(Li Hongzhi, 2004.05.23.)
Üdvözöllek benneteket mind! (mind válaszolnak: Üdvözöljük a
Mestert!)
Korábban én megmondtam, abban az időben, amelyikben a gonosz el lesz
távolítva a Fá-helyreigazítás egész helyzetének előrehaladtával és amelyikben a
világi emberek egyre inkább tisztában lesznek velünk az igaz körülmények
tisztázása által, a gonosz is egyre kevesebb lesz. Ámbár a régi erők többé nem
léteznek, a dolgok, amiket ők a három világkörön belül rendeztek el, még mindig
kifejtik a hatásukat. Ez azt is jelenti, ámbár kevesebb gonosz létezik, ámbár minden világi ember azon van, hogy gyorsan felébredjen, a
gonosz még mindig nem akarja feladni. Ebben az időben, amelyikben a gonosz
végezetül még nincs alaposan eltávolítva, még lehetnek kihatásai. Még mindig
olyan rosszindulatú, csak ez úgy van, hogy többé nincsen olyan sok ereje, és
egyre kevesebb hely fog létezni, ahol gonosztetteket hajthat végre.
A saját művelésük mellett a Dáfá-tanítványok manapság még nagyon
sokat kell tegyenek az igaz körülmények tisztázásáért. Úgy gondolom, az igaz
körülmények tisztázása, ami a Dáfá-tanítványokat illeti, mai művelőkként egy
különleges művelési mód számotokra. Ez még sohasem létezett a múltban, azt is
lehet mondani, hogy ez a Dáfá-tanítványok egy hőstette, a Fá-helyreigazítás és
az összes élőlény megmentése közben. Tudjátok, hogy az embernek korábban a
művelésnél csak az a kívánsága volt, hogy saját maga eljusson a
beteljesüléshez. De amivel a Dáfá-tanítványok szembesülnek, az egy nagyon nagy
dolog. Tudjátok, én újra és újra elmondtam, hogy az összes mai ember a világon
nem szokványos. Ha ők mind nem szokványosak, akkor az emberek és élőlények,
akiket ti megmentetek, szintén nem normál élőlények. Ez nem is lehet normál művelők
által csinálva. Ez csak a mai Fá-helyreigazítás idejebeli Dáfá-tanítványok
által lehet csinálva a Fá-igazoláson keresztül, csupán ők méltóak arra, hogy
ezt csinálják, csupán nekik van megengedve, hogy ezt csinálják. Más szavakkal,
így a történelmi kötelezettség, felelősség, amit visel az ember, szintén nagyon
nagy, egyidejűleg meg lesz alapozva a jövő.
Tudjátok, minden a világegyetemben a
Fá-helyreigazításnál az utolsó lépésben található. De a három világkörnek ebben
a részében még léteznek a legeslegvégső élőlények, amelyek még magasabb
szintekről vannak. A létezésük egy elválasztó hatást fejtett ki, úgyhogy a
gonosz még mindig gonosztetteket vihet véghez a világban. Bár az óriási
világegyetemmel összehasonlítva a három világkör nagyon kicsi, de össze van
kötve ezzel, olyan mint egy gyújtópont a világegyetemben. Ámbár ez a földgolyó
nagyon kicsi, ámbár mi azokkal az élőlényekkel állunk szemben, amelyek a
legalacsonyabb szinteken vannak, amelyek úgy néznek ki mint az istenségek és az
istenségek alakjával rendelkeznek – emberekkel, még a ti művelési módotok is a
világegyetem legalacsonyabb művelési módjával kezdődik, viszont egy óriási nagy
küldetéssel vagytok megbízva.
Az igaz körülmények tisztázásánál a Dáfá-tanítványok már nagyon sok
élőlényt megmentettek, amelyik meg kell legyen mentve, de ez még nem elég.
Valójában az, amit ti máig elértetek, még korlátozott, a számukat tekintve
viszonylag még nagyon kevesen vannak. Különösképpen a Dáfá-tanítványok a
szárazföldi Kínában viselik a legnagyobb kötelezettséget, felelősséget. A
Dáfá-tanítványok főteste Kínában van, így a Dáfá-tanítványok ottan még jobban
kellene csinálják, a leckéken keresztül még ésszerűbbé és tisztábbá kellene
váljanak és még őszintébben, egyenesebben kellene járják az utat. Ők még több élőlénnyel
kell megtapasztaltassák, tudassák a megváltást és a Dáfá-tanítványok
főtesteként kellene hassanak, cselekedjenek. Minden,
amit a más területekről való Dáfá-tanítványok csinálnak, a Dáfá-nak a
szárazföldi Kínában levő ezen főteste körül forog, ők azon vannak, hogy
megállítsák ezt az üldözést és hogy csökkentsék a Dáfá-tanítványokra nehezedő
nyomást a szárazföldi Kínában. Ők azon is vannak, hogy segítsenek a
Dáfá-tanítványoknak a szárazföldi Kínában az igaz körülmények tisztázásánál. A
Dáfá-tanítványok Fá-igazolásának összhelyzetéből nézve, a Dáfá-tanítványok a
Fá-helyreigazítás idején nagyjából és egészében véve mindannyian
Dáfá-tanítványokként cselekedtek, hatottak.
