(Hosszas
taps) Némely jelenlevőket pont az utolsó Fá-konferencián láttam. Úgy néz ki,
hogy mi valamivel több Fá-konferenciát rendezünk nyáron. Meg akarnak hívni az
összes Fá-konferenciára a legkülönbözőbb vidékeken. Valójában én mindig csak
akkor találkozom veletek, mikor valami mondanivalóm van számotokra. Ha a
különböző helységekben Fá-konferenciák vannak rendezve, természetszerűleg
szeretnék, hogy a Mester jöjjön és mondjon valamit. De néha ti még nem egészen
értettétek meg az utolsó Fá-magyarázatom követelményeit. Ha viszont én megint
valamivel többet mondok, a megértés az utolsó Fá-magyarázat számára és a
dolgok, amiket csinálni kellene, le lehetnének gyengítve, csökkentve. Emiatt
nem vehetek részt gyakran Fá-konferenciákon. Ma tulajdonképpen szintén semmi
különleges mondanivalóm sincs. Mindenesetre én ezt már régen megígértem a
tanulóknak Vancouverben. Azt mondtam, hogy el fogok jönni, ha szerveznek egy
Fá-konferenciát. Ezért jöttem ez alkalommal. (erőteljes taps)
Mindenkinek
közületek nagyon nehéz. Láttam, hogy ti az igazságot tisztázzátok és a
követséghez mentek, hogy igazoljátok a Fá-t. Ezen Fá-konferencia közben itt az
étkezési és szállás feltételek a tanulók számára szintén nem olyan kedvezőek.
Mikor megjöttem, láttam, hogy ide-oda futkostatok az utcán. Bármilyen fárasztó
is legyen, a célotok világos: Mi pont egy kemény környezetben menthetünk meg
minden élőlényt és művelhetjük ki saját magunkat; ebben a művelési folyamatban
folytonosan acélozzuk magunkat, úgyhogy mi egyre tisztábbak és világosabbak,
értelmesebbek leszünk és egyre közelebb juthatunk a magas mércékhez és
elvárásokhoz; egyidejűleg egyre megfontoltabbak leszünk ennél a gonosz
üldözésnél, egyre inkább tudjuk, hogyan kell eljárjunk ezzel a gonosszal és
ezzel az üldözéssel. Emiatt, mindegy milyen szenvedésteljes, milyen fáradságos,
Dáfá-tanítványként mi nem törekszünk valamire a hétköznapi emberek között. Mi
mindannyian tisztában vagyunk azzal, mi a végérvényes célunk: mi pont egy
művelő beteljesülését akarjuk elérni; az, amit mi birtokolni akarunk,
olyasvalami, amit a hétköznapi emberek sohasem kaphatnak meg. Emiatt ebben a
folyamatban hétköznapi emberként fog kezdeni, mígnem teljes egészében túl nem
megy a hétköznapi embereken. Azonkívül a hétköznapi emberek társadalmában
műveli magát. Meg lesz követelve, hogy egy még magasabb mércét érjen el, egy
mércét, amelyik túlszárnyalja, felülmúlja az emberi társadalmat, valamit, amit
a történelem összes művelője el akart érni, de nem tudta elérni. Ez a
Dáfá-tanítványok számára nagy jelentőségű és nagyon komoly. Emiatt a
Fá-igazolásért és az összes lény megmentéséért végzett cselekedeteitek olyan
aspektusokat is tartalmaznak, hogyan emelitek ti magatokat, hogyan távolítjátok
el a gyenge pontjaitokat és ha még vannak ragaszkodások és hiányosságok más
területeken. Ebből kifolyólag, mindegy hogy a hétköznapi emberek társadalmának
milyen módszereit is használjátok, ti azon vagytok, hogy műveljétek magatokat.
Mindegy mit csináltok, ti azon vagytok, hogy emeljétek magatokat. Mindegy, hogy
mit csináltok, ti egy művelő állapotának megfelelően kell cselekedjetek és nem
egy hétköznapi ember alapján.
A mi
kiindulópontunk világos. Művelőként alapjában véve azon van az ember, hogy
megemelje magát és hogy művelődjön és hogy leleplezze a gonoszt ebben az
üldözésben, – úgy hogy ez az üldözés a végére érjen – és a régi erők ezen
elrendezése ne legyen elismerve. Úgy tűnik, mintha sok dolog nagyon hasonló
lenne a hétköznapi emberek dolgaihoz, de lényegüket tekintve nem azonosak. Az
alapvető különbség abban rejlik, hogy a mi végérvényes célunk és a
kiindulópontunk más. Mi csupán használjuk a hétköznapi emberek egyes módszereit
a hétköznapi emberek társadalmában. A hétköznapi emberek társadalma szintén egy
szint, amit a Fá az emberi társadalom számára teremtett. Hogy mi ezen a szinten
igazoljuk a Fá-t, miközben bevetjük, alkalmazzuk azokat a kultúrákat, amelyeket
a Fá a hétköznapi emberek számára teremtett, és a különböző formákat,
amelyekben a kultúrák létezhetnek, véleményem szerint mindez nem téves, nem
helytelen.
Tudjátok,
hogy az emberi társadalomban jó és rossz egyidejűleg léteznek. De a
Dáfá-tanítványok teljes egészében a jónak, jóságnak megfelelően cselekszenek.
Ebből kifolyólag ez egy pozitív hatást fejt ki az emberiségre, a társadalomra,
az emberek gondolataira, cselekedeteire és morális nézeteire, valamint ránk
művelőkre is. A Dáfá terjesztésének a nyilvánosság előtt lényegében véve egy
roppant pozitív hatása van a társadalomra, az emberekre és magukra a művelőkre,
éspedig egy nagyon jó hatása. Minden, ami
megtestesül, az pozitív. Ezzel mi tisztában vagyunk és a társadalom hétköznapi
emberei szintén. A rosszindulatú üldözésnél akkoriban némely emberek ki lettek
használva és irányítva lettek a gonosz élőlények által, úgy hogy ők mondtak
valamit, ami nem a szívükből jött vagy csak látszólag volt helyes, vagy amin
nem gondolkodtak el. Ez a gonosz ellenőrzésére vezethető vissza. Ha viszont ma
az emberiség megint mond valamit a Dáfá-ról, mindenesetre felelős kell legyen
saját magáért. Azt lehet mondani, hogy az emberek korábban nem a saját akaratuk
szerint cselekedtek és hogy az emberek a gonosz élőlények által, akik kívülről
jöttek, lettek irányítva és becsapva. Ha a kívülről jövő élőlények el lettek
távolítva és az emberek most megint mondanak valamit, akkor az emberek ezt
valóban saját maguk mondták. Emiatt kell viseljék az emberek ezért a
felelősséget.
Én
Könyörületességről beszélek. A rossz dolgokat, amelyeket az emberek ennél az
üldözésnél velem és a Dáfá-tanítványokkal szemben elkövetnek, és a rossz
szavakat és cselekedeteket, amelyek rontanak a helyzeten, én figyelmen kívül
hagyhatom. Természetesen azok kivételével, akik a Dáfá-nak súlyos károkat
okoztak és amelyek többé nem megmenthetőek. A Fá mindent megmenthet. Ti szintén
hallottátok a Mestertől: Én mindent átváltoztathatok a legjobb dologgá, mindegy
milyen rossz. Mindezt én megtehetem. A Dáfá ezt megteheti. De némely rossz
emberek ezen üldözés közben olyan nagy bűnöket követtek el saját maguk számára
és karmát termeltek, úgyhogy ők nem méltóak többé arra, hogy a
Dáfá-tanítványokhoz tartozzanak és meg legyenek mentve a Dáfá által. Ez azt
jelenti tehát, ők már meghatározták a jövendő pozíciójukat ezen üldözés közben.
