(Utolsó
változtatás 2007. jan. 26-án)
Li Hongzhi, 2006.02.25.
(Erőteljes taps) (Minden tanítvány:
Üdvözlet a Mesternek! Üdvözlet a Mesternek!)
Jó, üljetek le. Köszönöm nektek. Sokat fáradoztatok. (Erőteljes
taps)
Egy szempillantás alatt már újra eltelt egy év. Az összes élőlény
megmentésének, a Fá igazolásának és az üldözés elleni bevetésnek ebben a
folyamatában a Dáfá-tanítványok által már hat évet tudunk magunk mögött, és
most a hetedik évben vagyunk találhatók. Dáfá-tanítványokként már láttátok a
Fá-helyreigazítás helyzetének a változását, ti az egész társadalom változását
is láttátok a Dáfá-tanítványok megértésének a tekintetében. Az összhelyzet
változása a Fá-helyreigazítás összhelyzetével is összefügg, a Dáfá-tanítványok
Fá-igazolás közbeni óriási hatásával is közvetlenül összefügg. Ez azt is
jelenti, mindaz, amit a Dáfá-tanítványok tettek, nem hiábavaló. Azonkívül nagy
sikert céloztatok meg. Mindaz, amit tettetek, nyilvánvaló, ezt lehet látni, ezt
ti saját magatok is éreztétek. Ez azt is jelenti, ámbár hat vagy hét év telt
el, most semmi esetre sem szabad lazábbra engedni a gyeplőt annál, amit a
Dáfá-tanítványoknak meg kell tenniük.
Ti magatok is tisztában vagytok ezzel. A Fá-tanuláson és művelésen
keresztül tökéletesen tisztába jöttetek azzal, mit tesztek. Mi semmi esetre sem
vagyunk a hétköznapi emberek valamilyen politikai közössége, mi szintén
abszolút nem egy klub vagyunk a hétköznapi emberek szórakozásaira. Itt a
művelésről van szó, egy folyamatról van szó, amelyikben egy élőlény lényétől
fogva átváltozik egy magas(szintű) élőlénnyé. Más szavakkal: ti, az itt
jelenlevők mindannyian olyan élőlények vagytok, akik az istenséghez vezető úton
vagytok. Akkor minden, amit a Dáfá-tanítványok a
Fá-igazolás és az összes élőlény megmentése közben tesznek, különösen ebben a
történelmileg döntő időszakban, számotokra a legeslegfontosabb.
Tulajdonképpen, ha erről beszélünk, mindaz, amit átéltetek, már egy
nagyon, nagyon hosszú idő előtt el lett rendezve. Azonban az emberiség egy
dolga sem fog tökéletesen úgy megmutatkozni, különösen a Dáfá-tanítványok
művelése, mint az isteni körökben levő istenségeknél. Ha ez az eset állna fenn,
akkor az nem lenne semmi más, mint hogy az istenségek saját maguk teszik ezt,
akkor nem is lehetne többé szó a Dáfá-tanítványok műveléséről és nem is létezne
többé az összes élőlény megmentése a Dáfá-tanítványok által. Akkor fentről
lentig egyszerűen ki lehetne választani, ki van rendben és ki nincs, akkor nem
is léteznének többé ilyen dolgok, mint a mai időszakban. Így én azt mondtam,
hogy az emberiség jelenlegi történelme egy néhány ezer évnyi folyamatot futott
át, amiről tudnak az emberek a világon. A földgolyó történelmének a
szempontjából nézve, ez egy nagyon rövid folyamat. Az ezen idő előtti
történelemnek, közvetve vagy közvetlenül, szintén van valami köze a mai
emberekhez. Azonkívül az előző Földön, amelyik egy még hosszabb időt tett meg,
ez már próbálva lett erre az alkalomra. Ez alkalommal ez az igazi. Ebből
kifolyólag mindez a Fá-helyreigazítás számára lett megteremtve, szintén
mindarra lett megteremtve, amit a Dáfá-tanítványok ma tesznek, ámbár pontosan
úgy mutatkozik meg mint a hétköznapi emberek állapotában. Csupán egy ilyen
állapotban lehetnek megmentve élőlények. Csupán egy ködös állapotban
emelkedhetnek meg az élőlények és egy ember szíve megmutatkozhat. Csupán így
lehet megkülönböztetni, hogy egy ember rendben van-e vagy sem. Ha valóban az
istenségek lennének, akik teljesen megmutatkoznának az embervilágban, akkor nem
lehetne megállapítani, ki van rendben és ki nincs, mert az, amit az ember a
szívében gondol, még nem helyettesítheti az igazi cselekvését. Ha ez az eset
állna fenn, biztosan nem tűnne fel többé egy rossz gondolat sem a fejében,
mihelyt az ember az istenségeket látja. Összehasonlítva egy istenséggel egy
ragaszkodás sem fontos többé. Így nem lehetne többé látni ennek az embernek az
igazi magatartását. Ha egy valódi istenség előtt áll az ember, valóban csak
őszinte gondolatai vannak. De milyen hát valójában ez az élőlény? Rendben van-e
vagy sem? Olyan hosszú idő után mindez egy ilyen ködös állapotban kell legyen
megkülönböztetve. Ez a művelés számára is igaznak bizonyul, csupán a ködben
emelkedhet egy élőlény a leggyorsabban. Ez azt is jelenti, ámbár a köd mértéke
különböző, csupán ebben a ködös folyamatban lehet szó az emelkedésről. Ha nem
létezne köd, akkor nem lehetne többé szó az emelkedésről. Korábban mondtam,
hogy az istenségek számára nagyon nehéz, hogy megemeljék a szintjüket. Ha egy
látókört saját felismeréssel tanúsított, akkor ennek a látókörnek egy
istensége. Miért? Pontosan mivel minden, ami meg
lesz mutatva előtte, a világegyetem igaz arculata, nem létezik semmiféle köd,
akkor nem is létezik többé művelés és nem létezik többé a kérdés, hogy
felismer-e valamit vagy sem.
Azzal, amit éppen elmagyaráztam, csak azt szeretném mondani nektek,
mindegy milyen hosszan tartott és milyen hosszan fog még tartani ez a vihar és
szél, amit megéltünk, mi nem szabad ragaszkodjunk az időhöz. Minél őrültebben
hajszolja ezt a gonosz, annál inkább megmutatkozik a Dáfá-tanítványok hatalmas
erénye az összes élőlény megmentésénél. Minél komolyabb az idő, annál inkább
megmutatkozik a Dáfá-tanítványok nagyszerűsége. Igen, ha már a ködben művelitek
magatokat, néha felléphet az az állapot, hogy valamivel lazábbra fogtátok, néha
zavarva lehettetek, és néha úgy tűnik, hogy nagyon hasonlók vagytok a
hétköznapi emberekhez. Ez természetesen szintén csak annak az állapotnak a
megjelenése, ami a művelési folyamatban mutatkozik meg. Ha nem erről lenne szó
(nem ez az eset állna fenn), akkor nem is hívnák többé művelésnek, akkor nem is
az emberek lennének többé, akik művelik magukat, hanem az istenségek.
Természetesen nem létezik istenségeknek a művelése. Tehát, bárhogyan is, hogy
ti a problémákat, amikbe ütköztök, jól vagy nem jól értettétek meg, hogy ti a
vizsgákon jól vagy nem jól mentetek át és mennyi ragaszkodást engedtetek el, ez
mind a művelés gyakorlatához tartozik és egy jelenség a folyamatban. A
vizsgákon jól vagy nem jól átmenni, ez szintén normális. Nem lehet azt mondani,
hogy némely tanulók nem művelik többé magukat vagy hogy ők többé nem
csinálhatják meg, csak mert nekik átmenetileg nem volt tiszta a fejük, úgyhogy
valamit helytelenül csináltak, vagy csak mert egy időszakban nem voltak szorgalmasak,
vagy egy bizonyos időben nem jutottak át, vagy még valamit hibásan is
csináltak. Ez tulajdonképpen nem mind a művelésnél való megjelenéshez tartozik?
Összehasonlításképpen csupán a művelésben önmagában mutatkozik meg, hogy te jól
cselekedtél-e vagy sem, hogy megcsinálod-e vagy sem és hogy ragaszkodó vagy-e
vagy sem. Ez tehát azt jelenti, ebben a folyamatban létezhetnek ilyen
jelenségek. A Fá-helyreigazítás egységes helyzete és minden, amit a Dáfá-tanítványok tettek,
azonban a fő aspektushoz számít. Az összesség őszinte (becsületes) és nagyon
egészségesen halad előre.
Mindannyian tudjátok, hogy a Fá-helyreigazításnak egy kihatása van a
helyzetre. A Dáfá-tanítványok alapjában mind szilárdak az útjukon, a
Fá-helyreigazítás helyzetének szükséglete szerint. Természetesen a művelés egy
folyamat, amelyikben egy élőlény lesz kiképezve, kinevelve. De másféleképpen,
ha az ember valóban nem alkalmas erre, a művelés egy kiselejtezési folyamat is.
Minden alkalommal, mikor fellépett egy állapot,
biztosan felmerülhet néhány emberi érzület, hiszen az ember műveli még magát
(művelődik még). Például korábban létezett néhány nyilvánvaló változás, 1999.
júliusa előtt volt egy időszak, amelyikben a Dáfá-tanítványok személyesen
művelték magukat és 1999. júliusa után a Dáfá-tanítványok az üldözés elleni
bevetésük közben művelték magukat. Miután a ,,Kilenc kommentár” nyilvánosságra
lett hozva, ezek a gondolatok merültek fel egyeseknél: Van valami köze ennek a
művelésünkhöz? Némelyek, akik jól tanulták a Fá-t és valamivel erősebb őszinte
gondolatokkal rendelkeznek, tudják, hogy ez az üldözés az emberiségben levő
gonosz hatalomnak – a rosszindulatú Kínai KP-nak – egy kihatása, amelyik a régi
erők által van kihasználva. Csupán a Kínai KP rosszindulatú, politikai hatalma
alatt létezhet egy ilyen üldözés. Ha a gonosz Kínai KP-nak nem létezett volna
ez a rosszindulatú, politikai hatalma, ez az üldözés sem létezett volna.
Bármilyen rosszindulatú is ez a rossz szellem, a rossz embereket kell
kihasználja, hogy gonoszat tegyen. A normális rossz emberek a világon nem is
okozhatnának egy ilyen nagy üldözési helyzetet. Ez azon múlik, hogy ez a
rosszindulatú, aljas párt birtokolja a rosszindulatú, politikai hatalmat, így a
rosszindulatú szellemek tényezői kihasználhatják ezt, hogy egy ilyen üldözést
hozzanak létre. De ennél a kérdésnél némelyek nem tudják átgondolni a
helyzetet, ingerültek. Hogyan lehet hát tulajdonképpen ingerült az ember? Úgy
találom, főként a félelem az, amelyik szerepet játszik. Világosan megmondva, ez
egy ragaszkodás, minden
más csak kifogás.
Ha idáig beszéltem, úgy beszélek egyszer a Dáfá-tanítványok művelési
módjáról. Tulajdonképpen mindig is mondtam nektek, hogy a Dáfá-tanítványok mai
művelése egy olyan művelési mód, amelyik a nagy Taóhoz tartozik és formátlan
(forma nélküli). Mindannyian a hétköznapi emberek társadalmában tartózkodnak;
mindnyájuknak különböző munkája van a társadalomban; mindannyian különböző
szociális rétegekben találhatóak; mindnyájuknak különböző hivatása van és
mindannyian különböző saját körülmények között találhatóak. Ez azt is jelenti,
mindannyian tökéletesen a társadalomban tartózkodnak, nem létezik semmiféle
forma a művelésre. Én még vissza tudok emlékezni, hogy egy tanuló egy
Fá-konferencián egy cédulát nyújtott be, azt kérdezte: Mester, mi a formanélküliség
formájában vagyunk? Formanélküliség pontosan egy forma. Azt hiszem, mindannyian
emlékezhettek még erre. (mosolyog) Tulajdonképpen gondoljátok át egyszer – Mi
is hát a ,,semmi”? Korábban mondtam, ha az ,,üresség”-ről beszélnek, azt hiszik
az emberek, hogy semmi sem létezik többet. Szintén léteznek némelyek, akik azt
mondják, ,,semmi” azt jelenti, hogy semmi sem létezik. Ha ,,semmi” azt jelenti,
hogy semmi sem létezik, mi is hát önmagában a ,,semmi”? Ha az ,,üresség” azt
jelenti, hogy semmi sem létezik, mi is hát az üresség önmagában? Ha valóban
egyáltalán nem létezik többé semmi, akkor ez a szó és ez a fogalom szintén nem
létezne többé. Más szavakkal, a forma nélküli művelés a nagy Taóhoz
tulajdonképpen a formanélküliség egy formája.