Természetesen léteznek még egyesek (kivételek), mindig is léteznek
még olyanok, akik nem haladnak előre szorgalmasan, végtére is a
Dáfá-tanítványoknál létezik ám három kategória. Az első kategóriához azok
tartoznak, akik korábban egy megegyezést kötöttek (megállapodásra jutottak) a
Mesterrel és emiatt jöttek; a második kategóriához azok tartoznak, akik a
múltban egy sorskapcsolatot kötöttek, nevezetesen azok, akik a múlt különböző
időszakaiban egy sorskapcsolatot kötöttek velem. A harmadik kategóriához azok
tartoznak, akik egy jó velükszületett alappal rendelkeznek, akik nem rosszak és
úgy tűnik, hogy megcsinálják, akik azáltal jöttek, mert egy nagy kapu lett
megnyitva a jelenlegi Fá-terjesztésnél. De a magatartásuk, viselkedésük nem
egészen kielégítő. Máig léteznek még egyesek, akik a magánéletben egyáltalán
nem úgy viselkednek mint egy művelő. Ilyen embereknél, mindegy bármennyit is
teszel, te nem juthatsz el a beteljesüléshez. Az igaz körülmények tisztázásánál
ti elpazaroljátok a pénzt, amit a Dáfá-tanítványok a szájuktól vontak meg. Én
mindig mondtam nektek, hogy ti először másokra kellene gondoljatok, mikor
valamit tesztek. Gondoltatok erre, miközben a Dáfá-tanítványok pénzét és
dolgait használjátok? A gonosz nem szalaszt el egy hiányosságot sem. A gonosz
mindegyik gondolatotoknál és mindegyik magatartásotoknál lesben áll. Bármihez is
ragaszkodtok, a gonosz felerősíti azt. Ha a gondolataitok nem őszinték, nem
egyenesek, úgy hagyja, hogy ésszerűtlenek legyetek. Mindenki azon van, hogy
áldozzon, adakozzon a Dáfá számára, de némelyek még olyan szégyentelenek és
ellenszolgáltatást követelnek a tanulóktól. Azon vagy te, hogy műveld magad?
Kivel alkudozol te? Hol marad egy művelő megjelenése? Hogyan alapozod meg te
egy művelő hatalmas erényét? Azt hiszed, hogy a Mester azért vezet benneteket,
hogy a hétköznapi emberek politikáját folytassa? Léteznek még egyesek, akiknek
folyvást nem tiszta a fejük, és mindig ésszerűtlenek, megfontolatlanok, nem
ügyelnek a saját biztonságukra, még kevésbé ügyelnek mások biztonságára. Hiszen
mikor a tanulóknak ez a része akkoriban a Dáfá-tanítványokhoz jött, már tudta
az ember, hogy ők nehézségekben és vizsgákban, megpróbáltatásokban fognak
tartózkodni. Ilyen nagy karma eltávolításának és csökkentésének a folyamata
közben számukra ez egy nagyon komoly vizsga. Hogy ők megcsinálhatják-e,
akkoriban ez még bizonytalan volt. Természetesen azok, akik ésszerűtlenek,
nagyon kevesen vannak.
A mostani helyzetből szemlélve a dolgokat, úgy találom, hogy a
legtöbben már meg tudják csinálni, azonban léteznek egyesek, akik nem tudják
megcsinálni. A Fá-t emberi érzületekkel szemlélik, a Dáfá-tanítványok üldözését
emberi érzületekkel szemlélik, a három dolgot, amit a Dáfá-tanítványoknak
tenniük kell, emberi érzületekkel szemlélik. Különösképpen az igaz körülmények
tisztázására nem fektettek sokan nagy hangsúlyt. Itt főként a szárazföldi
Kínában élő tanulókról beszélek. Némelyeknek még mindig nincsenek erős őszinte
gondolatai, így ők nem is fektetnek nagy hangsúlyt az igaz körülmények
tisztázására. Némelyek még egy nagyon rossz hatást fejtettek ki ennél az
üldözésnél. Néha tiszta fejűek és néha újra zavaros fejűek. Emberek – bárhonnan
is jöttél, bármilyen jó is a veled született alap, mihelyt az emberekhez
jutottál, pontosan ködben vagy. Valóban nehéz kijutni ebből a hamis, hibás
társadalmi állapotból és az embereknek ebből a hamis, hibás kultúrájából, ami a
régi erők által lett teremtve. Viszont ennek ellenére nincs úgy, hogy mindegyik
élőlény teljesen a ködben található, neki van még egy tiszta oldala, ehhez jön
még az életnek a lényeges vele született alapja, amelyik a saját veleszületett
természet által lett megalapozva, ez mind pozitívan hathat ki, mindezeknek egy
nagyon jó hatást kellene megcélozniuk, kifejteniük. Ez azt jelenti,
tulajdonképpen őszinte gondolatai kellene legyenek. A viselkedés a
gyakorlatban, úgy én láttam azt, egyesek nagyon rosszul viselkedtek. De
tudjátok, miért jött a Mester, a Fá-helyreigazítás ezen dolgánál én éppen azért
vagyok itt, hogy megmentsem az összes élőlényt, beleértve a világi embereket is
a Földön. (taps) Azok, akik megmenthetőek, pontosan meg kellene legyenek
mentve. Én másféleképpen tekintek a dologra, mint ti és a világi emberek. Az
emberek látják, hogy valaki hibákat csinált és hogy neki ez aligha
megbocsátható, én ezt nem úgy látom. Én egy élőlény összességét nézem meg minden oldal szempontjából. Ha nála a reménynek csak egy
szikrája is létezik még, úgy én reményt adok neki. (taps)
Az emberek a világon azt mondták: ,,Nem rendelkezik a Mesteretek
nagyon nagy képességekkel? Miért nem csinálja ő ezt vagy azt?“ Az nem úgy van,
ahogyan ők gondolják. Ha az igaz gondolat által el van határozva, kicsoda
kiselejtezendő, az egy szempillantás alatt meg lehet semmisítve. De hiszen
miért is jöttem én? Miért kell én olyan sokat elviseljek az összes élőlény
számára? Nem csináltam volna ezt mind hiába? Mivel mindegyik élőlény egy
égitesttel és egy nagyon nagy dologgal van összekötve, itt egy gyújtópont van.
Ha egy ember egy bűncselekményt követett el, ez nem csak egy ember
bűncselekménye, gondoljatok csak bele, könnyen lehetséges, hogy az égitest egy
óriási rendszere érintve van. Ha ez így van, ha egy élőlény meg lesz
semmisítve, lehet, hogy az égitest egy óriási rendszere lesz megsemmisítve.