Ők már elveszítették az esélyt, hogy meg legyenek mentve. Ilyen emberek ebben
nincsenek belefoglalva. Én megmondtam, hogy minden
élőlénynek, mindegy milyen rosszá vált a történelemben, van egy sorsszerű
lehetősége. Legyen ez az emberiségnél, legyen ez más dimenziókban, ameddig
ebben az üldözésben nem követett el bűncselekményt a Dáfá ellen, teljesen
mindegy milyen nagy bűnöket követett el a történelem folyamán az emberi
társadalomban vagy más dimenziókban, én meg tudom váltani őt. Korábban azt is
mondtam nektek, hogy én az összes élőlény minden
hibáját a történelem során figyelmen kívül hagyok. Hiszen a világegyetem többé
már nincs rendben. Az élőlények többet nem hasonlíthatják össze magukat a
keletkezés és fennállás szakaszában levőkkel. Az élőlények között, amelyek
többé nincsenek rendben, én azt sem szeretném megítélni, melyek jobbak még a
többinél. Éppenséggel mindet meg szeretném váltani. Ameddig ők nem követtek el
bűncselekményt a Fá-helyreigazítás ellen, mindet megválthatom. Én pontosan ezen
elv szerint járok el. (taps)
Némely
tanulók gyakran kérdeztek meg, hogy is van az ügynökökkel, akik a Dáfá-t
akarják tanulni és egyidejűleg segítik a gonoszt, amelyik a Dáfá-t üldözi, hogy
szabotálja a Fá-helyreigazítást. Hogy is van azokkal az emberekkel, akik
bűncselekményeket követtek el a Dáfá-val szemben? Ez azt jelenti tehát, ők még
a Dáfá-tanulók között vannak. A tiszta oldaluk szemszögéből ők nem akarnak
megválni a Dáfá-tól. De az emberi oldaluk szemszögéből nézve ők befolyásolva
lettek az emberi nézetektől és ragaszkodásoktól és csináltak néhány dolgot, ami
kárt okoz a Dáfá-tanítványoknak és a Fá-helyreigazításnak. Ami azokat illeti,
akiket én még mindig ,,tanulók”-ként nevezek meg, számukra a probléma nagyon
komoly, nagyon komoly. Azonban nem úgy van, hogy ők nem menthetőek meg. Szintén
nincs úgy, hogy ők nem válthatóak meg. Mindazonáltal ők különböznek más
élőlényektől. Jelenleg a Fá-helyreigazítás még nem ért a végéhez. Még léteznek
esélyek a Fá-helyreigazítás számára. Ez azt jelenti tehát, hogy még van esély,
hogy újra jóvá tegye. Én minden oldaláról
megszemlélek egy élőlényt a történelme, története folyamán. Ha ő valóban egy
Dáfá-tanítvány és korábban valóban egy nagyon jó élőlény volt és csak ebben a
környezetben csinált valamit rosszul véletlenül, akkor ez máshogyan van, mint
mikor egy hétköznapi ember követett el bűncselekményt a Dáfá ellen. Ha újra
jóvá tette a károkat, megint megy. Ha jól cselekszik, egy még nagyobb hatalmas
erény is vár rá. (taps)
Korábban
én megmondtam, az mindegy, milyen hivatali pozíciója van az emberi
társadalomban és milyen munkát végez, ha egy ügynök munkáját is végzi. Egy
különleges munkafeladatot tehát ügynöknek hívnak, vagyis különleges feladatnak.
De te egy élőlényként valóban nem kell elveszítsed ezt az egyszeri sorsadta
alkalmat, csak mert a munkád különleges. A munkád miatt neked nem kell
elpusztítanod az esélyt, amelyre ezernyi évek óta vártak az élőlények. Így
tekintek én az élőlényekre. Természetesen én már a Fá terjesztésének a kezdetén
teljes egészében kinyitottam a megváltás kapuját. Én nem egy más társadalmi
réteg, egy más foglalkozás vagy egy másmilyen álláspont, státusz miatt
választottalak ki téged. Én egyáltalán nem vettem figyelembe ezt. Nem léteznek
különbségek a magas és alacsony társadalmi státusz között, a szociális rétegek
között, okos és oktalan között, nem léteznek különbségek a kultúrák között és a
népek között. Nem léteznek semmiféle korlátok. Nem veszek figyelembe semmilyen
korlátot, amelyet az emberiség állított fel. Számomra nem is létezik. Mindenkit
egyformán kezelek. Így csináltam. Természetesen azok az ügynökök is, beleértve
azokat is, akik azért lettek ügynökök, hogy valamit megtudjanak a Dáfá-ról,
benne vannak foglalva.
Természetesen,
pillantsatok csak vissza, Mesterként én minden
élőlényt a legnagyobb Könyörületességgel kezeltem. Ha én téged ezen a módon még
mindig nem tudlak megmenteni, teljes bizonyossággal léteznek következmények,
amelyek az ilyen emberekre várnak. Tudjátok, hogy sok tanuló akar engem látni.
Sok hétköznapi ember is akar engem látni. Ha némelyek látnak engem, egy megmagyarázhatatlan
okból kifolyólag meg vannak hatódva. Ha némelyek látnak engem, nagyon nagy
bizalmat éreznek irányomban. Némelyek olyan izgatottak, hogy még sírni akarnak.
Mivel az ő tiszta oldaluk tudja, hogy bárki is lát engem, annak én segíteni
fogok. (taps) Én eltávolíthatom a bűneit és a karmáját, amelyet a történelem
folyamán termelt. (taps) Emiatt, mindegy mit csinálsz, bármilyen foglalkozásod
is van, ameddig te engem látsz, én hagyom, hogy jószívű gondolatok jöjjenek
létre nálad. Ameddig te engem látsz, a te jószívű gondolataidban én
eltávolíthatom a bűneidet és a karmádat. (taps) Valójában minden
hétköznapi embernek van egy tiszta oldala. Ők tisztában vannak ezzel. Ez azt
jelenti, mindegy mit tettél és mindegy milyen foglalkozásod van, én ezen a módon
kezellek téged. (taps) Talán ez a legnagyobb Könyörületesség, amiről az emberek
beszélnek. Természetesen ez ennek a szintnek az élőlényei között van
megtestesülve. Én ezen a módon kezelem az embereket, én ezen a módon bánok a
világi emberekkel. Ha viszont a világi emberek ennek a fajta könyörületességnek
az ellenére, ennek a toleranciának az ellenére, amelyik túlmegy a hétköznapi
emberek cselekvési módján az élőlényekkel szemben, még mindig károsítják a
Dáfá-t és vétkeznek a Dáfá-tanítványokkal szemben, akik megmentik őket, akkor a
Fofá-nak is megvan az ő méltóságteljes komolysága. Ha velük ezzel a
Könyörületességgel sem megy többé, akkor többé semmiféle remény sem létezik
ennek az élőlénynek a számára.
Ti
már tudtok mindent a SARS-ról Kínában. Akkoriban a régi erők úgy rendezték el,
hogy Kínában 8 millió ember kell legyen kiselejtezve. Ők nem tudják megbánni és
még mindig eltitkolják. Mivel az emberekkel szemben könyörületes az
ember és még egy esélyt szeretne adni nekik, nem akarja, hogy olyan sok
ember meghaljon. De nem csak, hogy ők nem tudják megbánni, hanem még arra is
használják a SARS-t, hogy Dáfá-tanítványokat üldözzenek és eltitkolják az
igazságot. A hatalom birtokosai szintén hétköznapi emberek, ők szintén alá
vannak vetve a mennyei büntetésnek. Az istenségek figyelmeztetik a világi
embereket és az emberek még mindig el akarják titkolni, úgyhogy a világi
emberek nem tanulják meg a leckét, akkor hát várjatok még nagyobb mennyei
büntetésekre! Ez azt is jelenti, ha én minden
élőlényt a legnagyobb Könyörületességgel kezelek és ha némely élőlényeknél még
mindig nem megy, akkor többé nem fogok törődni velük. Magától értetődően
léteznek még más módszerek, hogyan bánjunk velük. Akkor tehát ez azt jelenti, a
Fofá könyörületes, de másrészt az istenségnek is megvan az ő méltóságteljes
komolysága. Nem megengedett az embereknek, hogy tetszés szerint tréfát űzzenek
az istenségek Könyörületességével. Ez istenkáromlás.
Az
utolsó Fá-magyarázatnál azt mondtam nektek, hogy némely tanulók egyes hibákat
követtek el, amelyeket nem kellett volna elkövessenek. Valójában, ameddig te
állhatatosan és jól tanulod a Fá-t, ha te ki tudod javítani és újra jóvá tenni
őket, te még mindig egy Dáfá-tanítvány vagy. Már elég, ha te újra jól
cselekszel. Ne vedd túl komolyan. Ha te a gondolataidban nagyon komolyan
veszed, újra keletkezik egyfajta nyomás a megbánás és aggódás által. Akkor
megint ebbe a ragaszkodásba esel és nem tudsz kijönni. Egy Dáfá-tanítvány egész
művelési folyamata egy olyan folyamat, amelyikben el lesznek távolítva az
emberi ragaszkodások. Mindegy mibe ütközöl, ha te felismered, akkor azonnal
javítsd ki. Ha visszaestél, akkor állj fel és csináld tovább azt, amit egy
Dáfá-tanítványnak csinálnia kell. Akkor a hibád egy vizsgának számít, amelyiken
te nem jutottál át sikeresen a művelésnél. Csináld meg még egyszer. Egy további
esély lesz adva neked, hogy átjuss rajta. Ez minden.
A Mester nem fogja olyan fontosnak venni a dolgokat a művelési folyamatod
közben. Ha azonban nem tudja saját magát kisegíteni és ugyanazt a hibát
megismétli, akkor máshogyan lesz kezelve. Megint csak szintén nem kell semmi
más ragaszkodás keletkezzen, mert valamit rosszul csinált.