Tudjátok, a történelemben, hogy ez Sákjamuni, Lao-ce vagy Jézus
volt-e vagy hogy sok megvilágosult és szent volt-e a történelem előtti korban,
mikor ők a Fá-jukat vagy Taójukat terjesztették, náluk pusztán két út létezett.
Az egyik az volt, hogy elhagyja a családját, hogy művelje magát, a másik
pontosan az az út volt, mint az evangéliumi hitnél és a katolicizmusnál. Így az
emberek a történelem tapasztalataiból a saját szűkös felismeréseik egy sorát
alakították ki az istenségekről, ez egyfajta kultúrává fejlődött. Mihelyt olyan
dolgokról beszélnek mint egy élőlény mennybemenetele, megemelkedése
(felemelkedése) és művelése, az emberek a világon azonnal a múltnak vagy a mai
kornak ezen vallási formáira gondolnak. De ezek a vallási formák nem az
egyedüli formák a világegyetemben, nem képviselhetik a különböző Fá-kat,
amelyek számtalan istenség által lettek tanúsítva. Nem képviselhetik az utakat,
amelyeken keresztül saját maguk ki lettek alakítva. Mindegyik kis szinten
számtalan istenség létezik. Hogyan képviselhetné hát őket ez a két út? Biztosan
nem képviselheti őket. Hány művelési forma is létezik hát tulajdonképpen?
Ti már olvastátok ezt a Zhuán Fálun-ban. Ott az áll, hogy 84.000
buddhista iskola és 3600 taoista iskola létezik. Tulajdonképpen ez is csak egy
nagyon kis réteg szempontjából lett elmagyarázva, ez egy bizonyos szinten való
felismerés, azonkívül ez csak az embereknek lett elmagyarázva, hogy megértsék.
Tudjátok, hogy léteznek buddhák buddhák felett, mennyek mennyek felett és
istenségek istenségek felett. Milyen nagy tulajdonképpen a világegyetem?
Egyszerűen határtalan. Ámbár a Fá-helyreigazítás közben a mai napig már azon
vagyok, hogy elintézzem az utolsó dolgot, az alapvető tényezők, amelyekből a
világegyetem össze van állítva, azok mindazon óriási élőlények is, amelyek azon
a módon léteznek. A magas [szintű] élőlények számára a világegyetemben ők
szintén összehasonlíthatatlanul nagyok és elérhetetlenek, hát még az emberek
számára. Ez azt is jelenti, a világegyetemben olyan sok óriási élőlény létezik,
és azoknak az istenségeknek mind megvan a saját útjuk, ami által ki lettek
alakítva, nekik mind megvannak a Fá-alapelveik, amelyek a világegyetemről való
saját felismeréseiken keresztül alakultak ki. Én itt ezt emberi nyelvvel írtam
le. Azonkívül a világegyetemben még létezik néhány tucat millió különböző
óriási rendszer. Ezek az óriási rendszerek természetesen szintén mind azon
vannak, hogy átéljék a világegyetem végső Fá-helyreigazítását.
Képzeljétek csak el egyszer, ha ezek az óriási rendszerek
istenségek, nem azt mondanák: Ti buddhák erősebbek vagytok, mint mi vagy
hogyan? A világegyetem Dáfá-ját a Buddha Fá-n keresztül terjeszteni, az egész
világegyetemet a Buddha Fá-n keresztül helyreigazítani, de a mi rendszereinknek
nincs közvetlen összefüggésük veletek, hogyan igazíthatnátok helyre a Fá-t, ti
buddhák, itt nálunk? Hogyan avatkozhatnának bele az istenségek a ti
rendszereitekből az én rendszerembe? A te útjaid a Fá-helyreigazításhoz
alkalmasak-e az én rendszerem számára? A ti megértésetek az élőlények létéről egészen
más mint a mi megértésünk, sok felismerés összeférhetetlen egymással. Hogyan
értendőek a ti megjelenéseitek (jelenségeitek) itt nálunk? Ha nem illenek
hozzánk, hogyan igazíthatnák hát helyre a Fá-t nálunk? A világegyetem valóban
túl bonyolult és túl nagy. A létformák, a nézetek és a megértések az életről,
mindezek nagyon erősen különböznek egymástól. Az emberek igazán jónak találják
az embereket, de némely istenségek egyszerűen túl csúnyának találják, ha az
emberek ide-oda lóbálódzó karokkal járnak az utcán. (mind nevetnek) ,,Nézd csak
az én két nagy szárnyamat és a testemet, ami úgy néz ki, mint egy erős oroszlán
– milyen hatalmas ez hát!” (mind nevetnek) Az istenségeknek a nagyon messze
távoli rendszerekből még különbözőbb felismeréseik és elképzeléseik vannak az
életről, mint a mi rendszerünknek. A ti megértésetek a jóról és a rosszról más,
mint itt nálunk. Hogyan ítélhetnétek meg ti a Fá-helyreigazításnál a jót és a
rosszat nálunk? Az élőlények is nagyon erősen különböznek egymástól. Az általam
terjesztett Dáfá, az a világegyetem alapvető Dáfá-ja, ami mindent felvesz
magába, pusztán Buddhának a képén és Buddhának az alapelvein keresztül
nyilvánul meg. Ezt ők szintén nem tudják, azért vannak ilyen gondolataik.
Más szavakkal, már az összes rendszerből való élőlények bele vannak
értve a Fá-helyreigazításnál? Ha ők már mind bele vannak értve, úgy annak az
életrendszernek az istenségei nem tudják, ki vagy te egyáltalán.
Megengedhetik-e ők, hogy te azt csinálj, amit akarsz? Ha ez az egész
világegyetemnek egy dolga, lehet-e, hogy ők ne vegyenek részt benne? Mindegyik
rendszer számára létezik egy uralkodó, aki az ő óriási rendszere számára
illetékes. Lehet-e, hogy ő ott egyszerűen [csak] úgy nézze? (mosolyog) Ha ők
hozzá vannak számolva, tulajdonképpen szintén csak a saját szintjükön levő
dolgokat tudhatják meg. Ami még magasabb dolgokat érint, amik túlmennek rajtuk
és ami a legvégső dolgokat illeti, azt egyáltalán nem tudhatják. Így azt
gondolják: ,,Ha ez a dolog bennünket is érint, hogyan lehet, hogy egyszerűen
azt csináljátok, amit akartok? Hiszen én is számtalan élőlénnyel rendelkezem,
így én is szeretnék gondoskodni arról, hogy ki legyek választva.” Ha olyan sok
rendszer gondolkozik így az óriási égitestben, nem fog az összes rendszer tenni
valamit a Fá-helyreigazításért? Így a kis földgolyó gyújtóponttá válik a
Fá-helyreigazításnál a világegyetemben.
Korábban gyakran mondtam, hogy ez a földgolyó egy gyújtópont a
Fá-helyreigazítás számára a világegyetemben. De senki sem tudja elképzelni,
milyen nagy a kozmikus égitest, ti nem is ismertek egy ilyen nagy fogalmat,
amivel megérthetitek. Nagyon nagy, de mindannyian előállították a megjelenési
formáikat a földön. Konkrétan szólva, akárhány tucatját az ezernyi éveknek
futotta is át az emberiség – én nem mesélek nagyon messzi távol fekvő időről,
hanem csak a nem messzi távol fekvő időről, vagyis az utolsó emberi civilizáció
megsemmisítéséről a romlottsága alapján. A megmaradt emberek beléptek ebbe az
emberiségbe és azon körülmények között, hogy ők kezdetben semmiféle létanyaggal
nem rendelkeztek, eljutottak a mai időszakig. A modern tudománnyal magyarázva,
ők újra kezdtek az úgynevezett kőkorszakban. Ez az evolúciós elmélet
természetesen nem létezik. Bárhogyan is, a történelem, aminek köze van a
jelenlegi élőlényekhez, kb. tízezer év előtt jött létre. A történelem, aminek
az újkor civilizációjához van köze, kb. hétezer év előtt jött létre,
nevezetesen az a történelem, aminek a jelenlegi kultúra keletkezéséhez van
köze, körülbelül hétezer év előtt jött létre. Az élőlények magatartásának ebben
a folyamatban és mindannak, amit a történelem ennél megmutatott, közvetlen köze
van ehhez a Fá-helyreigazításhoz. Azonban az ősi idő történelme csak arra
szolgált, hogy egy alapot fektessen le az emberi gondolatokban, avégett hogy ők
megérthessék a Fá-t, az istenségeket és arra, hogy megállapítsa az embereknek
az életmódját és az alapbeállítottságát, úgyhogy egy nagy kulturális
tartalommal (belső értelemmel) rendelkezzenek, hogy felismerjék a jót és a
rosszat, a szépet és a csúnyát, a jószívűt és a gonoszt. Ennek az időköznek a
történelme az ősidőben egy olyan folyamat, amelyikben egy alap lett lefektetve
az emberek gondolatai és magatartása számára. A mai emberek magatartása és a
felismeréseik a jóról és a rosszról, milyen ruhát kellene hordjanak inkább az
emberek, hogyan kellene gondolkozzanak az emberek, hogyan kellene kezeljék az
emberek a szüleiket, hogyan kellene kezeljék az emberek a rokonaikat és
barátaikat, hogyan kellene az emberek eljárjanak az összes dologgal a társadalomban
és hogyan kellene az emberek megértsék az eget, a földet és az anyagot,
minderre az alap egy nagyon hosszú idő után lett lefektetve. Máskülönben az
emberek gondolatai üresek és állatiak lennének. Hogyan kellett volna hát
terjesszem ma a Fá-t? Hogyan születhetett volna újra a világra egy istenség egy
emberi testben? Hogyan kezelik az istenségek az embereket? Így kellett létezzen
egy folyamat, amelyikben az emberek elegendő ismeretekre tehetnek szert és
kiteljesedhetnek. Ha ők ezt átfutották, tartoznak csupán a mai emberiséghez.
Az éveknek bármennyi ezernyijét is futotta át az emberi társadalom,
még sohasem létezett egy ilyen társadalmi forma mint ma, mert korábban az idő
az alapozásra volt és most a kibontakozásra van az idő. Korábban az emberiség
élete valamivel egyszerűbb volt, úgy Keleten, mint Nyugaton. Kína mindig egy fő
helyszín volt, ahol az istenségek a kultúrákat tanították és terjesztették. Az
újkorban ,,Központi Birodalom”-nak hívták, ez is egy utalás arra. Az emberek
más helyeken az emberiség központi színpadának a nézői, a mellékszerepeket is
ők játsszák. Ez a folyamata és a célja is a történelemnek. De miért tűnt fel
egyszerre olyan sok különböző kultúra, különböző tan és különböző megjelenése a
társadalomnak? Ez pontosan a különböző, óriási kozmikus rendszerek dolgainak az
emberiség legalacsonyabb szintjén való megtestesülése által lett okozva, a
kiválasztáshoz szolgálnak. Ti tudjátok, hogy akár Kínában, akár a nyugati
társadalomban, az ősi időben a nagy vallásokon kívül semmiféle tekintetben sem
léteztek önálló kulturális rendszerek és formák. Például a zene és művészet a
reneszánsz után, a különböző tanok (tanítások, elméletek) az újkor
történelmében, minden
hivatásnak a megjelenési formája az újkor történelmében, bezárólag a pozitív és
negatív magatartással az emberiségben, ezek hirtelen bukkannak fel, mint egy
lavina. Különösen az utóbbi száz évben vált a néhány ezernyi éves emberi
társadalom egyszerre egy olyan társadalommá, mint a mai. Az embervilág zavaros,
sok ember még önelégült, azt hiszi, hogy a tudomány haladást hozott az
emberiségnek. A modern nevelés ahhoz vezet, hogy az emberek csak a hamis
evolúciós elméletben hisznek, hogy az emberek fejlődtek volna ehhez a lépéshez,
hogy a társadalom már egy elég magas tudományos színvonalat ért volna el, hogy
az emberiség hozta volna létre a saját civilizációját és a modern civilizációt.