Némelyeknél nem csak ezek fognak érintve lenni. Mivel ha egy élőlény a Földön
bűncselekményt követett el, ki használta ki őt, ki rendezte ezt el, ki
irányította őt, ki bujtotta fel őt erre, kinek a tényezői játszottak szerepet
ebben, akkor ez nem csak egy vagy két mennyei rendszert érint, hanem egy óriási
nagy mennyei rendszert, nekik mind kell viselniük a felelősséget ezért. Hiszen
ez a világegyetem alapelve, ez a lényegi, alapvető elv az élőlények
pozicionálására, elhelyezésére a világegyetemben. Ha egy ember itt rosszat
tett, csak ezzel az emberrel lesz leszámolva, az ember nem is viselheti a
következményeket, mindegy milyen fokig lesz megsemmisítve, az ember nem tudja
viselni a következményeket. Az nincs egyszerűen úgy, hogy egy ember egy
bűncselekményt követ el, ez a magas[szintű] élőlények tényezőinek részvétele
által van okozva.
De másképpen mondva, ha ennél az embernél valóban őszinte gondolatok
jöttek fel és ő tiszta elméjűvé vált, és amit ő akkor tenni akar, a magas
szintek élőlényeként az embernek erre az oldalára is figyel. Ha az ember
valóban jó akar lenni, senkinek sincs jogában, hogy bűncselekményeket követtessen
el vele. Bárki is tenné ezt, le lenne taszítva. Egy élőlény főteste pozitív
hatást fejthet ki. Ha ezek az élőlények a múltban már nem is voltak jók többé,
a bűneik mérsékelve lehetnek, az egész világegyetemben folyó Fá-helyreigazítás
elvei pontosan az élőlények Fá-helyreigazítással szembeni magatartására
irányulnak. Az emberek összállapota a Földön a magas körök által van irányítva.
Így az emberek magatartása befolyásolhatja a magas köröket, sőt még magasabb
szinteket is.
Sok tanulónak megvan a képessége, hogy lásson egyes jeleneteket és
egyes helyzeteket. Valójában én mondom nektek, ezek tulajdonképpen mind konkrét
különböző szintek élőlényeinek a megjelenései a gigantikus világegyetemben.
Ezek mind különböző élőlények megjelenései és különböző istenségek egyedülálló
életei. De csupán a királyuk óriási főtestének a megjelenése a döntő. Normális
módon ők nagyon sokat tudnak az igazságról. A viselkedésük viszont még nem
ugyanaz, mint a konkrét élőlényeké, ezért az, amit némely tanulók láthattak,
nem a főtest megjelenése. Így az igaz körülmények tisztázásának ez a dolga a mi
Dáfá-tanítványaink számára valójában sokkal több, mint a ti személyes
művelésetek. A saját művelésednél te csak egy élőlényt képeztél ki, neveltél
fel, de az általatok végzett összes élőlény megmentésénél fellépő hatáson
keresztül az élőlények számos főteste és számtalan élőlény, sőt még
gigantikusabb égitestek is lesznek kiképezve, felnevelve, ti pontosan egy ilyen
nagy dolgot viseltek, hordoztok a vállatokon.
Természetesen mindazt, ami a régi erők által lett elrendezve, mi nem
ismerjük el. Mesterként én nem ismerem ezt el, természetesen a Dáfá-tanítványok
szintén nem ismerik el. (taps) Mindazonáltal ők azt tették, amit tenni akartak,
így a Dáfá-tanítványok annál jobban kellene csinálják és az összes élőlény
megmentésénél jól kellene műveljék saját magukat. Ha ti a művelésnél démoni
nehézségekbe ütköztök, saját magatokat kellene műveljétek és saját magatoknál
vizsgálódjatok, nézelődjetek. Ez nem azt jelenti, hogy az ember elismerte a régi
erők által elrendezett démoni nehézségeket és hogy megpróbálja az általuk
elrendezett démoni nehézségek között valahogyan jóvá tenni ezt, ez nem így van.
Mi megtagadjuk még a régi erők felbukkanását is önmagában és semmit sem
ismerünk el, amit elrendeztek, a létezésüket sem. Mi azon vagyunk, hogy tőlük
mindezeket a lényüktől fogva megtagadjuk. Minden,
amit tettetek, miközben megtagadjátok és eltakarítjátok, eltávolítjátok őket,
az igazán a hatalmas erény. Az nem úgy van, hogy ti az általuk okozott démoni
nehézségekben művelitek magatokat, hanem ti a saját utatokat járjátok jól,
miközben nem ismeritek el őket. Sőt a démoni nehézségek megjelenését,
jelenségét önmagában sem ismeritek el az ő eltávolításuknál. (taps) Ebből a
szemszögből nézve az, ami szemben áll velünk (ami ránk vár), a régi erők
totális, teljes megtagadása. Az ő kétségbeesett küzdelmük megjelenése,
megnyilatkozása szintén nem lesz elismerve se általam se a Dáfá-tanítványok
által.
A világegyetemben létezik egy alapelv, amit mind ismernek, nevezetesen
mindegyik élőlény el kell viselje az összes jó és gonosz következményt, amit a
múltban okozott. Amennyit a Dáfá-tanítványok feláldoztak az eltávolítás közben
annál a régi erők által elrendezett üldözésnél, olyan sokat is fognak kapni.
Egy egészen normális élőlény, hogy ő valami jót vagy valami rosszat viselt el,
ő a jövőben mindent be fog váltani, amit meg kellene kapjon. Ennél az
üldözésnél a Dáfá-tanítványok üldözés és fájdalom között szenvedtek, így a
történelem jövőjében nekik egy még nagyobb dicsőség lesz juttatva, ez az a
dicsőség, amivel a világegyetemben egy élőlény sem rendelkezett a történelem
során. Mivel a Dáfá-tanítványok olyan tanítványok, akik a Fá-helyreigazítás
idején a Dáfá által vannak teremtve, ők össze vannak kötve a Fá-helyreigazítással.
Egyedül ez a dolog már nagyon magasan kiemelte a Dáfá-tanítványokat, ezenkívül
a Dáfá-tanítványok közvetlenül a Mester által lesznek megváltva.