Korábban
a Fá-magyarázatnál nem mondtam ki nagyon kemény szavakat, mivel nem akartam
akadályokat, gátlásokat okozni a gondolataitokban, úgy hogy egy másfajta
ragaszkodás keletkezzen. Emiatt nagyon ritkán magyarázom el a Fá-t egy
egyedülálló tanulónak. Mihelyt én a Fá-t elmagyarázom valakinek és felmutatom
neki a gyengeségeit, gondoljatok csak bele, akkor nagyon nagy lenne számára a
lelki teher. Hiszen ez az én számból jön. Emiatt nagyon ritkán magyarázom el a
Fá-t csak egyvalakire irányulva. A Fá-magyarázatnál én általánosan és
összefogóan magyarázom el. Ezenkívül számomra nem szükséges, hogy némely
apróságokról és bagatell dolgokról, valamint egyéni problémákról beszéljek,
amelyeknek nincsen zavaró hatásuk az összes Dáfá-tanítványra és az összességre.
Ugyanis a művelésnél a tanulók látni fogják egymás között, ők fel fogják
mutatni a hiányosságokat. Még ha ők nem is tudják azonnal felismerni, mert
ragaszkodásuk van, fokozatosan fel fogják ismerni. Csak ha az összességnél és a
Dáfá összhelyzeténél adódnak problémák, ha a Dáfá-igazolás helyzeténél vannak
megbeszélendő problémák, beszélek én. Például némely vidékeken a szárazföldi
Kínában jelenleg még mindig léteznek hamis jingwenek, amelyek tovább vannak
adva. Némelyik még olyan makacsul ragaszkodik ezekhez, hogy kívülről megtanulja
őket. Nemcsak kívülről tanulja meg őket, hanem még terjeszti is a tanulók
között. Milyen ragaszkodás által lett hát ő hajtva, hogy ezt csinálja? Ebben
rejlik valami, amihez ő makacsul ragaszkodik és valami, ami megfelel az ő
hétköznapi emberi szívének. Emiatt csinálja ezt. Te azt mondod, hogy ő
szándékosan szabotálja a Fá-t, én azonban úgy találom, hogy ez nem úgy van.
Pontosan mivel neki ragaszkodása és az emberi szíve van, csinálja ezt és ő azt
csinálja, amit a gonosz akar csinálni, és zavarja a Dáfá-tanítványokat a
Fá-igazolásnál.
Kanadában
tulajdonképpen én már több alkalommal vettem részt Fá-konferenciákon. (taps)
Főleg három konferencia hagyott hátra valamivel mélyebb benyomást bennetek. Ti
tudjátok, hogy az első alkalom pontosan a július 20-ai esemény előtt volt; a
második alkalom pont abban a szakaszban volt, amelyikben az elnyomás és az
üldözés nagyon komiszak voltak, ez Ottawában volt, oda mentem egyszer. Ez
alkalommal, ebben az időben, miközben a gonosz nagy terjedelemben meg van
semmisítve, miközben a Fá-helyreigazítás eltávolítja a gonoszt és az emberi
dimenziót egy nagyon gyors, fergeteges iramban töri át, még egyszer találkozom
veletek. Emiatt nagyon jelentőségteljes ez a három Fá-konferencia Kanadában.
(hosszas taps)
Lehet
mondani, hogy a tanulók Kanadában már nagyon jól csinálták. Ez minden
tekintetben megmutatkozik. A döntő dolog a jó koordináción, összehangoltságon
múlik. A Dáfá igazolása nagyon ritkán van befolyásolva egyedülálló személyek
ragaszkodásától. A gyakorlók között szintén ritkán fordul elő, hogy fenntartja
a saját véleményét és ezáltal belsőleg gátolva van, elzárkózik. Csak ritkán adódnak
súrlódások a tanulók között. Ők relatív jól összehangolódnak egymással, emiatt
érhetik el, hogy a Fá-helyreigazítás helyzete olyan jó. Természetesen Kanada
egy még különlegesebb hely. A kanadai kormányzat és a nép nagyon nagy
segítséget, támogatást és szimpátiát nyújtott a Dáfá-nak és a
Dáfá-tanítványoknak. Ezért köszönetet kell mondjunk a kanadai népnek és a
kormánynak. (erőteljes taps)
Ha mi
visszapillantva megszemléljük ezt a három konferenciát, nagyon világosan látjuk
a különböző helyzeteket. Kanadában én háromszor találkoztam a tanulókkal. Ezen
három alkalom közben a helyzet nagyon erősen megváltozott. Ez ti is láttátok.
Az üldözés kezdetén a nyomás nagyon erős volt. Mikor én 1999. július 20-a előtt
a Fá-t magyaráztam Kanadában, sok szavam utalás volt a világi emberek számára
és én megosztottam őket a világi emberekkel is. Az embereknek van egy tiszta
oldaluk. Ha én a Fá-t magyarázom, nem csak az embereknek magyarázom, az Én-ek a
különböző szinteken elmagyarázzák a különböző szintek élőlényeinek is. Hiszen minden, ami itt az emberiségnél történik, nem egyedülálló.
Ez az égi jelenségek változásának a visszatükröződése a legalacsonyabb szinten.
Ez úgy van, ahogyan én már korábban megmondtam, a különböző szinteken az
alapelvek különbözőek, azok számára a magasabb szinteken az alacsonyabb szintek
alapelvei hamisak, azonban a különböző szintek alapelvei önmagukban véve
alapelvek. De különböző szinteken egy dolognak különböző állapotai,
visszatükröződései és mércéi vannak. Minél magasabb, annál közelebb jut az
igazsághoz. Mindenesetre az alapelvek egy egészként húzódnak át fentről lentig.
Ha ezek különböző szinteken mutatkoznak meg, ezek különböző szintek alapelvei.
Az élőlényeknek a mindenkori szinten megvannak az ő különböző állapotaik és
megértéseik az alapelvek számára. Minél alacsonyabb, annál alacsonyabbak a
követelmények, annál rosszabbul viselkednek az élőlények. Az emberiség
legalacsonyabb szintjén az élőlények pont ezen a módon viselkednek. Itt van a
gonoszhoz is a legközelebb. Ebben a rosszindulatú üldözésben a régi erők nagyon
konkrét elrendezéseket tettek. Én itt azon vagyok a jóravaló, becsületes
istenségekkel, akik a Fá-t őrzik, óvják, hogy megfékezzük, akadályozzuk a
gonoszt. A régi erőknek is megvannak az elrendezéseik. Valójában a gonosz is meg
van zabolázva. Ha a gonosz kibontakoztatja a gonoszságát, rosszindulatúságát,
úgy mutatkozik meg, mintha legyőzhetetlen lenne. Ha valóban belefog valamibe,
nagyon gyenge. Természetesen, ha a gonosz emberek megmutatkoznak a gonosz
számára, ameddig a Dáfá-tanítványok hézagmentes őszinte gondolatai erősek, a
gonosz emberek félnek. Ők még az őszinte gondolatok által is akadályozva
vannak. Ilyen az állapot. Az egész szempontjából nézve, a gonosz nem érheti el,
hogy mindent megcsináljanak, amit csinálni akarnak. Hiszen mindazonáltal az
istenségek tartják ellenőrzés alatt a dolgokat. Ámbár a régi erőknek megvannak
az elrendezéseik, csak egy állapotot akarnak létrehozatni, amire szükségük van.
Ezenkívül a régi erőknek azt sem sikerült elérniük, hogy tetszés szerint
kibontakozhassanak. Mivel az, amit én akarok csinálni, és a jóravaló,
becsületes istenségek akadályozása ahhoz vezet, hogy sok dolog, amit a régi
erők akartak csinálni, nem valósulhat meg.
A
régi világegyetemnek megvannak a régi alapelvei. Mielőtt a Fá helyre van
igazítva, egy élőlény sem láthatja a dolgokat a Fá-helyreigazítás után. Ő az új
Fá igaz megjelenését, megnyilatkozását szintén nem láthatja, mivel nem méltó
erre. Ha valóban látja az új Fá és az új világegyetem megjelenését,
megnyilatkozását, hasonlít egy új élőlényhez. Magától értetődően az új Fá
szerint fog cselekedni. Ők nem láthatják ezt, mert a régi világegyetem
élőlényeihez tartoznak. A jövőt, amelyik nem a régi világegyetemhez tartozik,
nem láthatják. Ez a fajta jövő nem az, ami a régi világegyetemben lett
elrendezve a történelemben. Ebben léteznek gyors és lassú idők és a különféle
dimenziók különbözőségei. A régi világegyetem istenségei ezt figyelemmel
kísérhetik. Az új, másmilyen világegyetemben az idők, dimenziók, élőlények,
mechanizmusok, a Fá – minden újólag van
elrendezve, egyáltalán nem létezik kapcsolat a régi világegyetemhez. A régi
világegyetem élőlényei ezt nem láthatják. Ez túlmegy minden
istenség képességein. Ők a régi Fá és a régi világegyetem elrendezéseinek
megfelelően akarnak eljárni, azt csinálják, amit csinálni akarnak. Sok dolgot
valóban nagyon nehéz megváltoztatni. Néha csináltatok vele valamit, de ő azt
hiszi, hogy erre nem léteznek okok, és nem merészeli, hogy megcsinálja. Ők
pusztán ennek az időszaknak az élőlényei. Ő pontosan azt hiszi, hogy ez helyes.
