Érettség
Amikor elolvastam a
kínai Dáfá-tanítványok Internetes tapasztalat-csere konferenciájára írt
beszámolóit, úgy találtam, hogy egyik sem emberi ragaszkodásokkal írodott; nem
lehet érezni, hogy a beszámolók csak valamilyen feladat teljesítésére íródtak,
sem a formájukban, sem a tartalmukban nincsenek sablonos, hamis és üres
Párt-stílusú kifejezések; a ragaszkodás: "ha nem mondom el, akkor hogyan
tudnának róla", mellyel érdemüket mutogatják, sincs benne; leginkább
azonban megszabadultak beszámolók a Párt-kultúra logikájától. Érettséget is
érzékeltem az írók művelésében.
A Dáfá-tanítványok
művelésének formája a hétköznapi emberek közti művelés, a hétköznapi emberek
közt igazolják a Fá-t, mentik meg az érző lényeket és dolgoznak az üldöztetés
ellen. Abban a körülményben, hogy egy előd sem hagyott hátra útmutatást erre a
művelési formára, a művelőknek saját magukra kell támaszkodniuk és így az
útjukat egyengetniük, mindenkitől megkövetelendő, hogy igazolja útját
felismerés által - nem szabad eszményképeket követni. Mindenegyes személy útja
csakis az utókor számára példamutató, nincs tartalék - aki műveli magát, az
nyer. A heves, baljós nyomás alatt, amit rátok erőszakoltak, egy olyan művelési
úton, melyre nincs példa, ebben a leganyagiasabb és leggyakorlatiasabb emberi
társadalomban, miközben az emberi erkölcs és szív rohamosan csúszik lefelé és a
Dáfá szigorú követeléseivel a Dáfá-tanítványok emelkedésével kapcsolatosan,
átjöttetek. A beszámolók legtöbbje racionális elemzéseket és a hibák felfedését
tartalmazzák, és kicserélik gondolataikat a Fá-igazolás céljáról, a veszteségek
csökkentéséről, arról, hogy hogyan segítsenek művelő társaiknak, az őszinte
gondolkodásban és cselekvésben, arról, hogy hogyan segítsenek művelő
társaiknak, akiket üldöznek. A tapasztalat-csere arról szól, hogy hogyan lehet
még több érző lényet megmenteni. Eltűntek a hangulat fokozásáért írott virágos
kifejezések: a beszámolók tele vannak lényeggel és korrektek, tiszták és emberi
érzésektől mentesek. Ezeket nem írhatja egy hétköznapi ember, mert egy művelő
belső világa tiszta és mozdulatlan.
Ez csak egy a sok
érzés közül, amiket éreztem a kínai Dáfá-tanítványok online beszámolóinak
olvasásánál. Az összbenyomásom az, hogy a legtöbb Dáfá-tanítvány érettebbé
vált; a művelési útjuk, melyen művelődnek, érettebb lett; a művelők megértése
érettebbé vált; és a racionális gondolkodásmód, amit az emberi gondolatok
fokozódó csökkenése okoz, szintén érettebb lett. Ha minden
Dáfá-tanítvány ilyen lenne, akkor a gonosz teljesen megsemmisülne és az Istenek
és Buddhák hatalmasan megjelennének.
Li Hongzhi
2005. október 29.