Egyedül ez a dolog már egy nagyon nagy dicsőség, a Dáfá-tanítványok
méltóak is kellene legyenek erre a dicsőségre. De nem is kellene úgy legyen,
hogy nektek a Mester magyarázata után olyan egy megértésetek van, amely szerint
aztán némelyek egyáltalán semmi mást nem csinálnak többé és teljes odaadással
kizárólag a Dáfá-munkára összpontosítanak. Akkor megint ki lehetsz használva a
régi erők által, mivel ők pontosan azon vannak, hogy kihasználják a
hiányosságokat. Amit én ma a Dáfá-tanítványoknak mondtam, nevezetesen az, hogy
ti a hétköznapi emberek között művelitek magatokat és lehetőleg a hétköznapi
emberek ezen formájának megfelelően művelitek magatokat. Nektek nem szabad a
végletekbe mennetek. Ti ezáltal egy stabil úton és módon bontakoztatjátok ki a
hatásotokat, befolyásotokat Dáfá-tanítványként a Fá-igazolás folyamán. Nektek
nagyon, nagyon sok nehézségetek van, hogy a munka mellett jól csináljátok a
Dáfá igazolását, ti még egyensúlyba kell hozzátok az emberek közötti
kapcsolatokat a világon, a kapcsolatotokat a családhoz és a társadalomhoz, ez
valóban nagyon nehéz. De ez az az út, amit a Dáfá-tanítványoknak járniuk kell.
Korábban én már régen megmondtam, hogy ezt a dolgot két lépésre
osztottam fel. Ha ezt a dolgot egy lépésben intézném el, ez a démoni nehézség
világméretű lenne. Néhány milliárd Dáfá-tanítvány lenne, aki megkapja a Fá-t,
és szintén elég sokan léteznének, akik egy negatív hatást fejtenek ki, ők is
néhány száz milliónyian lennének, akkor ez a démoni nehézség egy világméretű
démoni nehézséget okozna. Ha ez a dolog azon a módon lenne csinálva, az egész
világ bele van vonva, senki sem úszhatja meg. Mindegyik ember, mindegyik
élőlény meg kell határozza ez alkalommal a pozícióját. Azok, akik művelhetik
magukat, azok, akik színre tudnak lépni, azok, akik ellene vannak, azok,
akiknek más véleménye van, mind azon vannak, hogy saját magukat pozicionálják,
elhelyezzék. Ha egyszerre néhány milliárdnyi ember jönne, hogy a Dáfá-ban
művelje magát, anélkül hogy ezen a módon művelje magát, úgy néhány milliárdnyi
ember kolostorba vonulna, ez egy katasztrófa lenne az emberi társadalom
számára. Ez felelőtlenség lenne az emberiséggel szemben és az ezen a szinten
levő Fá-val szemben. Bár én két lépésbe osztottam fel és bár ez a dolog nem
történt meg, de a jövőben nem fog sok ember Dáfá-t művelni? Akkor ez a művelési
mód talán egy út, ami hátra lesz hagyva a jövőbeli számos művelőnek.
A Dáfá-tanítványok kötelezettségének szempontjából nézve, sok dolog
még mélyrehatóbban kell legyen csinálva, különösen az igaz körülmények
tisztázása. Csináljátok ezt a dolgot az igaz körülmények tisztázásával még
mélyrehatóbban, ez érinti a Fá megkapását a jövendő emberek által, ez érinti az
összes élőlény megmentését, ez érinti a régi erők megtagadását, ez érinti a
gonosznak és ennek az üldözésnek az eltávolítását, ez érinti a saját
beteljesülést is. Tulajdonképpen némely tanulók egész idő alatt tényleg nem
csinálták ezt olyan jól, azonkívül még sok tanuló létezik a szárazföldi
Kínában, aki különböző kifogásokat keresett, hogy ne kelljen kijönnie. Léteznek
még olyanok, akik úgymond meg vannak változtatva (át vannak nevelve), ők úgy
találják, hogy elvesztették a becsületüket, ez kínos nekik és szégyellik
magukat, így nem jönnek ki, ők kétségbe vannak esve. Létezik még egy része
ezeknek az embereknek, akik otthon rejtőzködnek és olvassák a könyveket, ők még
kifogásokat keresnek és még mindig nem léptek ki, valójában félnek. Én azt is
remélem, hogy más Dáfá-tanítványok a szárazföldi Kínában segítenek ezeknek az
embereknek, hogy kilépjenek és csinálják a dolgokat, amiket a
Dáfá-tanítványoknak csinálniuk kell. Ameddig ez a dolog még nincs befejezve, ez
az összes élőlény számára egy sors teremtette alkalom és egy esély.
Az istenségek szemében az összes élőlény megváltása semmi esetre sem
olyasmi, mint az emberi társadalomban, ha egy ember valamit rosszul csinált, az
emberi módszert alkalmazzák, hogy ez az ember kijavítsa a hibáját. Az
istenségek könyörületesek, a legnagyobb toleranciát hordozzák magukban és
valóban felelősek az élőlényekkel szemben, nem fektetnek nagy hangsúlyt egy
embernek egy pillanatára vagy egy magatartására, mivel az istenségek lényétől
fogva hagynak egy élőlényt felébredni, ők lényétől fogva felpezsdítik egy
élőlény Buddha-természetét. Ennek a pontnak a szemszögéből, ti még több erőt
kellene bevessetek az igaz körülmények tisztázásánál, még mélyrehatóbban, még
jobban és szilárdabban kellene csináljátok. Semmi esetre sem kellene
futólagosan elintézni. Csak ha lelkiismeretesen jól csinálja az ember, lehet
sok embert megmenteni. Ha egyedi emberek, mindegy milyen kifogással élve, és
gonosz szándékú emberek a szárazföldi Kínában nem hagyják a tanulókat az igaz
körülményeket tisztázni, úgy ez egy zavarás, ez mind ahhoz tartozik, hogy az
emberek ki vannak használva a gonosz által, hogy zavarjanak. Azok, akik így
cselekszenek, ha nem téves felismerésekre jutottak, ők is a gonosz által lettek
kihasználva, vagy ők gonosz szándékkal rendelkező emberek, akik egy negatív
hatást fejtenek ki. Az igaz körülmények tisztázásának ez a dolga meg kell
legyen csinálva, és feltétlenül a végéig kell legyen megcsinálva. Ez a dolog
nem a régi erők elrendezése szerint lesz megcsinálva, mi a régi erőktől mindent
teljesen megtagadunk.