Valójában egyáltalán nem ez a helyzet. Ezeknek a gondolatoknak a kihatásán
keresztül sok ember élvezi ezt az úgynevezett tudomány általi civilizációt. A
modern tudomány által kiképzett emberek, akik nem hisznek az istenségekben,
tökéletesen érzik magukat. Örömüket lelik benne és olyan sok élvezetet
keresnek, mint lehetséges. A modern korban szintén sok elfajult művészeti forma
létezik, úgyhogy a társadalomban egyszerűen minden lehetséges megjelenik a szem előtt.
Tulajdonképpen az istenségek sohasem akarták, hogy az emberek ezen a
módon éljenek. Az emberek nem láthatják az emberi társadalom ismételt
megfizetésének [karmikus büntetésének] a folyamatát, ők szintén nem láthatják
az egymásra ható, sorsszerű kapcsolatokat. Ha tesznek valamit, szintén nem
gondolnak a következményekre, mert nem ismerik a rejtély megoldását, így ők nem
is elégedettek sohasem. Ha a társadalom még tarkabarkább is lenne és túlmenne a
mai előrelépéseken, az emberek szintén nem lennének elégedettek. Azért hagynak
az istenségek embereket létezni, hogy szüntelenül törekedjenek? Ha egy embernek
korábban volt egy szép lova, ó, úgy ő már a többiek fölé helyezve érezte magát.
Ha az utcákon át lovagol a szép lovon, irigyelve lesz másoktól: Ó, ez igazán
szép ló! Nézd, olyan szép lova van. Pontosan úgy érezte magát, mint a mai
ember, aki egy szép autót birtokol. De ha manapság valaki egy lovon lovagol az
utcákon át, a többiek ezt furcsának találják, az embereknek nincs többé ilyen
képzetük. Ha manapság az emberek látnak valakit, aki egy szép autót vezet: Ó,
ez valóban egy szép autó – egy BMW, (mind nevetnek) (a Mester nevet), az autó
igazán szép. Az emberek élhetnek különböző állapotban és az érzés az élet iránt
ugyanaz. Ha nem adták volna az embereknek ezt a modern létállapotot, az emberek
nem is tudhattak volna egy ilyen állapotról. Több ezernyi év óta az embereknek,
egy normális emberi állapotban, örömük telt az életben, ők pontosan úgy voltak
elégedettek. A világegyetemben az emberek éppenséggel ezen a szinten való
élőlények. Az embereknek ma autóik vannak. Ha az emberek tudják, hogy még
léteznek repülő csészealjak, amelyek nem használnak (olyan) energiát, mint a
mai, hogy egyszeriben a levegőbe emelkednek és egy másodperc alatt elérhetnek
egy helyet és hogy ezt a dolgot még egyszerűbb kezelni, ki szeretne hát még egy
autót? Mi is hát egy autó? Egyszerűen túl elavult. (mind nevetnek) Ha a modern
emberek abban az állapotban élnének, tulajdonképpen szintén elégedetlenek
lennének. Szüntelenül jobbra törekednének. Természetesen, bármit is alkothatnak
meg az emberek, az az istenségek hatása, az nincs önállóan saját maguk az
emberek által megalkotva. Ma az istenségek nem azért adták mindezt az
embereknek, hogy ezen a módon kellene éljenek. A cél abban rejlik, hogy meg
akarják mutatni a rendszereiknek az alkotását, úgyhogy ezek kapjanak egy
esélyt, hogy ki legyenek választva. Ez azt is jelenti, ámbár az emberek az
úgynevezett kutatás által törekszenek valamire, viszont törekvés által nem
kaphatják meg. Az emberek nem láthatnak át a ködön és nem láthatják az igaz
arculatot, ezért kedvük szerint élvezkednek a modern társadalomban.
Azonban az ilyen dolgok nem azért vannak ott, hogy élvezzék őket. Az
istenségek sohasem akarták, hogy az emberek ezen a módon éljenek, ők csak saját
magukat akarják megmutatni. Némely emberek úgy érzik magukat az életben, mint
egy halhatatlan. Ha ők valóban egy halhatatlannal akarják összehasonlítani
magukat, az természetesen nem összehasonlítható. Egy ilyen környezetben az
emberek még kevésbé gondolnak a következményekre, még kevésbé hisznek az
istenségekben és még egyszerűbben termelnek karmát, úgyhogy még gyorsabban
semmisítik meg saját magukat. Azonkívül a modern ipar már komoly ökológiai
szennyeződéseket (környezetszennyezést) okozott, úgyhogy az anyag elfajult, és
az emberi társadalom soha többé nem tudja megoldani ezt a problémát. Ez még nem
minden, más
kozmikus dimenziók már komolyan meg vannak érintve ettől, mivel a világegyetem
egy keringési rendszer. Az alapanyagokból (szubsztanciákból), amik ezen
dimenzió élőlényei által lettek nyerve, ezekből alapanyagok (szubsztanciák)
lesznek nyerve továbbá még magasabb szintek élőlényei által. Ha az élőlények az
emberi dimenzióban kezdetben már tisztátalan anyagokat nyernek, úgy az ezekből
nyert alapanyagok (szubsztanciák), szintről szintre felfelé tisztátalanok
fognak lenni. Így a mai emberi társadalom elfajulása, beleértve a nézetek
elfajulását, az istenségeket is befolyásolta. A magas szinteken levő élőlények
is el vannak fajulva. Miért kell legyen helyreigazítva a Fá a világegyetemben?
Ez az elfajulás természetesen nem csak az emberi dimenzióban történik, hanem az
óriási égitestekben a világegyetemben különböző körülmények bukkantak fel. Ezzel
én csak az itt az emberiségben létező megjelenést magyaráztam el.
Az úgynevezett sokrétű kulturális jelenségek, megjelenések, amik az
újkorban az emberi társadalomban bukkantak fel, tulajdonképpen különböző
világegyetemek istenségei és különböző messze távol fekvő, óriási égitestek
által lettek idehozva. Emberi szavakkal ezek azok az utak és módok, ahogyan az
élőlények fenntartják magukat a rendszereikben. Amiket idehoztak, azok az ő
rendszereik Törvényeinek a megnyilatkozásai, amik megítélik, hogy egy élőlény
megemelkedett-e vagy lefelé esik, a legalacsonyabb szintre, vagyis az emberi
társadalomba. Ezek mind ilyen dolgok. Természetesen, a Dáfá irányítása alatt,
az élőlények megemelkedhetnek ezeken a dolgokon keresztül és ebben a formában,
ezek [a dolgok] szintén hagyhatnak rossz élőlényeket lefelé esni. A ,,forma
nélküli Nagy Taón (Úton)” keresztül eljutottam ehhez a témához.
Utánagondoltatok-e már egyszer ennek? Ha sok hivatás (foglalkozás, mesterség)
és sok szakterület olyan dolgok, amelyek az ő messze távol fekvő
létrendszereikből lettek idehozva, és ha a Dáfá-tanítványok egy ilyen
környezetben művelik magukat, nevezetesen mindegyik hivatásban léteznek
Dáfá-tanítványok, akik művelik magukat, az nem úgy van, hogy ti
helyreigazítjátok őket ezzel a Fá-val? Az nem az ő létezésüknek az elismerése?
Akkor ti nem azon vagytok, hogy megmentsétek őket?
Természetesen, ezeket az ő megjelenési formáikat az emberi
társadalomban, nem hagyhatom hátra mindet az emberiségnek. Ezekben a
rendszerekben az élőlények azok, amelyek meg kell legyenek mentve. Minden, ami itt az embereknél ért földet, a szint alapján
nagyon rosszá fog válni, nagyon alacsonnyá is fog válni. A Dáfá-tanítványoknak
és a Dáfá-nak természetesen nem szabad igazolniuk ezt az alacsony formát
önmagában. Vegyük csak a vallást, azok, akik valóban tisztában vannak vele,
arra használják a vallási formát, hogy saját magukat műveljék; viszont azok,
akik nincsenek tisztában vele, azon vannak, hogy megőrizzék a vallási formát.
Ez azt is jelenti, ezek a formák az emberiségben nem olyasmik, amikkel az
istenségek szeretnének rendelkezni. Az istenségek azért akarják, hogy te ezt a
formát használd, hogy megemelkedj. Ha te eléred, hogy ezeket a formákat
használd, hogy megemelkedj, úgy te azon vagy, hogy a Fá-t és az istenségeket
igazold és élőlényeket mentsél meg. Az nem úgy van? (taps) A Dáfá-tanítványok
különböző hivatásokban és különböző üzletágakban művelik magukat, ezzel
elismerik azoknak a rendszereknek az élőlényeit, ezáltal minden élőlényt is megmentenek. Korábban én
mondtam nektek, amit terjesztek, az a kozmikus Dáfá, ez mindent magába zár.
Képzeljétek csak el egyszer, milyen nagy ez a Fá? Én azt mondanám, olyan nagy,
hogy nincs formája, viszont a formanélküliség mindent magába zár. (taps) A
Fá-helyreigazításnál az összes élőlény helyre lesz igazítva a világegyetemben,
és minden
őseredeti dolog, ami az istenségek által lett hátrahagyva, lehetőleg meg lesz
mentve.
Kezdetben egy élőlény sem tudta, mit teszek. Még a földönkívüliek is
azt hiszik, hogy hozzájuk tartozok. (mind nevetnek) Senki sem tudta ezt, a
Fá-helyreigazításomnál ezért tesznek úgy különböző istenségek különböző
szinteken, mintha nem látták volna a régi erők zavarásait. Úgy én azt mondtam
korábban, hogy az összes élőlény az egész világegyetemben bűncselekményt
követett el ezzel a dologgal szemben. Azt mondtam, hogy ők mindannyian
tartoztak nekem valamivel, hiszen én azon vagyok, hogy megmentsen őket. Ez a Fá
pontosan a legalapvetőbb dolga az összes élőlénynek.
Valamelyik dolog az emberi társadalomban, mihelyt én kiválasztottam
azt, tulajdonképpen szolgálhat a Dáfá-tanítványok művelésére. Például én
korábban beszéltem a zenéről. Ha a zene tanulásánál vagy a zeneszerzésnél a
Dáfá által van irányítva, tehet előrelépéseket az ember, ihletet fog kapni. Ha megkapja
a tudatosságot valamire és egyvalakinek eszébe juthat, mire van szükség, úgy az
az istenségek utalása, útmutatása. Ez azt is jelenti, mindegy milyen
üzletágban, szakmában vagy, ha a technikád fejlődni tud, ez egy olyan jelenség,
hogy te állandóan emelted a szintedet. Úgy mutatkozik meg, hogy te azon vagy,
hogy egy jó ember legyél és hogy műveljed a szívedet. Az emberek szempontjából
te egy jó emberré változol. A Fá-tanuláson és a befelé való művelésen
keresztül, egyre jobban cselekszel, így az istenségek meg fogják adni a
bölcsességet és az ihletet, amit meg kellene kapjál. A tanuláson keresztül
nagyon sok mindent megérttetnek veled, még jobb dolgokat hozatnak létre veled
és egy még magasabb technikát birtokoltatnak veled és még messzebb szárnyaltatják
ezt túl veled. Gondoljatok csak utána egyszer, talán nem szolgálhat mindegyik
tisztességes hivatás az emberi társadalomban erre? Mindent jól végzel a
munkádnál, egyidejűleg műveled saját magadat. Nem emelkedhetsz meg ennél? Ha én
a mai társadalomban valamelyik formát a ti művelési formátokként választottam
ki, az arra szolgálhat, hogy a sikerhez (sikeresen) műveljétek magatokat avval.
(taps) Csak úgy van, hogy én azt a dolgot nem választottam ki, nem választottam
ki számotokra ezt a dolgot, én a Buddha formáját kerestem ki. Én a Buddha
formáján keresztül magyarázom a kozmikus Fá-t, egyidejűleg használom az általam
létrehozott öt gyakorlatot és a művelési módot. Én megtanítalak benneteket,
hogy ezzel a módszerrel műveljétek magatokat és megmentsétek az összes
élőlényt, beleértve az összes buddhát, taót, istenséget és embert. Olyan sok
forma létezik, természetesen nem választhatom ki mind. A Buddha formáját
választottam ki, de én alapjában a kozmikus Dáfá-t magyaráztam el. Ámbár ez a
Buddha-alapelvek formája és ámbár én ezt a Buddha-alapelvek szempontjából
magyaráztam el, alapjában véve az, amit elmagyaráztam, az alapvető kozmikus
Dáfá. Az utak, amelyeket a művelésnél járatok veletek, mind a különböző
kozmikus rendszerek nagy istenségeinek az útjai. Minden
helyre lesz igazítva, ez a Fá talán nem zár mindent magába? Ez pontosan a Dáfá.