Ha ők semmit sem csinálnak, akkor az már a legjobb magatartásmód.
Valójában
még mindig a régi erőknek ez a bandája az, amelyik a Fá-helyreigazítás dolgait
zavarja. Sokkal több élőlény ebben a gigantikus világegyetemben nem vesz ebben
részt, ők egy megfigyelői státuszban találhatóak. Mindenesetre, mikor a
Fá-helyreigazítás egész gigantikus áramlata átjut ide, a Fá-helyreigazítással minden el lesz intézve, mindegy hogy ők figyelemmel
kísérik vagy részt vesznek benne. Azok, akik hasonultatva kell legyenek,
hasonultatva lesznek. Azok, akik egy jóságos megoldást kell találjanak, egy
jóságos megoldást kapnak. Azok, akiket nem lehet hasonultatni és nem kaphatnak
jóságos megoldást, és akik alacsonyabb szintekre kell essenek, alacsonyabb
szintekre esnek. Azok, akik bűntetteket követtek el és le kell legyenek
taszítva, le lesznek taszítva. Én mondom, nem is olyan egyszerű és nem is olyan
könnyű belépni a jövőbe. Mivel a jövő nem ennek a periódusnak az élőlényeihez
tartozik. Az ősi felismerések szerint, ezen periódus élőlényei számára
egyáltalán nem lehetséges, hogy belépjenek a jövőbe, hogy belépjenek a
következő periódus égitestjeibe, amelyekhez nem tartoznak hozzá. Mivel a
jelenlegi Fá-helyreigazításnál minden és minden élőlény is a legnagyobb
Könyörületességgel van kezelve, emiatt én ezeket az élőlényeket a régi
világegyetemből át akarom vinni a túloldalra hasonultatás által, és a
világegyetem Fá-helyreigazításának a dolgát csinálni. Máskülönben ezen periódus
élőlényeinek egyáltalán semmi esélyük, hogy belépjenek a jövőbe. A jövő nem
tartozik hozzájuk, nem az övék. Nem tartozik a mostani élőlényekhez, nem a
mostani élőlények tulajdona. Emiatt, ha ők be akarnak lépni a jövőbe, meg kell
feleljenek a jövő követelményeinek.
Természetesen
ezt nem lehet elérni mostani élőlényként. Szintén csak nagyon nehezen lehet
megfelelni nekik. De van egy dolog, az én Fá-m még terjesztve van. A különböző
szintek összes élőlénye tudja ezt. Sok élőlény van azon, hogy tanulja és
szemügyre vegye. Minden szinten létezik a
,,Zhuán Fálun”. A mindenkori szintek alapelvei másak. Úgy tűnik, hogy a szavak
ebben másak. Ezek mind az igaz alapelvei az új világegyetem különböző
szintjeinek. Sok élőlény van azon, hogy olvassa és ténylegesen hasonuljon
hozzá, azonosuljon vele. Hiszen ez a múltban, a menny és a föld teremtése óta,
még sohasem létezett. Egyetlen egy élőlény sem mert csak egyszer is gondolni
erre. Ilyen egy hosszú történelmet futhat át. Mivel ez a történelem nem
tartozik ennek az egész világegyetemnek a mostani élőlényeihez. Minden a történelemben és az élőlények a világegyetemben
ebben a környezetben léteznek, és ez az a történelem, amelyikben egy környezet
van rendelkezésre bocsátva, elkészítve, amelyikben az élőlények létezhetnek. Ha
ők valóban belépnek a jövőbe, amelyik nem tartozik ehhez a történelemhez –
valójában ennek egyáltalán semmi köze hozzájuk. Nem úgy van, mint a régi
világegyetemben: ha a különböző szintek kozmikus égitestjei többé nincsenek
rendben, meg lesznek semmisítve és aztán újak lesznek teremtve. Bár ez a
folyamat pontosan úgy néz ki, mint az a folyamat, amelyikben az élőlények a
gigantikus világegyetemben különböző szintek új és régi világegyetemeit hagyják
létrejönni vagy semmisítik meg, valójában egyáltalán nem ugyanaz. Mindegy hogyan
vannak megsemmisítve a világegyetemben a különböző világegyetemek égitestjei és
aztán megint újból összeállítva, a keletkezés és megsemmisülés egy az ebben a
világegyetemben egy magas szinten levő még magasabb élőlény egyetlen egy
gondolatából és képességeiből származik. Ez azt jelenti, hogy ő még mindig a
korábbi világegyetem mércéit és elrendezéseit követi. Hiszen még nagyobb
élőlények számára az égitestek ott lent egy része a testüknek. Ha valamelyik
sejt az anyagcserénél ki van iktatva és azután újra keletkezik, akkor ezek még
mindig a saját mechanizmusai és tulajdonságai, ezek még mindig a saját
világegyetemének a dolgai, mindez általa van csinálva. Ha viszont az egész
világegyetem valóban nincs többé ott, akkor úgy néz ki, mintha ez az élőlény
meg lenne halva. Ha később valamikor egy új élőlény keletkezik, egyáltalán
semmi köze ahhoz az élőlényhez, amelyik meghalt. Amiről én itt beszélek, nem
hasonlít ahhoz (nem ugyanaz), amit korábban mondtam, hogy az ősszellem elhagyja
a testet, úgy, mint mikor leteszi a ruháját és újat vesz fel. Ez a kapcsolat
nem áll fenn. Ennek egyáltalán semmi köze a múlthoz.
Az
élet háromrétűsége (szentháromsága) fel van oszlatva, semmi sem létezik többé.
Bármilyen magasak is az élőlények, nem léteznek többé. Ezen világegyetem minden élőlénye számára és ezen gigantikus mennyboltozat
vége számára ez a fogalom üres. Mind össze vannak zavarodva és egyik sem érti
ezt, senki sem tudja ezt felfogni. Még ha ki is van szélesítve a képzelőerejük,
ők csak ezen periódus és ezen világegyetem élőlényeinek és teremtményeinek a
bölcsességén belül gondolkozhatnak és tudhatnak meg valamit. A
Fá-helyreigazítás, ilyen egy nagy dolog, számukra ráadásul a nullával egyenlő.
Ezenkívül a Fá-helyreigazítás összes dolga teljesen meglepő minden
élőlény számára. Ők tudják, hogy az alapelvek, amelyeket elmagyaráztam, jók. De
a régi alapelvek is ott vannak. Azonkívül ők a régi alapelvek romlásának és
megsemmisülésének a szakaszában lettek teremtve. Emiatt a Fá-helyreigazításnak
az a követelménye minden élőlénye számára, hogy
nem kell semmit sem tegyenek.
A
legszerencsésebbek azok az élőlények, amelyek a Fá-helyreigazításnál egy
ujjukat sem mozdították. Ők csendben nézték végig. Hiszen én őket mind meg
szeretném váltani és szeretném mindezeket az élőlényeket hasonultatni és
beléptetni az új világegyetembe. Mindenesetre a régi erők látták, hogy sok
élőlény sok bűntettet követett el a történelemben. Azon a véleményen vannak,
hogy ezek az élőlények többé nem válthatóak és nem tarthatóak meg. Ők arról is
meg vannak győződve, hogy irányíthatják az én Fá-helyreigazításomat, úgyhogy
ezek az élőlények az én Fá-helyreigazításom közben az ő elrendezésük szerint ki
lesznek selejtezve. Ami az élőlényeket illeti a világon, miért hagyják a
rosszindulatú, gonosz rendőröket, hogy olyan kegyetlenül és brutálisan járjanak
el? Miért engedik a gonosz dolgokat alacsony szinteken gonoszságokat elkövetni?