Most egy másik dologról beszélek. Ti mindannyian tudjátok, hogy a
Dáfá-tanítványok a szakadatlan művelésükön keresztül a Fá-igazolás közben sok
rossz dolgot, amit ők a hétköznapi emberek között sajátítottak el, távolítottak
el a művelésük folyamatában. Viszont némely dolgok csak kevesebbek lettek, sok
dolog valóban el lett távolítva. Akkor azok a dolgok, amelyek kevesebbek
lettek, még nincsenek teljesen eltávolítva. Hogy még nincsenek teljesen
eltávolítva, szintén van egy célja, nevezetesen, hogy ti élhessetek a
hétköznapi emberek között, mielőtt eljutottatok a beteljesüléshez, avégett hogy
megmenthessétek az összes élőlényt az emberi társadalomban és tegyétek a
dolgokat, amiket a Dáfá-tanítványoknak tenniük kell. De mivel neked ilyen
érzületeid vannak, ezek visszatükröződhetnek az életedben, a szavaidban és a
viselkedésedben különböző környezetekben, sőt a gondolataid és szándékaid
mindegyikében a mindennapokban. Ha te hagyod, hogy az emberszív magával
ragadjon, akkor a viselkedésed ebben a pillanatban, vagy abban a rövid
időközben és ennél a dolognál semmi más mint egy hétköznapi ember viselkedése.
Ha te újra és újra nem tudsz a Dáfá-tanítványok és a művelők követelményei
szerint cselekedni, akkor te nem egy hétköznapi ember vagy?
Nincs semmi félnivaló, ha ilyen emberi dolgokkal rendelkeztek. Ha az
ember meg tudja fékezni, gátolni őket a viselkedésében, ha meg tudja erősíteni
saját magát és az őszinte gondolatokat és helyesen tud viselkedni, az pontosan
művelés. Ha nem léteznének ilyen dolgok, az nem is számít többé művelésnek.
Pontosan mivel ilyen dolgok léteznek, művelheted magad, erősítheted saját
magad, és ebben a bonyolult környezetben és ezen üldözés közben művelheted
saját magadat, így mutatkozik meg éppen a Dáfá-tanítványok nagyszerűsége, így
áll (viszonyul) ez. De ha nem ügyeltek, néha ez nagyon ragaszkodónak, makacsnak
mutatkozhat meg.
Valójában a Dáfá-tanítványok gyakorta jól akarják csinálni az igaz
körülmények tisztázását a Fá-igazolásnál és a Dáfá-tanítványok más munkáját,
így gyakran létezik nálatok veszekedés. Némely tanulóknak a magatartását ti is
láttátok, nekik nagyon erős emberi érzületeik vannak, némely tanulók nagyon
könnyen hagyják, hogy az emberszív magával ragadja őket. Én már nagyon régen
figyelmes lettem egy dologra, én ezt mind’ nem mondtam meg nektek, mivel az
igaz körülmények tisztázása általatok és más munka a Fá igazolására nagyon
fontos, én nem szeretném, ha ez le lenne gyengítve ezáltal, így én mind’ nem
beszéltem erről. Figyeltetek ti erre: Sokan a tanulóink közül nem hagyják, hogy
mások mondjanak nekik valamit. Mihelyt mások mondanak nekik valamit, fel vannak
háborodva, mihelyt mások mondanak nekik valamit, nem tudják elviselni a
szívükben. Ez már nagyon feltűnő. Gondolkozzatok csak el valóban azon, még
nekem Mesterként sem szabad még csak fel sem hívnom a figyelmeteket valamire.
Ma ti mindannyian tudjátok, hogy a Mester valóban jót akar nektek,
Könyörületességből a Mester elmagyarázza számotokra a Fá-t. Ha én egyszer
megváltoztatnám a magatartásomat és egy hosszúra nyúlt arccal beszélnék veled,
hamarosan biztosan nem tudnád kibírni többé, ez valóban így van. Némelyek azt
mondják, bárhogyan beszél velük a Mester, ők ki tudnák bírni, ezt te csak
beképzeled magadnak. Mivel a művelésnél ez kemény, valóban el kell érni azokat
a mércéket.
Tudjátok, miért nem lehet még mindig sok dologtól és ragaszkodástól
levetésen keresztül megszabadulni? Miért olyan nehéz ez? Én már régen mondtam
nektek, hogy a mikroszkopikustól (mikrokozmosztól) kezdve a részecskék
elkezdenek rétegről rétegre összeállni odáig a felszínes anyagokig. Ha ti
egyszer az extrém mikrokozmoszban (a rendkívül mikroszkopikusban) megnézitek
azokat az anyagokat, amelyek ezeket a ragaszkodó anyagokat képezik a gondolatokban,
mik azok? Hegyek, óriási nagy hegyek, ezek olyan kemény sziklák, kőzetek, mint
a gránit. Mihelyt kialakultak, az ember nem tudja többé megmozdítani őket.
Tudjátok, hogy korábban sok embernél a mellék-ősszellem lett művelve, a
mestereik semmit sem tudtak tenni ezen dolgok ellen, ezért a művelésnél ők
egyáltalán nem akarták többé ezt a testet. Az ok erre az, hogy a művelésnél ők
nem tudták eltávolítani ezeket a nagy hegyeket, nem tudták ezeket a hegyeket
lefaragni, csak megpróbálhatták, hogy akadályozzák, visszatartsák ezeket,
nevezetesen hogy a meditáción és gondolatnélküliségen keresztül gátolják,
visszatartsák ezeket. Nem engedték hatni ezeket abban az életben, miközben ők
művelték magukat, nem hagytak gondolatokat keletkezni ebből, ez az egyedüli
dolog, amit csinálhattak. A művelésnél nem hagyták, hogy ez megzavarja azt az
oldalt, amelyik elérhette a Taót, hogy ne keletkezzen ragaszkodás, mivel ez a
rossz visszatükröződés ahhoz vezethetett, hogy ők nem művelhették volna magukat
sikeresen és leestek volna, ez nem kellett megtörténjen. Vagyis mikor eljött a
meghatározott idő, mikor eljuthattak a beteljesüléshez, azonnal eldobták ezt a
testet, mégcsak egy másodpercet sem volt szabad várni.