Éppen azt mondtam, mikor a ,,Kilenc kommentár” nyilvánosságra lett
hozva, léteztek emberek, akik ezt nem tudták megérteni. Kérdezik, hogy mi
beleavatkoztunk a politikába? Mit jelent hát politika? Ha én, Li Hongzhi,
valóban arra vezetnélek benneteket, hogy a politikában műveljétek magatokat,
sikeresen (a sikerhez) művelhetnétek magatokat? Az biztosan megy. Ameddig egy
művelő a munkájában állandóan a Dáfá irányítása alatt műveli magát, hogy egy jó
és még jobb emberré váljon, a Dáfá-ban acélozza magát, folytonosan emelheti
magát és folytonosan emelkedik magasabbra, így elérheti a beteljesülést. Ha én
ma benneteket egy népként vezetnélek, úgyhogy ti egy királynak a népével való
formában művelnétek magatokat, művelhetnétek magatokat? (taps) Az is biztosan
működik, azonkívül biztosan eljuthattok a beteljesüléshez. A kérdés csak az,
hogyan járja az ember ezt az utat, hogyan veszi át a felelősséget az összes
élőlényért és hogyan emeltetheti meg az élőlényeket. Ameddig ennek a Dáfá-nak
az irányítása szerint cselekszik, el lehet érni. A konkrét forma szempontjából
nézve, mi nem választottunk ki ilyen dolgokat. Mi ma már eljutottunk eddig a
lépésig és többé nem is kereshetünk, választhatunk ki újfent valamit.
Egyszerűen egy ilyen művelésformánál maradunk és a mi művelési módunk pontosan
ilyen.
A zavarodottságban és a ködben nem lehet látni, milyen nagy ez a Fá.
Ha valóban látni lehetne, úgy az összes ragaszkodás, ami a művelés állapotában
megmutatkozott, semmi mást nem jelentene, mint hogy az istenségekkel szemben
bűncselekményeket követett volna el az ember. Pont mivel nem lehet látni, ez
nem számít. Te haladhatsz előre valamivel szorgalmasabban, te ezt valamivel
hiányosabban is felismerheted. (mosolyog) Összehasonlításképpen a ködben való
művelési forma önmagában lazább. Milyen szép lenne, ha mindent tudnék és
mindent láthatnék. Ha így lenne, a művelési út olyan keskeny lenne, hogy
semmiféle problémák nem lennének megengedve nálad. Ha te már elérted a
megvilágosodást, az nem számít többé a műveléshez, nincs is többé megengedve
neked, hogy műveld magad. Az 1999. július 20-án kezdődött üldözés előtt
létezett a Dáfá-tanítványoknak egy része, amelyik nagy mértékben a fokozatos
megvilágosodás állapotában volt található, nekik ezúttal nem szabad részt
vegyenek ebben a bevetésben az üldözés ellen. Senki sem merészeli, hogy üldözze
őket, ők nem is vettek részt ebben. Egyedül az ő közös bevetésükön keresztül ez
az üldözés már le lehet állítva, de ők ezzel már mindannyian tisztában vannak.
Éppen a művelési formáról beszéltem. Ha én ezt ebből a szemszögből magyarázom
el, úgy gondolom, hogy a gondolataitok már kiszélesedtek és egyszerre sok
mindennel tisztában vagytok. Már jobban tudjátok, milyen nagy ez a Dáfá és
milyen nagy felelősséggel rendelkeztek. (taps)
Ha idáig beszéltem, úgy elmagyarázom egyszer másféleképpen.
Dáfá-tanítványokként, ti nagyszerű múlttal rendelkeztek, így nagyszerű jelennel
is kell bírjatok. Néha a ti Fá-igazolásotoknál vagy miközben közösen végzitek a
Dáfá-munkát, a személyes művelésnél is ténylegesen létezik sok valami, amivel
nem egészen elégedett az ember. Létezik egyvalami, ami a legjellegzetesebb, a
legnagyobb és a legrégebben nem lett megoldva, ez olyasmi is, amit az
istenségek újra és újra a fülembe sugdostak, amivel a leginkább elégedetlenek,
ebben a tekintetben én ezt még sohasem magyaráztam el kifejezetten és sohasem
beszéltem erről komolyan. Miért? A mai Fá-igazolásban a Dáfá-tanítványoknak
szükségük van még egy kevés emberi bátorságra, emiatt nem beszéltem erről. A
végén szeretném elmagyarázni, csupán mikor körülbelül elérkezett az idő, akkor
fogom elmagyarázni. Milyen tekintetben? Ez nevezetesen az, hogy a
Dáfá-tanítványok nem engedik meg, hogy rá legyen mutatva a hibáikra. Senkinek
sem szabad azt megmondania nekik. Mihelyt erről beszél az ember, már robbannak.
Ha igazuk van, nem szeretnének bíráló véleményeket hallani; ha hibákat
csináltak, szintén nem szívesen hagyják ezt mások által megmondani.
Mihelyt megmondja ezt nekik az ember, felmérgelődnek ezen. Ez már egy nagyon
komoly problémává vált. (taps)
Miért beszélek csupán most erről? Mivel az előző időben a
Fá-igazolásnál voltatok és a gonosz leleplezésénél, úgy én nem akartam, hogy
túl enyhén, szelíden cselekedjetek. Máskülönben lehetséges lett volna, hogy ne
tisztázzátok alaposan az igaz körülményeket. Ha ti az igaz körülmények
tisztázásánál már nem magyarázzátok tovább, mihelyt a többiek mondtak valamit,
úgy az nem megy. Most érettek vagytok, ésszerűek és tudjátok, hogyan kell
cselekedjetek, ez már nem fogja többé befolyásolni az igaz körülmények
tisztázását, ezért vártam a mai napig. Ebben a tekintetben ez már nagyon
feltűnő nálatok. Művelőkként gondolkozzatok csak el egyszer, a korábbi időben
én már elmagyaráztam a Zhuán Fálun-ban: ,,ha megütik, akkor nem üt vissza; nem
szid vissza, ha megszidják”. Ha mások nem jók hozzád, ajándékozz nekik egy
mosolyt. Ha konfliktusokat látsz másoknál, egy kívülállóként te is egyszer
utána kellene gondolj ennek: Hogyan cselekedhetnék jól? Ha ez nálam történne
meg, nyugodt tudok-e maradni és egy művelőként tudok-e eljárni a bírálattal és
más véleménnyel? A művelésnél pont saját magánál kellene utánanézzen az ember.
Hogy igaza van-e vagy sem, mindig saját magánál kellene utánanézzen. A művelésnél
pontosan az emberi érzületek kell legyenek eltávolítva. Ha soha nem tud
bírálatot (kritikát) meghallgatni, mindig kifelé tesz szemrehányásokat másoknak
és mindig visszautasítja a többiek véleményeit vagy a bírálatát, az még
művelés? Hogyan művelte hát magát? Az a szokása van, hogy mindig másoknál
keresse a gyenge pontokat és nem fektet hangsúlyt arra, hogy saját magánál
nézzen utána. Ha a többiek jól művelték magukat, mi kellene hát legyen belőled?
A Mester nem arra vár, hogy te jól műveld magad? Miért nem tudod elfogadni a
kritikát, hanem egyre csak másokra figyelsz? Miért nem műveled magad belsőleg
és nézel saját magadnál utána? Miért mérgelődsz, mihelyt rólad beszélnek?
Hányan érik el a jelenlevők közül, hogy nyugodtak maradjanak a szívükben, ha ti
hirtelen másoktól szidalmazva vagytok és ujjal mutogatnak rátok? Hányan
közületek rendelkeznek egy megingathatatlan szívvel és tudják saját maguknál
keresni az okot, ha másoktól kritizálva, bírálva vagytok vagy valami a
szemetekre van hányva?
Ez nem a ti hibátok. Nem úgy van, hogy az én Dáfá-tanítványaim nem
cselekedtek jól. (mosolyog) Ha erről beszélünk, úgy a Mester hagyta meg ezt a
keveset a számotokra. De én ma beszéltem erről, így mostantól kezdve
figyelnetek kellene erre. (taps) Az utóbbi időben némely tanulók gyakrabban
írtak nekem cédulákat vagy leveleket, vagy továbbíttattak valamit, ők erről és
erről mesélnek, ez és ez így vagy úgy nincs rendben, (mind nevetnek) ennek és
ennek valamilyen problémája van. Ezt tudom, nagyon is tisztában vagyok ezzel.
Műveljétek saját magatokat. Nem szeretném, ha a Dáfá-tanítványok környezete egy
olyan környezetté válna, amelyikben kölcsönösen szemrehányásokat tesznek
egymásnak. Én szeretném ezt a környezetet egy olyan környezetté tenni,
amelyikben minden
bírálatot elfogadhattok és egyidejűleg belülre (befelé, magatokba) nézhettek.
Ha mindenki saját magát műveli, belülre tekint és mindenki saját magát jól
műveli, akkor nem kevesebb konfliktus fog lenni? Ez az alapelv a
Fá-terjesztésem kezdete óta máig nem maradt még mindig ugyanolyan? Egy művelő
nem fog jobbá válni (megjavulni) szemrehányásokon keresztül. Nem is fog úgy
lenni, hogy én Mesterként valakit jobbá tehetek (kijavíthatok) kritikán,
bírálaton keresztül. Ti szintén nem fogtok jobbá válni kölcsönös kritikán és szemrehányásokon
keresztül. Úgy van, hogy ti a saját műveléseteken keresztül jobbak lesztek. A
Mester ma elmagyarázta a Fá-t eddig a pontig, így mostantól fogva el kellene
kezdenetek figyelmesnek lenni ebben a tekintetben. (erőteljes taps)
Viszont belsőleg ti fel kellene legyetek készülve, (mind nevetnek)
talán már ebbe fogsz ütközni, mihelyt visszatértél (hazatértél). De ha te ebbe
ütközöl, semmi esetre sem fog sejtelmed lenni róla. (mind nevetnek) Ha
konfliktusok törnek rád, semmi esetre sem leszel úgy kezelve mint egy istenség.
Nem is úgy fog megmutatkozni mint az istenségeknél. Ezek mind a hétköznapi
emberek jelenségei, mind a hétköznapi emberek közötti konfliktusoknak a
megjelenési formái. Nem lesz tekintetbe véve a becsületed. Kivéve engem, Li
Hongzhi-t, senki más nem lesz különlegesen kezelve. Semmi esetre sem fogja
felülmúlni a hétköznapi emberek alapelveit és megjelenését, emiatt ez mind az
emberi szinten levő formában mutatkozik meg. Ami ezt a pontot illeti, úgy én
azt gondolom, Dáfá-tanítványokként ti már olyan régóta tanuljátok a Fá-t és már
olyan régóta művelitek magatokat, ha nem is magyarázom el a még konkrétabb
alapelveket, ti már ismeritek is őket, ti már mindannyian tisztában vagytok
azokkal.
Ez egy nagyon feltűnő probléma. Tudjátok, hogy a magas élőlények az
utóbbi években újra és újra a fülembe súgták ezt a problémát? Én egyszerűen
semmit sem kezdeményeztem. Mivel szeretném, hogy a Dáfá-tanítványoknak a
Fá-igazolásnál legyen bátorságuk, hogy leleplezzék a gonoszt, úgy én nem
említettem meg ezt. Egy időpontot, egy alkalmat akartam találni, hogy
megemlítsem ezt a problémát. Ma eljött az idő, úgy én kiváltképp meg szeretném
említeni ezt a problémát. Egyébként én mondom nektek, hogy az összhelyzetünkben
ez már eléggé feltűnő. Némelyek már olyan messzire jutottak, hogy egyáltalán
nem hagyják megérinteni magukat. Úgy találom, az szintén nem megy többé, ha nem
beszélek erről. Némelyek olyanok mint egy gyufaszál, egy húzással már lobbannak
is; úgy mint egy akna, egy lépéssel már robbannak is. ,,Nem szabad semmit sem
mondanod nekem, mihelyt te mondasz nekem valamit, nem tudom elviselni.”