A céljuk az, hogy kiselejtezzenek egyes világi embereket és a tanulókat,
akikkel nincsenek megelégedve. Ők olyan nagy bűnöket követtetnek el úgy a
bűnözőkkel, mint azokkal is, akiken végre lett hajtva a gonoszság. Azok, akik
valamivel magasabb szinten vannak, nem csinálnak ilyesmit közvetlenül. Úgy
vélik, hogy ők istenségek és hogy ők szentségesek és tiszták. Nem szeretnének a
kezükkel közvetlenül a szemétkupacba markolni és abban körbevájkálni. Mivel ha
bejönnek, ők is leesnek. Emiatt irányítják az élőlények egy szinten az egy
másik szinten levőket. A különböző szintek régi erői szintről szintre zavarják
a Fá-helyreigazítás dolgait. Emiatt a gonosz élőlények még gonoszabbul
mutatkoznak meg az embervilágban. A Fá-helyreigazítás még sohasem fordult elő a
történelemben. Mindegy milyen veszélyes és kellemetlen, a Fá-helyreigazítás egy
sorsszerű alkalom az összes élőlény számára, amelyik még sohasem létezett. A Fá
már régóta létezik. Én éppen ezzel a kívánságokat beteljesítő és harmonizáló
Fá-val, amelyik még sohasem létezett a történelemben, vagyis ezzel a legjobb
Fá-val jöttem. (erőteljes taps)
Ami a
Dáfá-tanítványokat, akik a Fá-helyreigazítás miatt jöttek, és az egész
világegyetem összes lényét illeti, ők csak azon vannak, hogy kivitelezzék a
konkrét megvalósítást és a megváltást ezen Fá által. Ez azt jelenti, hogy ez a
Fá már régóta itt van. Csak az a kérdés, hogyan kell cselekedjen az összes
élőlény ennek a Fá-nak megfelelően – az én szavaimmal: hogyan hasonulnak ők
hozzá. Ez csak egy folyamat. Korábban én megmondtam, hogy ezt a Fá-t senki sem
tudja szabotálni. Az nem úgy van, hogy én valamilyen Fá-t teremtek az
eljárásnál. A Fá már itt volt. Csak arról van szó, hogyan hasonul az összes
élőlény a Fá-hoz. Minél nagyobb egy élőlény bölcsessége, annál nagyszerűbbnek
érzi magát. Bármilyen nagy is egy élőlény bölcsessége, létezik igazság, amit
nem láthat a szintjén. Mindegyik gondolat, amit ő a Fá-helyreigazításról
teremt, nagy kihatással lehet rá. Egyetlen egy gondolata oda vezethet, hogy
élőlények szintről szintre bűntetteket követnek el a Fá-helyreigazítás ellen,
ezért ő saját maga is bűntettet követ el a Fá-helyreigazításnál. Mindegy milyen
nagyok az élőlények, ők ezzel a problémával szembesülnek. Végül is ennek a
világegyetemnek egyetlen egy élőlénye sem tartozik a jövendő világegyetemhez.
Mindegy milyen nagyok az igazságok számukra, ők nem láthatják a lényeget.
Emiatt ez a világegyetem legeslegutolsó élőlénye számára egy nagy katasztrófa.
Mihelyt egy gondolatot teremt magának, nehezen kerülheti el ezt a katasztrófát.
Itt én emberi szavakat használtam, hogy ezt leírjam, úgy én azt mondom, hogy ez
egy katasztrófa, mivel ha a Fá nem lenne helyreigazítva, az összes élőlény
megváltása szintén nem létezne. Mindabban, ami újólag van teremtve, nem létezne
semmi a régi világegyetemből. Emiatt valójában ez a legnagyobb Könyörületesség
a világegyetem összes lényével szemben. (taps)
Tudjátok,
hogy a világegyetemek, égitestek, és az élőlények a nagy mennyboltozatban
különböző szinteken egy magas szintű istenség egyetlen egy gondolata által
lettek megteremtve. De még miközben ezeket a szavakat mondom, ülnek ott fent
némely élőlények és még önteltek is. Azt hiszik, hogy mindez az ő egyetlen
gondolatuk által lett megteremtve. Azok, akik felettük állnak, még meg is
mosolyogják őket: Ők az én egyik gondolatomból jöttek létre. És azok, akik még
magasabbak, ugyanúgy gondolkoznak, mivel egyik sem tudja közülük, hogy felettük
még magasabb uralkodók léteznek. Azonban én vagyok az, aki valóban megszemlélem
és megmosolygom őket. (taps) Számukra a jelenlegi Fá-helyreigazítás a
legnagyobb lehetőség és könyörületesség. De ők mindannyian irányítani akarják
mindezt. Azt hiszik, hogy a legjobbat birtokolják és azon vannak, hogy
segítsenek nekem a Fá-helyreigazításnál. Sőt ők még rám is akarják
kényszeríteni a legjobb dolgukat. Gondoljatok bele, ők ezt felém tolják, rám
hárítják, milyen nagy az ellenerő, amit okoznak nekem? Milyen nagy az akadály?
Ha te nem fogadod el a dolgaikat, azt gondolják: Te nem akarod a legjobbat,
akkor ez nem más, mint elpusztítani ezt a világegyetemet és a jövőt. Ők
pontosan így gondolkodnak. Hiszen nekik immár csak ilyen nagy bölcsességük és csak
ilyen sok felismerésük van.
A
különböző szintek szinte összes élőlénye a régi erők rendszerében így
gondolkodik, és mind így cselekszik. Ezáltal akadályok lettek okozva a
Fá-helyreigazítás számára. Ez az ő egyetlen gondolatuk megmutatkozik a világegyetem
legalacsonyabb szintjén és a legrosszabb reakciót váltja ki. Minél
alacsonyabban van, minél rosszabbak az élőlények, annál rosszabbak és
gonoszabbak a dolgok, amiket csinálnak. Valójában az egész üldözés innen ered.
Mikor én pont a különböző szintek élőlényeiről beszéltem, tulajdonképpen én
többé nem a gigantikus égitestekben levő élőlényeket értem alatta. Én a
főtestekről, királyokról, még nagyobb főtestekről és a királyok királyairól a
különböző gigantikus égitestekben beszéltem. Én ezekről az élőlényekről
beszéltem. Mennyi istenség, buddha, taó és élőlény létezik a mennyboltozatban
különböző szinteken? Nem szükséges róluk, a tetteikről és a konkrét
cselekedeteikről beszélni. Mivel mindez a főtestük tetteire vezethető vissza.
Végül
is a világegyetem túl nagy. Ha a Mester erről beszél, nagyon nagyban és nagyon
magasan van elmagyarázva, mivel ezek olyan dolgok, amelyek most rám várnak. Én
szintén éppen azon vagyok, hogy elintézzem, megoldjam ezeket a dolgokat. Ha
ezek a hétköznapi emberek világában tükröződnek vissza, ezek ilyen magas
szintek élőlényei tetteinek a visszatükröződései. Én nem tetszés szerint
magyarázom a Fá-t. Nekik is elmagyaráztam az igaz alapelveket. Én ezekhez a
dolgokhoz igazodva kell elmagyarázzam. Ha ezt itt lent hallja az ember, nagyon
magasan hangzik. De ti, akik itt ültök, mindannyian Dáfá-tanítványok vagytok.
Mindamellett nem úgy van, hogy én a hétköznapi embereknek magyarázok valamit.
Valójában a hétköznapi embereknek nagyon is nehezére esik, hogy megértsék azt,
amit én ma elmagyarázok. De az emberek érezni fogják a jószívűségemet és az
energiát. Érzékelni fogják, hogy előnyös számukra. Viszont csak a
Dáfá-tanítványok érthetik meg valóban a szavaimat. (taps)
Mivel
ti még nem ebédeltetek, nem szeretnék többet sokat beszélni. (hosszas és
erőteljes taps, hogy visszatartsák a Mestert)
Valójában,
mindegy mennyit magyaráztam el, ti a gyakorlatban kell műveljétek magatokat. Ez
áll az első helyen. Ne becsüljétek olyan kevésre a Fá-konferenciátokat. Ez egy
része a Dáfá-tanítványok teljes művelési folyamatának. (taps) Azt akarjátok,
hogy én még magasabban, még többet és még konkrétabban magyarázzam el.
Valójában viszont ti a művelésnél továbbra is egyik lépést a másik után kell
megtegyétek. Emiatt ti teljesen ki kell használjátok a maradék időt a
Fá-helyreigazítás vége előtt, hogy minden
dolgot, amit a Dáfá-tanítványok kell csináljanak, szilárdan és jól csináljátok.
Csupán akkor vagy a jövő és a legnagyszerűbb dolog felé vezető úton. Egy esélyt
sem kell elszalasszatok és egy hibás lépést sem kell tegyetek.
Az is
nagyon nehéz, lehetőleg jól tovább haladni. A művelésnél pontosan úgy van, hogy
ti újra és újra elestek, megint felálltok és aztán továbbmentek. Mindenesetre
ez a társadalom, ez a valóság, ami az emberi tudomány által van teremtve, nagyon
csábító; emiatt a hétköznapi emberek ezen társadalmát tekintve nagyon nehéz
helyesen kezelni a kapcsolatokat a gyakorlók és a hétköznapi emberek között. Az
is nagyon nehéz, hogy a ragaszkodás különböző fajtáiból kiugorjatok,
kitörjetek. De bárhogyan is, Dáfá-tanítványként te pontosan őszinte
gondolatokat hordozol a szívedben és megpróbálod, hogy azt, amit neked
csinálnod kell, lehetőleg jól csináld. Amennyire lehetséges ti szintén a
hétköznapi embereknek megfelelően művelitek magatokat. Nem szükséges
szerzetesekké válnotok, nem is szükséges úgy viselkednetek, mint a szerzetesek.