Ha egy művelő nem szeretné levetni a ragaszkodásait, úgy gyakorta
kifogásokat keres, nevezetesen: ,,Ha mások mondanak nekem valamit, nem éppen
szívesen figyelek oda; ha a Mester mond nekem valamit, szívesen figyelek oda.”
Az a nagy hegy már magától el fog tűnni, ha ezt a Mester mondja neked? Fel
lehet egyszerre oszlatni azt a kemény sziklát, kőzetet, anélkül hogy művelné
magát? Ha én csináltam volna ezt meg a számodra, az nem is számítana többé a te
művelésedhez, ezért nem szabad ilyesmit csinálni. A saját műveléseden keresztül
kell legyen eltávolítva. Sok dolgot ti nem tudtok megcsinálni, de a Mester
tudja. De hogyan is csinálja hát ezt a Mester? Az nem úgy van, mihelyt
érintkezésbe jövök veled, én eltávolítom őket számodra. Ha te meg tudod
erősíteni az őszinte gondolataidat, ha el tudod nyomni, fojtani a ragaszkodásaidat,
én már eltávolítom őket számodra darabról darabra. Amennyit elérhetsz
(kibírhatsz), olyan sokat veszek én el és olyan sok lesz számodra eltávolítva.
(taps) De egy művelőként, te valóban követelményeket kell felállítsál saját
magaddal szemben, mint egy művelő. Ámbár néha még nem tudod megcsinálni,
legalább kell rendelkezzél ezekkel az őszinte gondolatokkal, te saját magadat
kell műveljed.
Sok tanuló most egyáltalán nincs tudatában ennek. Mivel a Mester egy
hosszú ideig nem beszélt erről, sokan valóban azon vannak, hogy támogassák
ezeket a dolgokat. A Zhuán Fálun-ban már régen beszéltem ezekről a dolgokról. A
művelők ezt kezdettől fogva, a kezdeti időben el kellene érjék. ,,Ha megütik,
akkor nem üt vissza; nem szid vissza, ha megszidják”, ez nem csak az ajkak
által kell legyen elérve (ezt nem csak mondani kell), hanem a szív valóban
mozdulatlan marad, ez a Fá-ból való felismerés. Én megmondtam nektek, többet
tanulni a Fá-t, a Fá-t tanulni, a Fá-t tanulni és a Fá-t tanulni. Ha ti nem
ügyeltek a Fá-tanulásra, ezek a dolgok biztosan támogatva lesznek. Éppenséggel
nem szeretné hallani az ember, ami kellemetlenül hangzik, csak azt szeretné
hallani, ami kellemesen hangzik, ,,a többiek nem szabad ingereljenek,
bosszantsanak“. Gondoljatok csak bele, a hétköznapi emberek nem azon vannak,
hogy élvezzék ezt az örömöt, boldogságot a hétköznapi emberek között? Nem
élvezik ők a kellemes szavakat? Egy művelőként te a hétköznapi emberek ilyen
dolgait akarod bírni? Én mondom nektek, egy művelőként te is a hétköznapi emberek
között vagy, te pontosan ilyen kellemetlen szavakat kell halljál, te meg kell
tudjál hallgatni ilyen kellemetlen szavakat, (taps) különben a művelésnek ezt
az alapvető problémáját mégcsak nem is oldottad meg. És még azt mondod, hogy te
egy Dáfá-tanítvány vagy.
Művelőkként, miért akadunk el mi néha még veszekedésekben? Miért
hangsúlyozza ki az ember mindig mások viselkedését? Miért jön fel minden lehetséges érzület, mihelyt az ember hall valamit
másoktól? Nem úgy kellene cselekedni, ha szidnak is, hogy a szív mozdulatlan
maradjon? A konfliktusoknál sok tényező ezeknek a dolgoknak a kihatása. Mihelyt
ezek a dolgok meg lesznek érintve valakinél, impulzív lesz, a szíve még kalapál
is. Ebben a pillanatban többé nem gondol arra, hogy felelősséget viseljen a Dáfá-ért,
mivel túlságosan is mérgelődik ezen. Némelyek újra és újra erősködnek: ,,Ah,
miért viselkedik ez az ember mindig ilyen rosszul? Miért kezel ő mindenkit ezen
a módon?“ Szintén léteznek egyesek, akik azt mondják: ,,A többiek mindannyian
panaszkodtak rá.“ Ha nekem Mesterként valamit mondanom kell ehhez, akkor azt
mondom, hogy ti mind rosszul cselekedtetek. Ha nektek egyikőtöknek sem lett
volna meg az az érzülete, hogy valami kellemeset akarjon hallani, ha ti
mindannyian elértétek volna, hogy a szívetek mozdulatlan maradjon, ha szidva
vagytok (ha szidnak benneteket), nézzétek csak meg, hogy ő tudna-e még így
viselkedni. Pontosan, mivel ti még mindannyian rendelkeztek ezzel az
érzülettel, létezhetnek még tényezők, amelyek megérintik a szíveteket. Pontosan,
mivel ez az érzület feljött nálatok, rendelkeztek ezzel az ellenszenvvel. Mivel
ti mindannyian rendelkeztek ezzel az érzülettel, fordul elő nálatok csupán,
hogy nektek mind ellenszenvetek van ezzel az emberrel szemben, aki megérintett
a szíveteken. Ha ti mindannyian egy nyugodt szívet tudtok megőrizni a heves
szóváltásnál és a szív teljesen mozdulatlan marad, nézzétek csak meg, hogy
ilyen tényezők egyáltalán léteznek-e még.
Nem megmondtam én nektek, hogy a művelőknél nem léteznek véletlenek?