Semmiféle más véleményt nem tudnak meghallgatni. Hogy ez most egy jó vagy rossz
szándékból van [mondva] vagy hogy egyáltalán van-e valamilyen szándéka ennél, minden el lesz utasítva, még kevésbé néznek saját maguknál
utána. Ez már nagyon rossz lett. De ti emiatt nem tettétek bűnösökké magatokat,
mostantól fogva nektek mindannyiótoknak figyelmesnek kellene legyetek ennél a
problémánál. El kell érjétek, hogy mindenkitől mondathassatok valamit
magatoknak (bíráltathassátok magatokat). Ha helyesnek bizonyul, javítsátok ki
magatokat, ha nem, akkor legyetek figyelmesek. Ha eléred, hogy tekintettel a
kritikára és szemrehányásokra mozdulatlan maradj a szívedben, akkor te megemelkedtél.
(taps)
Gyakorta léteznek tanulók, akik mondják, hogy némely tanulók ismerik
a gyengéiket, és hogy tudnak a problémájukról, ők egyszerűen nem hagyják a
többieket ezt megbeszélni. Természetesen én nem vagyok amellett, hogy mind
szemrehányásokat tegyenek másoknak. De ha mások látják a problémát, hogy ez
talán zavarhatja az igaz körülmények tisztázását vagy a ti együttműködéseteket,
úgy ezt meg kellene beszélni. A Fá-testem is fog neked adni egy utalást
valamelyik tanuló száján keresztül. Ti egy olyan hosszú művelési folyamaton
mentetek keresztül, olyan sokat áldoztatok és valóban kemény volt számotokra.
Mindent, amit tettetek, szemügyre vettem, ez szintén valóban nagyszerű. De
azért, hogy bebizonyítsuk, hogy egy ember a lényétől fogva és alapjában [véve]
egyáltalán művelő-e, ettől a dologtól, hogy nem hagy magának semmit sem
mondani, feltétlenül meg kell szabaduljon. Ha te minden
más területen nagyon jó is vagy, de csak ezen a területen nem vagy jó, úgy
annak ellenére nem vagy egy művelő. Korábban a művelők kezdettől fogva kellett
dolgozzanak magukon ezen a területen, ez volt szintén a előfeltétel a
tanítványok kiválasztására. A Dáfá-tanítványok 1999. július 20-ai (20-án
kezdődött) üldöztetése előtt én ezt így csináltam, 1999. július 20-a után többé
nem fektettem hangsúlyt erre a problémára. Ma újra felhozom ezt a problémát,
egyidejűleg segítek nektek, hogy eltávolítsam ezeket a kialakult (kialakított)
anyagokat. (taps) Viszont ki kell javítsátok ezt a szokást, le kell szokjatok
róla. Feltétlenül figyeljetek erre. Mostantól fogva, aki semmit sem hagy
mondani mások által, nem számít szorgalmasnak. Aki semmit sem hagy mondani
mások által, az nincs egy művelő állapotában, legalábbis ebben a pontban nem.
(taps) Aki még mindig nem tud átjutni ezen a vizsgán, úgy én mondom nektek, az
egyszerűen túl veszélyes! Mivel ez olyasmi, amit egy művelő alapjától fogva és
a legőszintébben el kell engedjen. Ez olyasmi is, amit feltétlenül el kell
engedni, különben nem juthat el a beteljesüléshez. Nem kellene úgy legyen, hogy
a hétköznapi emberek végzik a Dáfá-tanítványok munkáját. Ti el kellene jussatok
a beteljesüléshez, és nem vagytok oda a boldogságban, szerencsében való
részesedésért.
Végezhetnek a hétköznapi emberek Dáfá-munkát, ha szeretnének? Ők
egyszerűen csinálják: én ugyanúgy kiáltom ,,Falun Dafa hao (A Fálun Dáfá jó)”,
szórólapokat is megyek osztogatni. Egy hétköznapi ember végezte a
Dáfá-tanítványok munkáját, de ő nem műveli magát. Eljuthat ő a beteljesülésig
mint egy Dáfá-tanítvány? Nem. Azonban ő egy ilyen nagy dolgot tett meg, éspedig
ebben a történelmileg döntő pillanatban. Hogyan kellene hát kezelni ezt az
élőlényt? Valóban kell létezzen a szerencsében, éspedig nagy szerencsében való
részesedés. Remélem, hogy az itt jelenlevők a végén hát nem egyszerűen csak
szerencsés fizetséget kapnak, miután olyan hosszú időn át (sokáig) műveltétek
magatokat. (mind nevetnek) Létezik még nagyszerűbb [dolog], még ragyogóbb
[dolog] és minden, ami egy élőlény számára valóban nagyszerű, az vár rátok.
Ámde a Dáfá-tanítványok nem a boldogságban, szerencsében való részesedés miatt
művelik magukat. Mostantól fogva nemcsak a hétköznapi emberekkel való
kapcsolatban, hanem a Dáfá-tanítványok között is egy alapos változást kellene
elérjetek ebben a tekintetben. Ha én ezt már így mondom, akkor így kell cselekedjetek.
(erőteljes taps)
Egyébként, újabban létezett egy dolog a Dáfá-tanítványoknál,
különösen Észak-Amerikában, más területeken szintén létezett, nevezetesen sok
Dáfá-tanítvány vett részt abban, hogy megszervezze az NTDTV újévi gáláját és
hogy belépőjegyeket adjon el. Mivel nagyon hideg volt, ez számotokra nagyon is
nehéz volt, nagyon is sok erőfeszítést tettetek. Én láttam, hogy a
Dáfá-tanítványok a hóban nagyon vékonyan voltak öltözve és az utcákon
bemutatókat végeztek, hogy belépőjegyeket adjanak el. Ezt így csináltátok
egymás között, így talán ti saját magatok ezt nem érzékeltétek valami
különlegességként. De az istenségek szemében ez másként van látva. Mesterként
én is különösen meg vagyok hatva ettől. Nagyszerűek vagytok. Ha ehhez a témához
jutok, úgy azt is elmagyarázom, miért olyan fontos a globális kínai gála.
Tudjátok ti, milyen nagy dolgot hordoz magában a globális kínai újévi gála?
Az eretnek Kínai KP a kulturális előadásokat mindig is
propagandaként vette a pártkultúra számára és eszközként, hogy a kínaiakat
agymosás és befolyás alá vonják. Emberek, akik a szárazföldi Kínából jöttek,
szintén tudják, hogy minden
évben egy gálát rendez ,,a tavaszünnep közös megünneplésére”. A program tele
van a rosszindulatú párt dicsőítéseivel és egy nagyon erős politikai jellege
van. Az NTDTV újévi gálája viszont még nagyobb, ,,a Globális Kínai Újévi
Gálának” nevezik. A ,,globális” természetesen magába zárja a szárazföldi Kínát
is. Így gondoljatok csak bele, hogy ez egy nagyon nagy dolog-e. Hiszen a ,,globális”
nemzetközit jelent. Ha egy nemzetközi dologról van szó, akkor hát el kell érje
a nemzetközi színvonalat (szabványt). Ez nem úgy van? A tanulók is valóban
nagyszerűek, nekik sikerült, hogy néhány év óta olyan szép előadásokat
mutassanak be a gálánál és egy olyan magas színvonallal. Bármilyen is a
személyes színvonal az összességben, az emberek ezt legalábbis nem fedezték
fel, (mosolyog) (mind nevetnek, taps) mind nagyon jól [elismerően] beszéltek
erről. Így a művészek, a koreográfusok, a zeneszerzők és a zenekar, mindannyian
egy magas személyes színvonallal kell rendelkezzenek, így némelyik dolgon
alapjától fogva kell dolgozzatok. Azonkívül tudjátok, hogy korábban én
megmondtam: hogy most az összgála hatásáról van-e szó vagy hogy most az a
dal-e, amit énekel vagy a hangjegyek, amiket játszik, mindaz, amit a
Dáfá-tanítványok bemutatnak, más dimenziókban a Fá-igazolás hatásával
rendelkezik, a kisugárzott energia nagyon erős, azon van, hogy feloszlassa a
gonoszt. És amit a Dáfá-tanítványok csinálnak, szintén meg lesz tanulva a
jövőben az emberek által. Milyen kultúra lesz hátrahagyva a jövendő embereknek,
ott a Dáfá-tanítványok csinálják a kezdetet, azonkívül a pártkultúra is el lesz
takarítva ezáltal. Ez nem úgy van? Ez az oka, amiért a rosszindulatú Kínai KP
olyan gonosz módon nyugtalanságot akar szítani. Az előadások közvetlenül is
szerepet játszanak a Fá-igazolásnál és az összes élőlény megmentésénél, emiatt
a befolyás relatív nagy, a hatás relatív jó. Ha mi folyamatosan és
szakadatlanul így csináljuk tovább – nem úgy, mint most, néhány rendezvény után
már vége – ha még több rendezvényt csinálunk, hány élőlényt menthetünk meg?
Tudjátok? Miután a nézők megtekintették az előadást és kimentek a teremből, minden rossz gondolatuk
fel volt oszlatva. Rossz gondolatok nem léteztek többet, (taps) ezért az
emberek csupán ezáltal lehettek erősen meghatva.
Ennyit szeretnék mondani. Természetesen tudom, hogy ti még többet
akartok hallani. (mosolyog) (taps) Tudom, hogy egy idő óta valóban nagyon sok
kérdés létezik a művelésnél, a tanulók között is nagyon sok gondolat merül fel.
Most szakítok egy kevés időt, hogy megválaszoljam a kérdéseket, nyújthattok be
cédulákat. (taps) Hogy gyakorlati megoldásokat találjunk, a tanulók, akik egy
cédulát akarnak benyújtani, kellene egyszer mérlegeljék, hogy fel kellene-e
tegyék ezt a kérdést. (mosolyog) Máskülönben egy ilyen halom cédula lesz
benyújtva és mi egyáltalán nem tudjuk ma végig olvasni ezeket. Nekem szintén
nem sikerül, hogy mindet megválaszoljam. Így, nyújtsátok be a céduláitokat.
Kérdés: Mi rendszeresen
küldtünk e-maileket a társadalom fő részének (elitjének), a különböző országok
kormányzatainak és szervezeteinek és tisztáztuk az igaz körülményeket az emberi
jogok tekintetében és lelepleztük a gonoszt. A hatás nagyon jó volt. Szintén
még létrehoztunk, megalapoztunk egy adatbankot néhány millió címmel. Egyeseknek
az a véleménye, hogy ezek a mi értékes erőforrásaink főként az igaz körülmények
tisztázásának a fő feladatára és a gonosz leleplezéséhez kellene legyenek
felhasználva. Másoknak az a véleménye, hogy ezek az erőforrások (adatbázisok)
lehetőleg sokat kellene legyenek felhasználva, a különböző rendezvényeknek,
nyilatkozatoknak, a gálák számára [készült] reklámoknak és Az emberi jogok
megőrzése Kínában [nevű] mozgalomról szóló beszámolóknak stb. a közlésére,
megosztására is. Ez egy nagyon konkrét kérdés, de nagyon fontos is, hiszen ha
mi nem járunk el helyesen ezzel, rossz hatása lehetne.
Mester: Ti mindenekelőtt tisztában kell legyetek azzal, amit ma tesztek. Ti
azon vagytok, hogy élőlényeket mentsetek meg. Mindazt, aminek semmi köze az
élőlények megmentéséhez, nem kell csináljátok. Ha ti elmagyaráztátok nekik az
igaz körülményeket a Dáfá-tanítványok és a Dáfá üldözéséről, úgy más dolgok
többé nem fontosak.