A formára vonatkoztatva ez valójában már a legegyszerűbb. De a xinxing
emelésénél semmi esetre sem szabad hanyagul cselekedni. Némelyek érezhetik a
felemelkedésüket és emelkedésüket, némelyek még nem érezhetik olyan világosan.
Azonban mindezt abszolút szigorúan kell venni. Mihelyt egy rész készre van
művelve, hasonultatva van számodra és átmegy a túloldalra. Emiatt ezen az
oldalon te mindig úgy találod, hogy látszólag nem emelkedsz sokat. Mivel a
változások a felszínen nagyon kicsik. De a lényeges változások nagyon nagyok.
Ezért ebben az állapotban garantálva van, hogy művelheted magad és
megemelkedhetsz. Garantálva van, hogy te, ha a művelésnél tévedésből le is
estél, nem esel egy alacsonyabb szintre. Mivel a készre művelt rész már le lett
választva. Mert már le van választva, a készre művelt rész és az emberi test
nem fognak egyidejűleg hibákat elkövetni. Emiatt a szint nem fog olyan könnyen
leesni. Ez a normál művelésre vonatkozik. Azok, akik a döntő pillanatban
átváltottak az ellenkező irányba és a Dáfá-t és a Dáfá-tanítványokat üldözik,
kívül állnak ezen. Mindenesetre művelőként a xinxinggel szemben felállított
követelmények megemelésénél és a ragaszkodások elengedésénél te semmi esetre
sem cselekedhetsz felületesen. Ennél semmi esetre sem szabad csökkenteni a
mércét, mivel viselni kell a felelősséget a jövő, a jövendő világegyetem és
minden jövendő lény iránt. A jövőben sok Dáfá-tanítvány nagyon magas élőlénnyé
válik, nagyon sok élőlényt fognak magukba foglalni, sőt számtalan élőlényt.
Emiatt a világegyetemnek és az égitestnek az a rétege nem tartana olyan sokat,
ha a te mércéid le lennének csökkentve. Emiatt mindenképpen el kell érni a
mércéket.
Viszont
te nem kell megint aggódjál, mert a Mester ezt mondta. Én sohasem
kényszerítettelek benneteket. Te, olyannyira jól, mint lehetséges, a hétköznapi
emberek társadalmi állapotának megfelelően művelheted magad. De egy művelőként
neked tudnod kell, hogyan kell cselekedned. Csináld lehetőleg jól, lehetőleg
felelj meg egy művelő mércéjének. Én nagyon ellene vagyok annak is, hogy megint
azonnal aggódik, mihelyt a Mester szavait hallja. Ha aggódik az ember, megint a
végletekbe jut és többé semmi mást nem csinál, mint a Fá-helyreigazítás
dolgait. Ez nem megy. Mivel az út, amit a mai Dáfá-tanítványok járnak, az pont
a jövendő emberek művelési útja.
Ti
láttátok, milyen hatásokat fejtenek ki a vallások a társadalomban, ha az emberi
erkölcs hanyatlik, romlik. Nem válthatnak meg embereket és még az emberek
őszinte hitét is tönkreteszik, elpusztítják. Ami egy lelkészt, egy szerzetest,
egy apácát vagy egy művelőt illet, a hétköznapi emberek a reményüket az
istenségek irányában, a hitüket és a reményeiket beléjük helyezték, rájuk
bízták. Ha ezek az emberek nem cselekszenek jól, nem csak arról van szó, hogy
ők saját maguk nem csinálták jól; ha egy művelői gyülekezet, közösség, egy
vallás nem őszinte, akkor nem csak arról van szó, hogy saját maga nem őszinte.
Ez ahhoz vezethet, hogy az egész társadalom megromlik és az emberek egy nagy
tömege ütközik problémákba. Egyidejűleg az ő hitetlenségük az istenségekben a
legsajnálatosabb és legszomorúbb dolog azon élőlények számára, akik hisznek az
istenségekben. Ezért a jövőben nagyon valószínűen többet nem fog létezni a
vallásnak ez a formája. Az emberiség jövőbeli tankönyvei talán át lesznek szőve
a Fá tényezőitől. Azok, akik a szociális tevékenységekben jól és éppenséggel
még jobban tudnak cselekedni, valószínűleg már a művelésnél vannak. Ha ti most
mindarra, amit csináltatok, visszapillantatok, mindez akkor nem így van? A
világban a Dáfá-nak nincs olyan egy formája, úgy hogy egyfajta
szociálpolitikává válhatna.
Én
mindennel a jövőből a legőszintébb, legegyenesebb utat fogom járatni. Emiatt az
emberek a jövőben szerencsével, boldogsággal is rendelkeznek. Mivel ez az
emberi társadalom a jövőben meg lesz őrizve, ez is egy szerencse a jövendő
élőlények és különböző szintek minden jövendő
élőlénye számára. Ugyanis ez egy esély. Ez egy része annak, ahogyan a Dáfá az
élőlényeket harmonizálja. Ezért a jövőbeli emberi társadalomban a mostanihoz
képest nagyon nagy változások és különbségek fognak létezni. Nem megmondta sok
ember, hogy a jövendő embereknek szerencséjük van (boldogságban van részük)?
Korábban a művelés nagyon nehéz volt a művelők számára. Sok ember, aki művelni
akarta magát, kigondolt magának egy módszert: szenvedést elviselni,
szenvedésben művelődni. A művelésnél el lehet távolítani a karmát a
szenvedésben. Mivel hát a művelésnél van. Ezért tud megemelkedni. De, ha a
legnagyobb erőfeszítést is teszi, a szint nagyon korlátozott. A legtöbben nem
tudtak túljutni a három világkörön, mivel nem létezett Fá, ami vezette volna
őket a művelésnél. Nem ismerték a Fá mércéit és elvárásait a különböző
szinteken. És a különböző szintek élőlényei szintén csak nagyon nehezen tudták
viselni értük a felelősséget. Az nem úgy van, hogy az istenségek nem
könyörületesek velük szemben. Az ok erre az, hogy a kölcsönös hatás és
ellenhatás elve érvényesül a világegyetemben. Ha valakinek egy gondolata támad,
különböző pozitív és negatív tényezők jönnek létre. Ha neked egy jószívű
gondolatod van, létrejön a rosszindulatú is; ha neked egy rosszindulatú
gondolatod van, az szintén hatni fog. Emiatt sok művelő mondta: ,,A jó és rossz
egy gondolatból fakad.” Ki tudja valóban megérteni ennek a mondatnak az igazi
alapelvét? Az istenségeknek nem szabad könnyelműen cselekedniük. Az emberek
megváltásának az ügye nem bagatell dolog. Jézus embereket váltott meg és egy
ilyen nagy, jó dolgot csinált, de miért akarták az élőlények a mennyben mindezt
irányítani? Miért akarták őt keresztre feszíteni? Úgy nézett ki, mintha ő az
emberekért szenvedett volna. Miért kell egy istenség az emberekért szenvedjen?
Miért nem törődtek ezzel a még magasabb szintek istenségei? Miért nem
távolíthatják el az istenségek közvetlenül az emberek bűneit? Korábban ezek
voltak az alapelvek a világegyetemben. Egyszerűen így volt minden.
Véleményem szerint a régi világegyetem Fá-jának hiányzott ebben a tekintetben a
bölcsessége. Ezért a következő alkalommal nem fog többé így lenni. A jövőben
sok nagyon nagy változás fog létezni, ezért ez nagyon szép minden
élőlény számára, és a gonosz nem fog többé olyan gonosz lenni.
Viszont
összehasonlítva ezzel bár a kölcsönös hatás és ellenhatás alapelve a jövőben
többé nem olyan abszolút, de még mindig létezni fog. Még mindig léteznek
pozitív és negatív élőlények. Ha a legrosszabbhoz és a legalacsonyabb szintre
jut, ámbár összehasonlítva a korábbi legalacsonyabb szinttel többé nem olyan gonosz,
a legalacsonyabb szinten még mindig rossz. A jövendő embereknek szerencsében,
boldogságban lesz részük, ez csak a mai emberiséghez viszonyítva van
elgondolva. Fognak dolgok létezni, amelyek karmát termelnek, hoznak létre.
Szenvedés is fog létezni, hogy eltávolítsák az emberiség karmáját. Ezért fognak
létezni háborúk, járványok és katasztrófák. Ez teljes bizonyossággal így van.
Máskülönben az emberek meg lennének semmisítve, ha sok karmájuk van, és nem
távolítanák el és egyenlítenék ki szenvedésen keresztül. Ha az emberek semmit
sem viselnek el, ők azt sem értik meg, mi a szerencse, boldogság. Itt az
embereknél nem jöhet létre mennyország. Pontosan mivel létezik szenvedés,
művelheti itt magát az ember. Ha nem cselekszik jól, még karmát is termelhet.