Nem megmondtam én többször nektek, hogy egy művelő szíve mozdulatlan marad? A
Mester ma pontosan egy hús-vér test alakjával marad a világon, de a Mester
nagyon, nagyon sok képességgel rendelkezik. Nekem számtalan Fá-testem van, ők
mind azon vannak, hogy elintézzék azokat a dolgokat, amik el kell legyenek
intézve a Dáfá-tanítványoknál. A Fá-helyreigazítás közben ők a
Fá-helyreigazítás dolgait intézik el, ők nagyon, nagyon sok dolgot csinálnak,
ez nem mutatkozik meg itt. De amit én elmagyaráztam nektek, azok az ortodox,
igaz alapelvek, ezek a világegyetem alapelvei, ez a Fá, amelyik nagy
megvilágosultakat képez ki, hoz létre. Egy Dáfá-tanítványként, mit kíván
magának az ember? Mit művel tulajdonképpen? Ti még ezeket a legalapvetőbb és
legegyszerűbb dolgokat is elfelejtettétek?
Természetesen, ti az igaz körülmények tisztázásánál vagytok és sok
dologgal foglalkoztok, nektek szintén még sok dolgot kell megtennetek, ti
megmutattátok a Dáfá-tanítványok egy nagyszerű oldalát, de ne felejtsétek el a
legalapvetőbb dolgokat művelés által eltávolítani. Az nem úgy van, hogy a döntő
pillanatban ezt már el is érheti az ember, ha beszélni tud erről. Ez nincs
feltétlenül úgy. Mindegy akármilyen konfliktusok is bukkannak fel, ezek
hirtelen jönnek elő, az is lehet, hogy a döntő pillanatban nem tudod elérni,
megcsinálni. Mert ezek nem olyanok, ahogyan elképzeli őket az ember, ezek nem
is olyanok, ahogyan mondja az ember. Mint például a buddha művelésénél, azt
mondják: ,,Ha én valóban odamegyek, biztosan meg tudom csinálni, én nem szeretnék
semmiféle érzülettel rendelkezni.“ De hát hogyan csinálhatnád meg, ha te még
nem távolítottad el ezeket a tényezőket? Nem megy, mert az az élőlény pontosan
így lett kiképezve, kialakítva. Bárhová is helyezel egy követ, az egy kő marad,
bárhová is helyezel egy darab aranyat, az mindig arany marad.
Ti mindannyian ismeritek a gondolatokat a művelésnél, még ha te nem
is gondolsz szándékosan valamire, a rossz gondolatok maguktól feljönnek. Miért?
Nem pont úgy van, hogy léteznek ilyen dolgok? Mindegy milyen konfliktus bukkan
fel, mindegy mi történik, úgy én azt mondtam nektek, hogy mindkét ember, akinél
egy konfliktus létezik, az okot saját magánál
kellene keresse, azonkívül a harmadik is el kell töprengjen saját magán, miért
hagyják őt ezt látni. Nem beszélve arról, aki saját maga közvetlenül érdekelt a
konfliktusban. Miért nem műveli saját magát az ember?
Ma én elmondtam ezt a problémát, mivel ki akarom használni ezt az
alkalmat. Úgy találom, ezt meg kell mondjam. Ha én ezt kimondtam, figyelmesnek
kellene lennetek és ügyelnetek erre, úgyhogy a Dáfá-tanítványok Fá-igazolásának
ez a dolga még szentségesebben legyen kivitelezve, ne legyetek olyanok, mint a
hétköznapi emberek. Ha a hétköznapi emberek végzik a Dáfá-munkát, ők csak a
szerencséjüket gyűjtögetik [áldásokat halmoznak fel]. De ha a Dáfá-tanítványok
végzik a Fá-igazolás munkáját, ez gong és erény, nektek jól kellene
beteljesülnötök.
Most beszélek még egy másik dologról is. Tudjátok, a
Dáfá-tanítványok sok dolga kell legyen hátrahagyva a jövő számára. Nem feltétlenül
az emberek számára kell legyenek hátrahagyva, könnyen lehetséges, hogy a ti
Fá-igazolásotok közben az univerzumban egyfelől meg lesz nézve, hogy némely
dolgok rendben vannak-e vagy sem és másfelől utána lesz nézve a jövő útjának,
amit létrehoztatok. Ámbár ezek a Földön és az emberek között mutatkoznak meg,
de ha fel lesznek nagyítva, különböző szinteken más megjelenéseik vannak.
Mindegyik Dáfá-tanítvány létre kell hozza a saját útját, a művelésnél nektek
mindannyiótoknak az útjai nem egyformák. Vagyis, mindegyikőtöknél más az út. A
jövendő élőlények állapotai különböző szinteken a világegyetemben talán egy
keveset meg fognak mutatkozni nálatok. Ez csak azon múlik, hogy ti a
Fá-igazolásnál őszintén járjátok-e a saját utatokat vagy sem, hogy ti jók
vagytok-e vagy sem, hogy ti megcsinálhatjátok-e, egy ilyen nagy tényező létezik
még ebben.
Egy résznek közületek van gongnengje (természetfeletti képessége) a
művelésnél. Némelyek láthatnak valamit, némelyek alkalmazhatnak egyes
gongnengeket. Én éppen azt mondtam, Dáfá-tanítványként mindegyik a saját
különböző útját járja. Az általatok megteremtett útnak befolyása van a jövőre a
világegyetemben. Ha egy Dáfá-tanítványnak engedélyezik, hogy gongnenggel
művelje magát, akkor erre biztosan létezik egy ok. Biztosan le kellene legyen
fektetve alapkőként valami a jövendő élőlények számára, mivel a
Dáfá-tanítványoknak pontosan egy ilyen nagy kötelezettsége van, ők pontosan egy
ilyen fontos feladatot hordoznak magukkal [a vállaikon]. Sok dolgot nem
magyarázok el nektek, nem szeretném alaposan elmagyarázni őket, mert én pont
attól tartok, hogy különböző ragaszkodások jönnek fel nálatok.