Ilyen konkrét kérdésnél mindig a helyzetnek megfelelően kell
eljárni. Ha te arra akarod rábírni őket, hogy részt vegyenek a hétköznapi
emberek mozgalmában az emberi jogok megőrzéséért, úgy az nem a Dáfá-tanítványok
kötelessége. Az általatok előállított médiák bemutathatják az érdeklődéseteket,
adhatnak információkat a társadalomnak és leleplezhetik a rosszindulatú Kínai
KP-t. Tisztában kell legyetek ezzel a ponttal. Az nem úgy van, hogy ti az
emberi jogok megőrzéséért léteztek. Az úgy van, hogy az emberi jogok
megőrzésének ez a formája azért lépett fel, hogy támogassa a Dáfá-tanítványokat
a Fá-igazolásnál. (taps) Ti feltétlenül világosan meg kellene különböztessétek
a fontosat és a jelentéktelent! Ha a belépőjegyek eladásáról van szó a gála
számára, úgy az szintén arra szolgál, hogy megismertesse az emberekkel a Dáfá-t
és a Dáfá-tanítványokat. (mosolyog)
Kérdés: Nekünk van egy
ötletünk, nevezetesen egy könnyen megérthető dokumentumfilmet akarunk forgatni
a modernkori kínai történelemről és egyet az újkori kínai történelemről, hogy
kijavítsunk néhány hamis felismerést (téves ismeretet) a történelemről az
emberi gondolatokban.
Mester: Tudok róla (Tudomásom van róla). Ezt csinálhatjátok.
Kérdés: Hogyan
különböztethetjük meg és kereshetjük ki a helyes történelmi adatokat és tényeket,
és vonhatjuk le ezekből a helyes következtetéseket?
Mester: Ha ezen dolgok számára léteznek dokumentumfilmek a történelemben,
akkor az a legjobb, azok nem lehetnek hamisak. Ha több területről keres ki
bizonyítási anyagot az ember, hogy tájékozódjon egy dologról, úgy azt gondolom,
hogy a legkorrektebb következtetést lehet levonni. Egyvalami figyelembe kell
legyen véve, nevezetesen minden,
amit a rosszindulatú Kínai KP kiadott, hamis, ebben még csak nem is szükséges
hinned. Ezekben az években a rosszindulatú párt mindig becsapta a kínai népet
és hazudott a polgároknak.
Kérdés: Mi azon vagyunk,
hogy tájékoztassuk az igaz körülményekről a nyugati társadalom fő részében
(elitjében) a polgári szervezeteket és hogy leleplezzük a gonoszt, ebben a
folyamatban nagyon sok pozitív visszajelzést kaptunk. Némely emberek még kérdezik,
mit tehetnének konkrétan értünk. Ebből az okból kifolyólag alapítottunk egy
lelkiismeret-alapítványt, hogy ezáltal a becsületes emberek, akik támogatnak
bennünket, de nem tanulók, részt vehessenek ebben. Van egy kérdésünk: Némely
emberek adakozni akarnak az üldözött Dáfá-tanítványoknak. Hogyan kellene a
pénzt továbbadjuk nekik és összehangoljuk [ezt]? Hogyan kellene a jövőben
helyesen eljárnunk az adománypénzekkel és az összegyűjtött pénzzel?
Mester: Ami ezt a kérdést illeti, úgy én ezt már elmagyaráztam a
Fá-terjesztésnél a korábbi időben. Megmondtam, hogy művelőkként nektek nem
szabad pénzt és tárgyakat gyűjtenetek. Ez csak ragaszkodást fejleszthet ki és
nincs semmiféle előnye a művelés számára. Azonkívül ti a hétköznapi emberek
társadalmában művelitek magatokat, szintén nem szükséges, hogy a hétköznapi
emberek által legyetek eltartva. Természetesen szintén léteznek
Dáfá-tanítványok, akik a templomban művelik magukat, az egy különleges eset.
Amiről itt beszélek, az valami általános. Ezen körülmények alatt a pénzgyűjtést
én teljesen megtiltom. Nem szabad pénzt gyűjtenetek a tanulók között és a
társadalomban szintén nem szabad pénzt gyűjtenetek, mint más vallásoknál. Ilyen
dolgokat nem csinálunk.
De az 1999. július 20-ai üldözés óta létezik egy változás ebben a
tekintetben. A Dáfá-tanítványoknak pénzügyi eszközökre van szükségük az igaz
körülmények tisztázására és az összes élőlény megmentésére, és a személyes
bevétel korlátozott, azonkívül ez az üldözés nagyon hosszan is tart. Ennek a
problémának a megoldására nagyon sok pénzre van szükség, az üldözés
leleplezésére. Legalábbis van szükségetek pénzre, hogy szórólapokat
nyomtassatok. A Dáfá-tanítványok által működtetett televízióállomásnak,
rádióállomásnak és újságnak is pénzre van szüksége. Létezik még sok más munka
és projekt (tervezet), aminek mind pénzre van szüksége. Ezen körülmények között
megmondtam néhány Dáfá-tanítványnak, aki egy projektért illetékes, hogy mi csak
a különböző országok kormányzatait, vagy különböző alapítványokat és
nagyvállalatokat szabad megnyerjünk szponzorokként, hogy támogassák ezt a
munkát. De valójában a régi erők ebben a tekintetben nagyon erős akadályokat
állítottak fel. Az utóbbi években létezik egy befektetési hullám a kínai
társadalomban, minden
ország odamegy, hogy befektessen és nem merik támogatni a Fálun Gong-ot. Attól
tartanak, hogy a Kínai KP hátrányokat teremt a vállalkozásaiknak. Így nézve, ők
a személyes előnyökért a lelkiismeretüket is eladták. Ezen körülmények között
éppenséggel nagyon nehéz támogatást kapni tőlük.
Így sok tanuló látta az igaz körülmények tisztázásánál, hogy
ténylegesen léteznek nagyon jó polgárok. Miután tudomást szereztek ennek az
üldözésnek a gonoszságáról, sokan közülük önszántukból pénzt akartak
adományozni a tanulóknak. Mit csináljunk hát ezen körülmények között? Még
mindig ugyanazt mondom: Lehetőleg nem kellene pénzt gyűjtsünk a polgárok
között. Azt nem tesszük. Ha valóban létezik valaki, aki azt önszántából akarja
tenni, akkor azt egyszerűen fogadjátok el. Ti azt arra használhatjátok, ahol a
pénzre szükség van. Csak így lehet csinálni. Én nem vagyok emellett. De ha
valóban létezik valaki, aki feltétlenül adakozni akar, akkor fogadjátok el azt
egyszerűen, különben néha furcsának találnak benneteket, ha nem fogadjátok el.
Néha, mikor csináltok valamit, meg is kell értessétek ezekkel az emberekkel,
csupán úgy menthetitek meg őket. Vagyis ha valóban léteznek ilyen esetek, akkor
éppenséggel fogadjátok el azt.
Azonban a pénz kezelésénél egy probléma sem kellene felmerüljön. Én
tudom, hogy némely projekteknél némely területeken már léteznek problémák a
pénzzel. Nem szeretnék erről beszélni. Gondolom, azok, akiknek ebben a
tekintetben problémáik vannak, igazán nem akarják többé művelni magukat. Minden istenség néz benneteket. Egy művelő számára ez viszont
túl komoly.
Kérdés: Hogyan találhatjuk
meg a helyes arányt az emberi jogok megőrzésére szolgáló polgári mozgalmon
keresztüli üldözés elleni bevetés és a ,,három szervezetből való kilépés”
szorgalmazása között?
Mester: A ,,három szervezetből való kilépés”-sel ti azon vagytok, hogy
embereket mentsetek meg, ez az összes élőlény megmentéséhez tartozik. Azon
vagytok, hogy megmentsétek az embereket a szárazföldi Kínában. A szárazföldi
Kínán kívül ez a kérdés nem létezik. Én már megmondtam, mikor az egész kommunista
eretnek front feloszlott Kelet-Európában, az emberek ott már megtették, amit
tenniük kellett. Ők feloszlatták. De ami a szárazföldi Kínában élő embereket
illeti, úgy ők még semmi konkrét dolgot nem kezdeményeztek. Ha saját magukat
tisztára akarják mosni, meg kell váljanak az eretnek Kínai KP rosszindulatú
szervezeteitől.
Éppen elmagyaráztam, hogy az emberi jogok megőrzésére való mozgalom
a hétköznapi emberekhez tartozik. A Fálun Gong semmi esetre sem egy politikai
szervezet. Egyet jól meg kellene jegyezzetek magatoknak: Hogy most a
szárazföldi Kínából léteznek olyanok, akik megtérnek az őszinteséghez,
becsületességhez vagy hogy most léteznek olyanok, akik színre lépnek, hogy
állást foglaljanak a Fálun Gong-ért, úgy ez mind az istenségek által lett
elrendezve, hogy támogassák a Dáfá-tanítványokat. Semmi esetre sincs úgy, hogy
a Dáfá-tanítványok támogatják őket. Nem probléma, ha ti a médiáitokban többet
számoltok be róluk és több figyelmet szenteltek nekik. Azonban nem kellene
összekeverjétek a jelentőset a jelentéktelennel. Mit kellene tennetek és mit
nem, ezzel feltétlenül tisztában kellene legyetek! Mi nem a hétköznapi emberek
egy politikai szervezete vagyunk. Nektek nem szabad teljesen bevessétek
magatokat ezért. Viszont használhatjátok a médiáitokat azért, hogy
beszámoljatok az üldözésről és hogy leleplezzétek. Természetesen léteznek
emberek, akik színre léptek, hogy közvetlenül állást foglaljanak a Fálun
Gong-ért, úgyhogy ők üldözve vannak, ezeknek az eseteknek több figyelmet
kellene szenteljetek és többet kellene beszámoljatok róluk. Különösen a
biztonságukat kellene nyomon kövessétek, ez mind nem probléma. Mindenekelőtt
ezzel kellene tisztában legyetek, hallgassatok csak ide: elmegy, ha néhány
dolognál besegítetek, de ti tisztában kellene legyetek azzal, hogy ezek a
dolgok azért bukkantak fel, hogy támogassanak benneteket. Az, ami számotokra a
legfontosabb, a művelés és az összes élőlény megmentése. (taps)
Kérdés: Az öt gyakorlat
mantráit lefordíthatjuk más nyelvekre?
Mester: A kezdeti időben már megmondtam az angolra való fordítási munka
(fordítás) közben, hogy a Fá-helyreigazításra szolgáló mantrák nem szabad
legyenek lefordítva. Miért nem szabad legyenek hát lefordítva? A
Fá-helyreigazításra szolgáló mantrák össze vannak kapcsolva a világegyetem
hangjaival, a világegyetem sok tényezőjével és a világegyetem információival.
Csupán ha szavalod őket, létezhet egy, a világegyetemmel összhangban levő, nagy
hatás. Ha a hangok másmilyenek, akkor nem létezik többé ez a hatás. Az
istenségek megértik ezt. Ha te olvasni akarsz valamit, nem szükséges egy hangot
sem kiadnod, mihelyt arra gondolsz, ők már megértik. De ha te a mantrákat
használod, hogy egy közvetlen hatást célozz meg, akkor az nem sikerül neked.
Így én folyvást nem fordíttattam le őket számotokra.
Tulajdonképpen én mindig mondtam nektek, hogy a kínai kultúra egy
olyan kultúra, amit az istenségek terjesztettek az emberiségben, ez egy
félisteni kultúra. Így sok kulturális tényező ebben egy nagyon mélyreható
tartalommal rendelkezik. A mennyben viszont nem léteznek más népek nyelvei és
írásai. És a kínai írásjelek nagyon hasonlóan néznek ki, mint azok a mennyben,
ugyanaz az írásmódjuk, mint azoknak a mennyben, csak a vonalak mások. Más
népeknek az írásai nem léteznek a mennyben. Szintén léteznek emberek, akik
látták, hogy a mennyben levő istenségek egy nép írásával írtak nekik valamit,
ami meg lett mutatva az embereknek. Valójában ezek az írások istenségek által
lettek elővarázsolva, hogy ezáltal megérthesse őket az ember. Mivel a kínai
kultúra egy félisteni kultúra, nem egészen isteni, de nem is egészen emberi.
Ilyen az állapot (Ez a helyzet).
Kérdés: A hivatások
(foglalkozások), amelyeknél nem léteznek Dáfá-tanítványok, nem fognak többet
létezni, helyes ez? (mind nevetnek) Például a kémek (titkos ügynökök). (mind
nevetnek)
Mester: Helyes. Én már megmondtam, hogy a jövőben nem fognak többé kémek
létezni, a jövőjük ki lesz törölve. (taps) Hogy a többi hivatás fog-e létezni
tovább, voltaképpen tudomásom szerint igazából minden hivatásban léteznek Dáfá-tanítványok.