Ezért az emberi társadalom örökre egy speciális környezet marad.
Az
embereknek adni a legnagyobb szerencsét, boldogságot azt jelenti, hogy a
jövendő emberek mércéi nem fognak olyan alacsonyak lenni, mint a maiaké.
Pontosan ez a legnagyobb Könyörületesség. (taps) Többé semmi sem fog olyan
gonosz, rosszindulatú lenni. A környezet összehasonlításképpen szintén jobb
lesz. A szenvedések szintén nincsenek többé egy olyan alacsony színvonalon. Minden azon az alapon marad, amelyiken a mércék magasabbak,
mint a mai emberiségéi és minden stabil marad a
Fá-nak ezen a szintjén. Innen eredően, ami a jövendő embereket illeti, azoknak,
akik beléphetnek a jövőbe, szerencséjük van (boldogságban van részük). Miért?
Mert a Dáfá itt lett terjesztve. A Dáfá miatt lett megteremtve ez a hely. Az
élőlények itten szintén feláldoztak valamit ezért. Ez az ő érdemüknek is
számít, hogy a történelem a mai állapotig fejlődhetett. Ezért a jövendő
élőlényeknek és embereknek szerencse, boldogság kell legyen adva.
Természetesen
a kérdés nem egyedülálló. Minden a
világegyetemben kiegészíti és segíti, támogatja egymást. Kapcsolatban állnak
egymással és harmonizálóak. Ebben léteznek még más tényezők és okok. Ez azt is
jelenti, hogyha a világban ilyen változások léteznek, akkor valójában az egész
világegyetem különböző szintjei és dimenziói is meg fogják emelni a
színvonalukat ennek megfelelően. Mindegyik szint – mivel a három világkör
mércéje meg van emelve, gondolj bele, te nem emelkedhetsz fel olyan messzire
míg egy sorba vagy állítva az istenségekkel. Ezért az istenségeknek ottan
szintén emelkedniük kell. Az szintén nem megy, ha ezen szint istenségei egy
másik szintre emelkednek, akkor a másik szint istenségei is még kell
emelkedjenek, ez azt jelenti, hogy az összes szint mércéi meg lesznek emelve.
Ez akkor azt is jelenti, hogy mindegyik szint környezete jobb lesz.
Természetesen, ha el lehet érni ezt a pontot, a mennyboltozat mechanizmusai, a
Fá bölcsessége és képességei el kell érjék ezt a pontot. Csupán akkor lehetnek
szépek minden tekintetben az élőlények
létezésformái.
Ami a
Dáfá-tanítványokra vár, az az, hogy ők fognak a legjobb élőlények lenni a
jövőben. Ezért a xinxingetekkel szemben felállított követelményeknél és a
mércénél, amelyet művelőkként ti elérhettek, nem szabad hanyagul cselekednetek.
A mércék feltétlenül el kell legyenek érve.
A Fá
azt a követelményt állítja fel veletek szemben, hogy ti lehetőleg igazodjatok
hozzá a hétköznapi emberek ezen társadalmának az életmódjához. Hogy meg
tudjatok élni, nem szabad azt a benyomást keltsétek másokban, hogy ti furcsa
emberek vagytok. Bár nálunk sok szerzetes és apáca létezik, aki műveli magát,
de valójában a vallás szintén a mai emberi társadalom állapotának egyik
formája. Így nézve az út, amit jártok, valójában egy alap a jövendő élőlények számára.
Mindez nem arra szolgál, hogy egy kísérlet legyen végrehajtva veletek. A Fá már
régóta létezik. Ti ültetitek át a gyakorlatba. Ez csak egy ilyen folyamat. A
Fá-helyreigazítás dolga teljes bizonyossággal sikerülni fog. Talán már
megtudtátok különböző próféciákból, jóslatokból vagy képességekkel rendelkező
emberektől, hogy az emberiség ezt vagy azt a katasztrófát élné át. De egyik sem
merészelte azt mondani, hogy a Fá-helyreigazítás dolga nem sikerülne, mivel ez
teljes bizonyossággal sikerülni fog. Hiszen mindegy hogy egy élőlény a
gyakorlatban elérheti-e a Fá vele szemben felállított követelményeit, a
Fá-helyreigazítás biztosan sikerülni fog. Mert ha az emberek nem juthattak
volna át a Fá-helyreigazításnál, a Fá újólag teremtett volna minden
élőlényt. Bármi is hiányzik, benne van foglalva a Fá-ban, mivel ez valami kész,
elvégeztetett dolog. Ha mi a Könyörületességről beszélünk, én szeretném
tudniillik a régi periódus élőlényeit hasonultatni, úgy hogy ezek az élőlények
beléphessenek az új periódusba, az új korszakba. Ez pontosan az, amit én
csinálni akarok.
A
történelem folyamán az emberek hallották, hogy a különböző szintek élőlényei a
Könyörületességről beszéltek, Könyörületesség, még a nagyon magas szintek
istenségei is beszéltek a Könyörületességről, de nekik mindannyiuknak megvannak
a mércéik a Könyörületesség számára, ők viszont nem szárnyalhatják túl a
gondolataikat, felismeréseiket és szintjeiket. De ilyen nagy Könyörületesség a
Fá-helyreigazításban az egész világegyetem összes élőlénye számára még sohasem
létezett. Mit jelent ,,a Buddha kegyelme végtelen”? (erőteljes taps)
Természetesen a jövendő emberek látni fogják, hogy a Dáfá-tanítványok minden élőlényt megmentenek. Miután ti sikeresen
műveltétek magatokat, az élőlények a jövőben szintén tudni fognak a ti ,,Buddha
végtelen kegyelme”-tekről. Az emberek a jövőben viszont semmit sem fognak tudni
rólam, csak ti tudhattok rólam. Mivel az élőlényeknek semmit sem szükséges
tudjanak rólam, valójában ők nem is méltóak erre. Elegendő, ha ők rólatok tudnak.
Tulajdonképpen senki sem ismer engem. A jövőben szintén senki sem fog ismerni
engem. (a Mester nevet) (erőteljes taps)
Az
élet nagyon bonyolult. Valójában én már végigcsináltam, átéltem a gyakorlatban
a folyamatot, amelyikben egy ember istenséggé válik. Az én fizikai testem már a
Fálun-világot vezeti. Azonkívül a jövőben ti sok korábbi Én-t fogtok látni.
Akkor talán ti úgy fogjátok tartani, hogy ők én vagyok. Valójában az élőlények
számára nagyon nehéz, hogy megtudjanak valamit az én valódi főtestem lényéről,
vagyis az igazi Én-emről. De én mindent tudok rólatok. (a Mester nevet)
(hosszas taps)
Mikor
idejöttem, átfutottam azt a folyamatot, amelyikben én szintről szintre
lejöttem. Egy nagyon magas istenség rendelkezik a háromrétűséggel
(szentháromsággal). Különböző szinteken különböző fogalmak és megértések
léteznek a háromrétűség (szentháromság) számára. Nagyon magas szinteken, ahol
az alak létezik, a háromrétűség (szentháromság) az igazi testet, az igazi
szellemet és a gondolatokat jelenti – ezt a háromrétűséget (szentháromságot).
Így van ez nagyon magas szinteken. Még magasabb szinteken nincs többé így. Ott
a gondolatok és a test egyek, nem létezik semmi különbség a kettő között. Én
arról a szintről beszélek, ahol az istenségek egy alakkal rendelkeznek. Ottan
az igazi test, az igazi szellem és a gondolatok képezik a háromrétűséget
(szentháromságot).
Mikor
én kezdetben lejöttem arra a szintre, ahol létezik az alak, elkezdtem
kialakítani az igazi testet. Aztán lépésről lépésre bementem a gigantikus
égitestekbe és egyre lejjebb jöttem. Mindegyik alkalommal kizárólag igazi
testként jöttem le. Ez azt jelenti, hogy az igazi Én-em az én igazi testem. Én
mindig mondtam nektek, hogy az abszolút legfelszínesebb, az igazi bőr, én saját
magam vagyok. Végül is mindegyik szinten olyan vagyok, mint a legfelszínesebb
felszín és az igazi test. Itt is az embereknél létezik az én fizikai testemben
az igazi test. (taps) Ezért a különböző szinteken a történelem múltjában én sok
tőlem származó igazi szellemet hagytam hátra. Ők mindannyian tőlem származó
igazi szellemek a korábbi időkből a különböző szinteken. Az elmúlt végtelen
időkben némelyek közülük azt gondolták, hogy én nem tudok többé visszatérni.