Ha azok ebből a részből, akik gongnenggel művelik magukat, nem
járták jól a saját útjaikat – ma hagyják magukat zavarni, holnap téves
felismerésekre jutnak és holnapután megint hagyják magukat valamitől
forróvérűvé válni, úgyhogy nem tudják többé, hol az elöl és hol a hátul – én
mondom nektek, akkor ti nem jártátok jól ezt a számotokra elrendezett utat.
Hogy ez az út el lett rendezve számodra, azon múlik, hogy a világegyetemben
ilyen tényezők léteznek, ezek neked lettek adva és veled járatják az utat.
Megértettétek, mire gondolok? (taps) Viszont némely egyedi, gongnenggel
rendelkező tanulók méltatlannak bizonyultak erre a nagy küldetésre és nem
járták jól az utat. Azt hiszik, hogy rendelkeznek egy pár képességgel, így
önteltek, ez még nem is csak az érvényesülési vágy egy kérdése, ők még egy
nagyon nagy kerülőutat is tettek, sőt némelyek téves felismerésekre jutottak és
még mindig nem fogják fel! Te méltatlannak bizonyultál az ezen világegyetem
által beléd helyezett nagy bizalomra, ez nem egy apróság. Ezért
Dáfá-tanítványként nektek minden területre
ügyelnetek kellene. Dáfá-tanítvány, vess egy pillantást az útra, amelyet
jártál. Mindegyik azon van, hogy különböző környezetben a saját útját járja,
beleértve a munkát, amit te az embervilágban végzel és az életmódodat, erre
megvan minden ok.
A Fá, amit ma magyaráztam el, úgy a szárazföldi Kínában élő
tanulókat mint a szárazföldi Kínán kívül élő tanulókat is érinti. Ezek olyan
problémák, amelyek az összességben bukkantak fel. Ebben az időszakban a
Dáfá-tanítványok a Fá-igazolásnál tulajdonképpen mindannyian nagyon jól
csinálták. Nem szeretnék sok konkrét dologról beszélni, mivel a pompásat, a csodálatosat
és a szentségeset hagyom, hogy inkább saját magatok lássátok. Ha ti ebben az
időben stabilan csináljátok a három dolgot, amit a Dáfá-tanítványoknak
csinálniuk kell, ti átjuthattok, úgy ti biztosan átjuthattok, győzhettek.
(taps)
A szavaim még mindig ugyanazok, én nem szeretnék egyetlen egy
valakit sem hátrahagyni. Vagyis a Mester gondolatai normális módon mások mint a
tieitek. Néha úgy találjátok, hogy némely emberek megbízhatatlanok és nem
megválthatóak vagy hogy némely emberek ilyenek vagy olyanok, én viszont nem
vagyok ugyanazon a véleményen mint ti. Tudjátok, én ma olyan szélesre tártam ki
az emberek megmentésének az ajtaját, az összes élőlény különböző munkája az
emberi társadalomban pontosan ilyen, minden
lehetséges foglalkozás létezik. Én szeretném mindegyik embert megváltani, én
nem szeretném cserbenhagyni őket. (taps) Ha ti hagyjátok, hogy a
Dáfá-tanítványok között még erősebb őszinte gondolatok keletkezzenek, az igazán
a legnagyszerűbb. Mindegyik saját magánál kezdi, úgyhogy a környezetünk valóban
nagyon őszinte, egyenes lesz, így az összes becstelen, nem őszinte tényező fel
fog oszlani, így az összes tanuló, aki nem csinálta jól, látni fogja a
hiányosságait, ez támogathatja, segítheti őket abban, hogy jól csinálják.
Emberek – egy élőlény megkaphatja a Fá-t a történelem mai napjaiban,
ez nem egy normális dolog. Ez valóban a legnagyobb szerencse, boldogság! De
mihelyt elveszítette, tudjátok-e, mi vár rá? Az nagyon szörnyű, ha rá egy ilyen
nagy kötelezettség és óriási nagy küldetés lett rábízva és ő nem teljesítette
ezeket, akkor egy élőlény számára ez fordított arányban áll
összehasonlításképpen a beteljesüléshez. Akkor ez az élőlény valóban le fog
menni a nem-lét kapuján keresztül. Nektek nem is szabad könnyelműen valakit
részemről cserbenhagynotok. Mindegy milyen hibái vannak, mindegy milyen ember,
én szeretném megadni neki az esélyt. Természetesen, az emberi társadalomban
mindazonáltal létezik egy része az embereknek, akik nem csinálhatják meg, akkor
hagyjuk őket. Amit én ma mondtam, főleg arra megy ki, hogy a Dáfá-tanítványok
jobban kellene csinálják és az emberek, akik megkapták a Fá-t, meg kellene
legyenek becsülve.
Azok, akik nem csinálták jól, igazán el kellene gondolkozzanak
erről, semmi esetre se tekintsétek a Mester Könyörületességét tréfának. Te nem
kell ezt elhidd, te járhatod az utadat, de én megmondtam, ilyen egy nagy dolog
bukkant fel az emberi társadalomban, ilyen egy nagy csomó ember mutatja meg a
magatartását a társadalomban. A Fá-t, amit én – Li Hongzhi elmagyaráztam, az
összes ember örök idők óta meg akarta ismerni, ők nem kaphatták meg, ha meg is
akarták kapni. Mindez nem véletlen. Gondoljátok csak át teljes nyugalomban,
azok, akik nem csinálták jól, nektek semmi esetre sem kellene elveszítenetek az
örökkévalóságotokat ésszerűtlenség és emberi ragaszkodások miatt.
Ennyit szeretnék mondani. Nagyon köszönöm! (hosszú, heves taps)
A fordítás az
alábbi német változat alapján készült:
Fa-Erklärung
auf der Fa-Konferenz in Chicago 2004
http://www.minghui.de/data/jingwen/0/jw61.html
Megjegyzés: Ennek a cikknek a mélyebb megértéséhez ajánlott
elolvasni előbb a Fálun Gong és a Zhuán Fálun című könyveket, amelyek innen
ingyenesen letölthetőek:
http://www.falundafa.org/hungarian/web-content/books.html
Fordítók megjegyzése: Lehetséges, hogy idővel változtatásokat
eszközölünk a fordításon a minél jobb szöveghűség és érthetőség érdekében