Én tudom, hogy ők még az elnöki pozícióban is léteznek. Sőt, nagyon magas
szociális (társadalmi) rétegekben is léteznek olyanok, akik művelik magukat,
pusztán egy más megjelenésük van. A szárazföldi Kínában már minden
hivatásban léteznek Dáfá-tanítványok, minden
lehetséges hivatásban léteznek emberek, akik a Dáfá-ban művelik magukat.
Kérdés: Ha az eretnek
kommunista szellem először a Párizsi Kommünben bukkant fel, lehet-e akkor, hogy
ott megvan még a gyökere? Lehet-e, hogy Franciaországban, Párizsban különösen,
még létezik? Milyen befolyása van most?
Mester: A gyökere nincs ott, az Kínában van. Azonkívül a gyökere is már ki
lett húzva. A rosszindulatú pártnak az egész eretnek szelleme, tehát a
rosszindulatú vörös sárkánynak az egész teste már szét van zúzva. A lakosság
gondolataiban és különböző kulturális területeken még léteznek a tényezői,
amiket hosszú idő óta beépített. Az ilyen dolgok is az eltávolításnál vannak,
el lesznek távolítva. Ami a többi országot illeti, ameddig azok nem tartoznak a
rosszindulatú párt országaihoz, nincs közvetlen befolyás rájuk.
Kérdés: Mesélhet Ön nekünk
többet a Minghui honlap hatásáról? Különösen a más nyelvű Minghui
honlapokéról...
Mester: A Minghui honlap különlegessége az, hogy főként a Dáfá-tanítványok
üldözésének az igaz körülményeiről tudósít a szárazföldi Kínában. Ezek első
kézből származó anyagok a gonosz leleplezésére. A beszámolók több mint 99%-a
igaz, sőt a 100%-a. Ez más, mint a normál médiák. Ti több nyelvre
lefordíthatjátok ezeket az információkat az igaz körülményekről és nyilvánosságra
hozhatjátok őket a neten (világhálón). Ha képesek vagytok rá és megvannak az
erőforrásaitok, csinálhatjátok ezt. Csinálhattok többnyelvű Minghui honlapokat,
nevezetesen azért, hogy a Minghui-hálózat tartalmát minden nap láttassátok az emberekkel az egész
világon.
Kérdés: Lehet-e, hogy a
régi erők a Dáfá-tanítványok mellék-ősszelleménél negatív élőlényeket
illesztettek be?
Mester: Ne töprengj olyan sokat. (mind nevetnek) A régi erők mindegyik
résen (repedésen) behatolnak. Az igaz Dáfá-tanítványoknál is, akiket én
irányítottam a történelemben, benne volt a kezük. Az nem tesz semmit. Ameddig a
Dáfá-tanítványok a Fá-igazolás követelményei szerint és a Dáfá követelményei
szerint tudnak cselekedni, akkor nem létezik egy probléma sem.
Kérdés: Ha megvan a
lehetőség, a mellettünk levő Dáfá-tanítványokkal bocsáthatunk-e ki együtt
őszinte gondolatokat, hogy megtagadjuk ezt és hogy eltávolítsuk?
Mester: Az őszinte gondolatok kibocsátásánál, hogy saját rossz tényezőket
eltávolítsatok, ez a tényező már figyelembe van véve. Ti ezt már régóta
csináltátok.
Kérdés: Én kérem a Mestert,
hogy magyarázza el egyszer, milyen befolyásuk van az összes élőlény
Dáfá-tanítványok általi megmentésére azoknak a mechanizmusoknak, amik a régi
erők forgó tárcsája által vannak beállítva.
Mester: Mindegyik dimenzióban létezik egy forgó tárcsa. Ez a forgó tárcsa
tulajdonképpen a korábbi kozmikus Fá megnyilvánulása. Ez szintén egy olyan
forgó tárcsa, amelyik a makroszkopikustól a mikroszkopikusig, a mikroszkopikus
részecskékből álló dimenzióktól a legnagyobb felszínes részecskékből álló
dimenziókig végighúzódik az egész világegyetemen, neki van egy tengelye. Ez
pontosan a korábbi kozmikus Fá megnyilvánulása. A jövőben ez többé nem így
lesz. (mosolyog) Csupán így mesélhetek erről az élőlényeknek. Azonban ők egy
speciális forgó tárcsát készítettek a Fá-helyreigazítás számára. Mindegyik
dimenzióban benne volt a kezük, az emberek a világon szintén bele vannak vonva.
Sőt, ők még az emberi testekbe is beépítettek ilyen forgó tárcsákat, mihelyt
megmozdul egyszer, megváltozik a helyzet az embereknél, ez éppen az ilyen
dolgokon múlik. A Fá-helyreigazításnál ezek a dolgok is el vannak távolítva,
már nincsen többé döntő hatásuk.
Kérdés: Mi a kapcsolat a
Dáfá-tanítványok összességének az acélozáson keresztüli éretté válása és a
Fá-helyreigazítás vége között?
Mester: Ha ezt most így nézi az ember, úgy tűnik, hogy alapjában [véve]
szinkronban folynak le.
Kérdés: Ha a gonosz kémek
betörnek a lakásunkba, szabad saját magunkat megvédenünk? (mindenki nevet)
Mester: Megvédheti saját magát az ember. Ha nagyon erős őszinte
gondolataitok vannak, tulajdonképpen megbéníthatjátok őket. (taps) De másképpen
mondva, ha művelőként az embernek nem tiszta a szíve és nincsenek erős őszinte
gondolatai, vagy fél, akkor nem lehet megcélozni ezt a hatást.
Kérdés: Hogyan menti meg a
,,Mennyei Birodalom Zenekar” az élőlényeket? Adhat Ön egy világos utalást?
(mindenki nevet)
Mester: Ha ezt szeretnéd hallani, akkor elmesélem neked ezt. (taps)
Tudjátok, mikor a zenekar utolsó alkalommal a kínai negyedben (Chinatown), a New York-i Flushingban menetelt, én ezt a
jelenetet láttam: Mikor a zenekar játszott, nagyon erős energia lett szabadjára
engedve. A felszabadított energia, valamint a hangok, amelyek tőletek eredtek,
és a zene és a hangjegyek is önmagukban, mindez rendelkezik a Fá-igazolásnak és
az energia felszabadításának egy hatásával.
Mikor a zenekar azon a napon a kínai negyedben menetelt, különböző
dimenziókban a mennyben számtalan istenség létezett, az egész menny tele volt
istenségekkel, ők mindannyian doboltak. Sok mennyei katona és mennyei tábornok
viharzott előre. A Dáfá-tanítványok fúvósai által nagyon erős energia lett
felszabadítva. Hiszen ti láttátok a filmekben, ha egy atombomba felrobban, egy
nagyon erős lökéshullám keletkezik, nem igaz? Az ereje még egy atombombáénál is
erősebb volt. (taps) Hiszen a Dáfá-tanítványok által felszabadított energia még
erősebb mint az atomoké, azonkívül az összes szint részecskéiből álló energia
nagyon erős. Ez azt is jelenti, mihelyt felcsendült a hang azon a napon, már
egy széles, ragyogó fény keletkezik. Egy atombombánál kell még létezzen az
elindításnak egy folyamata, aztán egy nagyon nagy porfelhő (por-kavargás) jön
létre a lökéshullám által, nem igaz? Csak miután a porfelhő leszállt, van
tisztaság. De itt már egyből tiszta(ság) lett. Aztán ott, ahol messze távol van
a fénytől, nagyon sok füst létezik a lökéshullámon keresztül, amelyik gyorsan
terjed szét a fény által a játszásnál. Ott aztán nagyon gyorsan tiszta lett. A
messzi távolban levő helyen szakadatlanul füst keletkezik a lökéshullám által.
Bárhol is érte el a fény, ott minden újra tiszta lett.
Mikor az utcán meneteltek, bármennyi néző is volt, úgy én abban a
pillanatban figyelemmel kísértem a hétköznapi emberek gondolatait, ők szinte el
voltak tompulva, (mindenki nevet) különösen a kínaiak, megdöbbenve nézték és
semmiféle gondolatuk nem volt többé. Mi történik hát most? Minden
rossz gondolat el lett távolítva, csupán később tértek újra magukhoz, (taps) és
mondták: ,,Ó, a Fálun Gong valóban nagyszerű!” (mindenki nevet) Léteznek
olyanok is, akik azt mondták: ,,Ah, hogyhogy létezik az amerikai társadalomban
hirtelen a Fálun Gong-nak egy ilyen nagy zenekara olyan sok emberrel!”
(mindenki nevet) Az amerikai társadalom számára ez már szintén egy nagyon nagy
zenekar. Egyszerre olyan sok ember létezik, aki fúvós hangszeren játszik.
Kiváltképp, a zenekarban játszóknak leginkább kínai az arcuk, kevesebb
Dáfá-tanítvány létezik nyugati arccal. Nagyjában és egészében véve kínai az arcuk.
Sőt, miután a kínaiak a kínai negyedben (Chinatown-ban) ezt látták, az volt az
érzésük, hogy mi dicsőséget szereztünk a kínaiaknak. (mindenki nevet) Ennek
éppen az az oka, hogy a gondolataikban semmiféle negatív nem létezik többé, minden gondolat, aminek
egy negatív hatása van, eltűnt. Valóban megcélozta ezt a hatást, ez a kínaiakat
érinti. Ami a nyugati embereket illeti, úgy ez nekik is nagyon újszerűnek tűnt,
még sohasem láttak ilyesmit. Egyszerre egy ilyen nagy zenekar bukkant fel kínai
arcokkal. Sok ember tapsolt, azt kiáltották: ,,Ráadást!” Így a hatás nagyon jó
volt.
Természetesen a zenekarban más nemzetiségű Dáfá-tanítványok is
vannak, ők is nagyon csodálatosak (nagyszerűek), hiszen a Dáfá-tanítványok
mindazonáltal egy testet képeznek. Tulajdonképpen a tanulók ebben a zenekarban
saját maguk is nagyon meg voltak hatva a játszás közben, a szentségesség egy
érzésével rendelkeztek.
Kérdés: Az újévi gála
mehet-e a jövő évben turnéra az egész világon?
Mester: Ami a jövő évnek ezt a dolgát illeti, úgy mi még a feltétel (az
adott körülmény) szerint kell döntsünk. Ha nincs olyan sok pénzügyi eszközünk,
nem csinálhatjuk meg ezt. Tudjátok, ha egyszer emberek százai utaznak, az
nagyon sok pénzbe kerül.
Kérdés: Némely hivatalnokok
a nyugati társadalomban befolyásolva vannak a Kínai KP által, nagyon rosszul
viselkednek. Az igaz körülmények tisztázásánál, megmondhatjuk nekik, hogy
szinte úgy viselkednek mint a Kínai KP hivatalnokai, de nem mint egy
demokratikus országnak egy hivatalnoka?
Mester: Az nem probléma. Ki tudja, kit irányít a rosszindulatú Kínai KP-nak
a szelleme, hogy ez most egy nyugati hivatalnok-e vagy a Kínai KP egy
hivatalnoka. Mihelyt a gondolataid megfelelnek neki, irányít téged.
Kérdés: Talán nem kellene
hinnünk, hogy a Fá bölcsességet adhat nekünk? Kifizetődik, hogy a hétköznapi
emberek oktatására járjunk? Újabban egy pár nehézségem volt egy
írástervezetnél. Szeretném tudni, hogy a színvonalat kellene emeljem vagy egy
más oka van ennek?
Mester: Ha te az írásnak a helyes útján vagy, kevesebb nehézség fog adódni.
Ha te nem a helyes úton vagy, akkor nagyobb nehézségek is léteznek. Vagy ha egy
bizonyos kérdésben problémái vannak az embernek a felismeréssel, nagyobb
nehézségek fognak adódni, és ha nincs probléma a felismeréssel, kevesebb nehézség
létezik. Biztosan így van. Sok csoda lett létrehozva a Dáfá-tanítványok által.
Megtanulhattok némely dolgokat, ez természetesen nem probléma. Ha te túl sok
időt szánsz arra, hogy megtanulj valamit, ha te több hónapnyi vagy több évnyi
időt szánsz arra, és azután kezded igazolni a Fá-t, úgy gondolom, akkor már
elmúlt az idő. (mindenki nevet) Akkor hiába is tanultad meg. Úgy én azt gondolom,
némely dolgoknál, saját magatok kellene mérlegeljetek. Egy Dáfá-tanítványként
nektek egy művelő gondolataival kellene kezelnetek ilyen kérdéseket.