Így ők megint csak kifejlesztettek egy testet, amelyik pont úgy néz ki, mint az
akkori Én. Ez azt jelenti, a jövendő világegyetemben ti sok Én-t fogtok látni a
múltból. Ők mindannyian beléphetnek a jövendő új világegyetembe a hasonulás,
asszimiláció után. Ugyanis ez az ő hatalmas erényük és szerencséjük – ők
egyszer Én voltak. Mindegyik alkalommal én igazi testként jöttem le. Mindegyik
alkalommal, mikor a test le akart jönni, az igazi szellem nem akarta, hogy én
lejöjjek. Ők mindannyian tudják, ha lefelé megy az ember, sokat kell
szenvedjen, ez nem lenne semmi más, mint hogy el legyen pusztítva. Mindegy hogy
milyen magas szintről jön egy istenség, ha ő leszállt az emberek közé, ez az
istenség az istenségek szemében szinte halott. Ezért egész idő alatt igazi
testként jöttem le szintről szintre. Ez az igazi test a hosszú történelem során
bár sok különböző szintet átfutott, de egyetlen élőlény sem tudhatja, honnan
jön tulajdonképpen ez a bőr és ki ez. Ez alkalommal szintén az emberi testtel
az emberi világba jöttem le. Én az emberek abszolút legfelszínesebbjévé váltam.
A különbség abban rejlik, hogy a fizikai testben benne van foglalva az igazi
test. De egyetlen élőlény sem kutathatja ki és tudhatja meg az én alapvető
származásomat. Előbb megmondtam, hogy a jövendő élőlények számára nagyon nehéz
lesz, hogy megtudjanak rólam valamit. Így van ez elgondolva.
Gondolom,
ma szintén elég magasan magyaráztam el. (taps) De bárhogyan is, ha ti ezt
Dáfá-tanítványként hallottátok, akkor ti egyszerűen hallottátok. Ne hagyjatok
semmiféle ragaszkodást létrejönni. A művelési folyamatban némelyek fokozatosan
fogják megtudni ezt. Némelyek talán a beteljesülés után fognak mindent
megtudni.
Ha mi
éppen a beteljesülésről beszélünk, a ti beteljesülésetek szintén nem egy
szempillantás alatt történik, úgy, mint azoknál, akik korábban elixírt
nemesítettek. Az elixírek egyszerre lettek felrobbantva. Ez nem egy ilyen
állapot. Milyen állapotban jutnak el hát a Dáfá-tanítványok a beteljesüléshez?
A ti készre művelt részetek tud mindent. Ő szintén te vagy. Ha az a picike
belőled az abszolút felszínen szintén átmegy, úgy tűnik, mintha te természetes
módon felébrednél az alvásból. Ilyen az állapot. Nem léteznek megrázkódtatások.
(taps)
Ha ti
a művelésnél különböző Fá-alapelveket olvastok a könyvekből, ezek csak azok a
picike felismerések itt az emberi oldalon. Tudjátok, az igazi Buddha-alapelvek
nem szabad legyenek teljesen megmutatva a művelőknek, akik még rendelkeznek egy
felszínes emberi testtel. Ezért nálad ezen az oldalon csak egy összevont
megértés létezik. De a készre művelt rész már rendelkezik a mindenkori szintek
összes megértésével. Ez azt jelenti, bármilyen szinthez is tartozol, a
művelésnél a készre művelt oldal tud mindent azon a szinten, színvonalon a
világegyetemben a szinted alatt. Azonkívül minden
szem előtt van neki. Minden készre művelt rész
ilyen, míg az utolsó picike rész készre lesz művelve. Nagyon természetes módon
tud mindent. A felszínen úgy tűnik, mintha egy álomból ébredt volna fel. Ó!
Aztán mész és csinálod, amit csinálnod kell. Így van ez. (taps)
Akkor
a gondolatokban nem léteznek többé az emberi gondolkodásmódok és szerkezetek.
Hiszen a készre művelt rész gondolkodás-struktúrái mind az istenségek legjobb
mércéi szerint lettek kialakítva. Ezek a gondolkodásmódok nem fognak többé
belemenni, belemélyedni az alacsony gondolatokba. De ti tudtok mindent az
alacsony szinteken. Tudjátok, hogy Sákjamuni Buddha és más istenségek és
buddhák tulajdonképpen ismerik a marhák és lovak gondolatait is, a még
alacsonyabb élőlények gondolatait is ismerik. Tudnak mindent. De ők nem fognak
beléjük menni, beléjük mélyedni. Ők egyszerűen tudnak mindent, ez volt. A
jövőben, miután te Dáfá-tanítványként készre művelted magad, mindent átláthatsz
ott lent. Te tudsz mindent, de a te gondolkodásmódjaid mások, mint az övéik. Te
nem mész bele, a te összes gondolataid a szinteden vannak. Ezért, ha a jövőben
a beteljesüléshez jutsz, talán úgy tűnik, mintha egy álomból ébrednél fel, te
természetes módon tudsz mindent. Ugyanis a készre művelt részed már egy nagyon
hosszú ideje odaát van. Az idők odaát egészen mások, mint a terek, dimenziók és
idők a világon. A te másik részed már régóta ott van és mindenhez hozzá van
szokva, mindennel megbarátkozott. Ha az utolsó picike része a te itteni
oldaladnak átmegy oda, ő is mindent tud. (taps)
Hiszen
korábban én azt is megmondtam nektek, mikor a művelők eljutottak a múltban a
megvilágosodáshoz, az elixírek fel kellett legyenek robbantva. Az elixírek
felrobbantásánál ezek minden szinten és
dimenzióban fel kellett legyenek robbantva. Ezért ez nagyon nagy kihatásokkal
volt a Földre. Léteztek hegycsuszamlások, szökőárak, léteztek nagyon nagy
megrázkódtatások, földrengések, mindez megtörténhetett. Olyan sok
Dáfá-tanítvány van, ezenkívül a művelési szintjeik is még nagyon magasak. Ó, ez
viszont rettenetes lenne. Milyen nagy katasztrófák léteznének az emberi
társadalomban? Nem fog így lenni. Minden nagyon
természetesen fog lefolyni. Ezért, mikor én akkoriban elkezdtem ezt a dolgot,
mindent teljesen átgondoltam ebben a Fá-ban. Ebben a Fá-ban minden
a legharmonikusabb és a legjobb.
Van
még valami, sok tanulónk töpreng el sok dolgon, ezen és azon. Valójában,
mihelyt arra gondol, a szint már leesik. Ne gondoljatok semmire, nektek nem
szükséges semmivel sem törődnötök. A Mester könyörületes. Ő teljes
bizonyossággal a legjobbat fogja elrendezni a számodra. (taps) Neked nem
szükséges arra gondolnod, hogy ez a Mester Könyörületessége veletek szemben,
mivel ezt te művelted ki. Ez a te saját hatalmas erényedre vezethető vissza,
csupán akkor csinálja meg a Mester ezt számotokra.
Ennyit
mára. (erőteljes taps)
Azok,
akik nem csinálták jól, használjátok ki teljesen az időt és haladjatok előre
folyamatosan. A mi Fá-konferenciánk megy tovább. Jól tegyetek meg minden lépést. Én mondom nektek, minél jobb a helyzet,
annál kevesebb sorsalkalom létezik. Ezért kell ti azt, amit a Dáfá-tanítványok
kell csináljanak, olyan jól csináljátok amennyire lehetséges. Mindazonáltal nem
szabad a végletekbe menjetek. Nem szabad egy végletbe se menned. Mihelyt te a
végletekbe mész, szabotálod az utat, amelyet én rendeztem el a számodra,
valamint a Fá elvárásait veled szemben. Csináld azt, amit neked
természetszerűleg tenned kell. Ha reggel bekövetkezik a beteljesülés, akkor te
ma még semmit sem tudsz erről, és ha te azt gondolod, hogy te még egy céget
akarsz alapítani, akkor egyszerűen tedd meg. Én azonban mindent harmonizálni
fogok a számodra. Ne gondolj semmire! Csináld azt, amit csinálnod kell.
(erőteljes taps)
Befejezésül
sok sikert kívánok ennek a Fá-konferenciának Vancouverben. Köszönöm nektek!
(hosszas taps)
Li Hongzhi
2003.05.18
Fordítás
németre 2003.06.27
A fordítás az
alábbi német változat alapján készült:
Fa-Erklärung
auf der Fa-Konferenz in Vancouver, Kanada 2003
http://www.minghui.de/data/jingwen/0/jw41.html
Megjegyzés: Ennek a cikknek a mélyebb
megértéséhez ajánlott elolvasni előbb a Fálun Gong és a Zhuán Fálun című
könyveket, amelyek innen ingyenesen letölthetőek:
http://www.falundafa.org/hungarian/web-content/books.html
Fordítók megjegyzése: Lehetséges, hogy idővel
változtatásokat eszközölünk a fordításon a minél jobb szöveghűség és érthetőség
érdekében