindulatú propagandájában a világon élő emberek fejébe a Fálun Gongról szóló rágalmazó hazugságokat és rágalmazásokat vertek bele, avégett hogy gyűlöljék a Buddha-Törvényt és az istenséghez vezető úton járó Dáfá-tanítványokat. Ez különösen akkor érvényes, amikor a kínaiak a gonosz oldalán állnak a Dáfá-tanítványokkal való beszélgetésben vagy érintkezésben. Ha ez így van, nincsenek akkor a világban élő emberek veszélyben? Ez azt jelenti, teljesen mindegy, hogy milyen eretnek és rosszindulatú az üldözés, a Dáfá-tanítványok a beteljesülés felé haladnak az eretnek és rosszindulatú megpróbáltatásokon keresztül, de mindazonáltal az eretnek párt hazugságaival teletöltött emberek azok, akiket az igazi veszélynek teszik ki. A kommunista párt azért jött létre, hogy arra ösztönözze az embereket, hogy gyűlöljék a buddhákat és az istenségeket, hogy az ateizmus gondolatkészletét terjessze, és hogy rájuk erőltesse a harci filozófiát. Az igazi célja az, hogy ezáltal megsemmisítse az emberiséget. Ez az oka annak, amiért a Dáfá-tanítványoknak tisztázniuk kell az igaz körülményeket, a cél az, hogy feloszlassák és eltávolítsák az eretnek hazugságokat, hogy világosan felfedjék a párt igazi arcát, hogy elrendezzék azokat a bűntetteket, amelyeket az emberek követtek el az istenségek és buddhák ellen, avégett hogy ezzel megmentsék a világon élő embereket.

Li Hongzhi

2012. 02. 06.

Szószedet

- Törvény, a kozmikus parancsolat; a buddhizmusban „Dharmának" nevezik

Fálun Dáfá - „a Törvénykerék Nagy (művelési) Útja"

gong - művelési energia

Dao - az Út

-- Dao, a legmagasabb igazság, melyről a Dao iskolában beszélnek

-- dao, egy ember, aki a Dao iskolában daóvá vált

-- taoizmus

Zhen, Shan, Ren - a világegyetem legmagasabb szintű tulajdonságai, szó szerint: „Őszinteség, Jóság, Tolerancia"

Zhuán Fálun - „A Törvénykerék forgatása", a Fálun Dáfá-művelés fő műve

A kínai szavak átírása. A különböző átírások nem tükrözik vissza híven a kiejtést.

pinyin népszerű magyar Wade-Giles (angol)
Beijing Pejcsing (Peking) Peiching
Dafa Tafa Tafa
Dafa-dizi Tafa-tice Tafa-titzu
Dafa-tu Tafa-tu Tafa-t'u
Dajiyuan Tacsijüan Tachiyüan
dao tao tao
Dao Tao Tao
Ding Hai Ting Haj Ting Hai
Fa Fa Fa
Falun Falun Falun
Falun Dafa Falun Tafa Falun Tafa
Falun Gong Falun Kung Falun Kung
Fofa Fofa Fofa
gong kung kung
Jiashen Csiasen Chiashen
jingwen csingven chingwen
Li Hongzhi Li Hungcse Li Hungchih
Lu Qing Lu Csing Lu Ch'ing
Lunyu Lunjü Lunyü
Meige Mejko Meiko
mie mie mieh
Minghui Minghuj Minghui
Qingxin Csinghszin Ch'inghsin
Renwu Zsenvu Jenwu
Song Szung Sung
Taiwan Tajvan T'aiwan
Tang Qi Tang Csi T'ang Ch'i
yang jang yang
yin jin yin
Yiyou Jijou Iyou
Zhen, Shan, Ren Csen, San, Zsen Chen, Shan, Jen
Zhuan Falun Csuan Falun Chuan Falun
A német fordítás elkészült: Utolsó - német - módosítás:
A magyar fordítás elkészült: 2014. 05. 03. Utolsó - magyar - módosítás: 2024. 07. 25.

A fordítás az alábbi német változat alapján készült:

Essentielles für weitere Fortschritte III

https://de.falundafa.org/buecher_online/essentials3/jjyz3.html

Falun Fofa - Essentielles für weitere Fortschritte III (falundafa.org)

Megjegyzés: Ennek a konferenciának a mélyebb megértéséhez ajánlott elolvasni előbb a Fálun Gong és a Zhuán Fálun című könyveket, amelyek innen ingyenesen letölthetők:

https://hu.falundafa.org/falun-dafa-books.html

Fálun Dáfá | Könyvek és újabb írások (falundafa.org)

Fordítók megjegyzése: Lehetséges, hogy idővel változtatásokat hajtunk végre a fordításon a minél jobb szöveghűség és érthetőség érdekében.

Megjegyzések:


  1. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  2. mie - megsemmisítés↩︎

  3. A szögletes zárójelek közötti rész csak az angol, illetve a kínai változatban szerepel, a németben nem:

    Master's Comment on a Student's Article

    http://www.falundafa.org/book/eng/articles/20030216A.html↩︎

  4. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  5. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  6. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  7. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  8. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  9. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  10. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  11. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  12. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  13. A Song-dinasztia versformájában↩︎

  14. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  15. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  16. homokmosás - a magyar kifejezés tulajdonképpen: aranymosás↩︎

  17. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  18. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  19. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎

  20. A cikk angol nyelvből lett lefordítva.↩︎