Kérdés: A ,,Kilenc
kommentár” fontos a vietnamiak számára? A vietnamiak is ki kell lépjenek a
pártból?
Mester: Ami Vietnamot, Kubát és Észak-Koreát illeti, mihelyt a Kínai KP
megbukik (összeomlik), ők is megbuknak (összeomlanak). Mindazonáltal a
létezésük azért lett elrendezve, hogy bátorítsák a Kínai KP-t. Ha a Kínai KP
valóban egyedül áll ott, az emberei az egész világ előtt nem emelhetik fel
többé a fejüket (nem járhatnak többé emelt fővel). Valójában ez a régi erők
elrendezéseihez tartozik. A Dáfá-tanítványok számára pont a művelés számít. A
rosszindulatú Kínai KP az, amelyik üldözi a Fálun Gong-ot, így a
Dáfá-tanítványok a rosszindulatú Kínai KP általi üldözést leplezik le és
feloszlatják az üldözését. A gyökere Kínában van. Mihelyt a Kínai KP tényezői
fel vannak oszolva, minden más is fel fog oszlani. Ebben a tekintetben nem kell
semmi különöset tegyetek. Ámbár ők is a rosszindulatú párt társadalmához
tartoznak, ott még nem létezik a Dáfá-tanítványok üldözése, ezért mi nem
vesszük ezt súlypontként (nem fektetünk hangsúlyt erre). Ha a Kínai KP később
összeomlik, mind összeomlanak vele együtt, mind el lesznek intézve. Most nem
érintjük meg őket.
Kérdés: Sok Dáfá-tanítvány
hozott létre nagyon sok kiváló irodalmi művet és műalkotást, mint például
zenét, költeményeket, dalokat stb. Forgalomba hozhatjuk ezeket a társadalomban
a művészi feldolgozás után?
Mester: Az természetesen jó. Ha minden polgárral az általunk létrehozott
műveket énekeltetnénk, az nem jó-e nagyon? Ha nagyon sok ember az egész
világon, beleértve az állampolgárokat a szárazföldi Kínában, a ,,Falun Dafa hao
(A Fálun Dáfá jó)” feliratú pólót viselné, úgy én azt mondom, hogy a
rosszindulatú Kínai KP valóban semmit sem csinálhat. (mind nevetnek) Némelyek
mondják, hogy a kínai pénznem bankjegyeire rá lehet írni ,,Falun Dafa hao (A
Fálun Dáfá jó)” vagy ,,kilépni a Pártból”, (mind nevetnek) ezt az ötletet én
valóban nagyon jónak találom. (taps) A pénzt nem lehet sem kidobni sem
megsemmisíteni. (mind nevetnek)
Kérdés: Minden
Dáfá-tanítvány a pekingi Hadian kerületből üdvözli a Mestert. Mester, nagyon
hiányoljuk Önt. (Mester: Köszönöm nektek!) (taps) A Mester meg lehet győződve,
hogy mi biztosan jól csináljuk a három dolgot, úgyhogy méltónak bizonyulunk a
tisztelt Mester elvárásaihoz. (Mester: Azt elhiszem.) (taps)
Mester: Ha ti ezt egy pár évvel ezelőtt mondtátok volna, azt gondoltam
volna, hogy a tanulók ezzel bátorítani akarnak engem. (mosolyog) Most ezt
igaznak tartom és elhiszem.
Kérdés: Hogyan menthetnénk meg
még hatékonyabban a homoszexuálisokat?
Mester: Hiszen ezek élőlények. Mentsétek meg őket mint normál élőlényeket.
Mentsétek meg azokat, akik megmenthetőek. Nem kellene valami különlegességnek
tekintsétek őket. Minél inkább valami különlegességnek tekintitek őket, annál
kevésbé tudjátok megmenteni őket. Mentsétek meg őket normál polgárokként.
Ameddig megmenthetőek, mentsétek meg őket. Azokat, akik nem megmenthetőek,
éppenséggel nem lehet megmenteni.
Kérdés: Az eredeti
oktatófilmben a gyakorlatok számára létezik egy bejátszása a Mester
Fá-magyarázatának a Közbiztonsági Hivatal egyetemén. A Közbiztonsági Hivatal
egyetemének a termében láthatók a háttérben a rosszindulatú párt zászlói. El
kellene tüntessük őket? Vagy meg kellene őriznünk annak az időnek a történelmi
felvételét?
Mester: Egyszerűen tüntessétek hát el őket. Hiszen mi akkoriban valóban nem
terveztük, hogy a leggonoszabb dologként távolítsuk el a Kínai KP-t. Minden élőlénynek lett adva esély. Azon múlik, hogy a
rosszindulatú Kínai KP üldözi a Fálun Gong-ot, már egy rosszindulatú démonná
vált az összes élőlény számára a világegyetemben, emiatt el akarjuk takarítani
és megsemmisíteni. Ez az ő saját választása.
Kérdés: A Dáfá-tanítványok
más területekről szintén úgy kellene támogassák a kínai negyedet (Chinatown-t)
San Franciscóban mint New Yorkban?
Mester: Gondolom, ha képes rá és megvan a lehetősége, úgy odamehet az
ember, hogy támogatást nyújtson. Ezt már megbeszéltem az illetékesekkel San
Franciscóból.
Kérdés: Valaki már megkapta
a Fá-t és a pártból is kilépett. Mivel nem engedte el a félelmet és nem
tisztelte a Dáfá-t, most elhunyt. Egy ilyen embernek lehet-e még jövője?
Mester: Ez a konkrét körülmények szerint kell legyen megszemlélve. Egy
Dáfá-tanítvány számára a pártból való kilépés nem áll az első helyen. Az első
helyen az összes élőlény megmentése áll és hogy az élőlényeket arra vezesse rá,
hogy kilépjenek a pártból. Hogy van-e még jövője? Akkor az áll az előtérben (az
nyom a latban), hogy bár megkapta a Fá-t, de nem igazolta.
Kérdés: Minden ember, aki
az ez évi gálát látta, szépnek találta. Odaadhatjuk [a DVD-ket] a
tanítványoknak a szárazföldi Kínában, hogy ők ott széles körben szétoszthassák,
hogy ezen a módon sok élőlénynek a szívét megérintsék?
Mester: Azt csinálhatjátok.
Kérdés: A Mester egyszer
elmagyarázta, hogy 80%-a a történelem előtti időkben lerögzített dolgoknak
erőszakkal szét lett rombolva a régi erők által. Van-e ennek befolyása a
jövendő világegyetem határtalan pompázatosságára és a tökéletes
elpusztíthatatlanságára, amelyek kezdetben így voltak akarva?
Mester: Amiket szétromboltak, olyan dolgok, amik úgy lettek elrendezve.
Hogyan néz ki az új világegyetem, azt ők semmi esetre sem pillanthatják meg, ha
látni is akarják. Azonkívül, miután a Dáfá-tanítványok a művelésen keresztül
eljutottak a beteljesülésig és istenségek vagy buddhák lettek, ha ők aztán egy
saját világot akarnak létrehozni, csak egyetlen egy gondolatra van szükségük,
hiszen a Fá-juk már kéznél van, emiatt ez mind nem probléma. Ezek mind nagyon
kicsi dolgok. Mennyi lett ezekből szétrombolva és mennyi veszett el ezekből, ez
azon múlik, hogy szükség van-e rájuk. Bármit is szeretne az ember, mindent
létre lehet hozatni. Sőt azt is el lehet érni, hogy újra pontosan olyan legyen
mint korábban, egyetlen egy eltérés nélkül.
Kérdés: Körülbelül egy fél
éve a tanítványok egy új projektbe fogtak. De mivel az illetékes nem tudja
elengedni az irigységet, zavarások bukkantak fel, ez nagyon sok nehézséget
okozott a tanítványoknak, hogy kitapossák a saját útjukat. Eközben minden
alkalmazott módszer nagyon közönséges, ezek szintén mind magukban hordozzák a
pártkultúrát. Ehhez jön még, hogy a legtöbben közülük már eredetileg nagyon
függnek az illetékestől és a Dáfá Egyesülettől, úgyhogy nekik még több
félreértésük van velünk szemben. Eközben én nem értem el, hogy sok mindent
tisztázzak. Abban az időben az a felismerésem volt, hogy ez egyfelől az én
saját művelésemre és másfelől más gyakorlótársak művelésére szolgál. Azonban
nem ismertem fel, hogy a gonosz ezáltal az időnket is elveszi, úgyhogy most ez
a helyzet keletkezett. Nem tudom, hogyan kellene eljárjak ezzel.
Mester: Többet kellene saját magánál utánanézzen az ember, hogy a gondolat
rendben van-e. Minél kevésbé előnyösnek mutatkozik meg a szemközti fél a
konfliktusnál, annál inkább hiszi az ember, hogy ő nincs rendben és biztosan
hibás. A művelés nagyon bonyolult. Az emberi érzületeket elengedni a
legnehezebb. Nézzetek többet saját magatoknál utána és találjátok meg az
érzületeket saját magatoknál. A legfontosabb, hogy ti mindannyian saját
magatoknál nézzetek utána és jól összehangolódjatok egymással.
Némely konkrét dolgoknál lehet mondani néhány konstruktív véleményt,
azonban azt is meg kellene nézni, hogy a saját vélemények egybeesnek-e az
összességgel. Illetékesként neki is megvannak a nehézségei. Ha saját maga nem
végzi ezt a munkát, nem is lehet abból a szemszögből szemlélni a dolgot. Sok
tanuló éppen maga mögött tudja a kiképzését és még alig végezték egy
illetékesnek a munkáját, nincs munkatapasztalatuk (tapasztalatuk a munkáról).
Ha valaki egy projektért (tervezetért) illetékes, ez hát egy vizsga is számára.
Egyébként, egyes tanulóknak a leveleit már én is olvastam. Bár másoknak a
problémáiról számolnak be, a sorok között viszont a művelésnél létező saját
gyengeségek találhatók. Léteznek olyanok is, akik nagyon makacsok (ragaszkodók,
önfejűek), sőt léteznek némelyek, akik nagyon szélsőségesek. Némelyek szintén
egy emberi szívvel panaszkodtak nálam a szívükben levő haragról. Illetékesként
feltétlenül meg kell hallgatni a konstruktív (építő) javaslatokat. Azok, akik
nem illetékesek, azt is jól össze kellene hangolják, amit saját maga csinál az
ember. Ti a művelésnél vagytok, nem egy munka miatt dolgoztok.
Ha egy véleményt akar kifejezni az ember, természetesen ki kellene
fejezze. Nektek minden dolognál úgy kellene cselekednetek mint egy
Dáfá-tanítvány. Egy projektért való illetékesek szintén saját maguknál kellene
utánanézzenek, ha hallották ezeket a véleményeket, ők saját maguk is jól kell
műveljék magukat, csupán akkor lehet szentséges az, amit tettek.
Kérdés: A Dáfá-tanítványok
a Szecsuan tartományi Ziyang-ból és Chengdu-ból, a Xinjiang-i Yili-ből,
Harbin-ból, Nanjing-ból, a Guangxi tartományi Nanning-ból, a Hubei tartományi
Yichang-ból és Huanggang-ból, a Gansu tartományi Jiaguguan-ból, a Liaoning
tartományi Liujia-területről, a Jilin tartományi Kaian-területről,
Hangzhou-ból, Shanxi-ból, Shaoguan-ból, Fuzhou-ból, Jian-ból, Alabamából,
Houstonból, az USA-beli Seattle-ből, a ,,Repülő tündérek” tánciskolából a
kanadai Torontóból, Szingapúrból, Új-Zélandból, Japánból, a japán Qianye-ből
üdvözlik a könyörületes, nagyszerű Mestert!
Mester: Köszönöm nektek! (taps) A Dáfá-tanítványok a szárazföldi Kínában
szinte szinkronban vannak a Kínán kívül élő Dáfá-tanítványokkal, különösen egy
pár évvel ezelőtt volt a különbség nagyon nagy közöttük. Újabban észrevettem,
hogy a Dáfá-tanítványok a szárazföldi Kínában egyre érettebbé és ésszerűbbé
válnak. Ebben a pontban viszont a szárazföldi Kínán kívül élő Dáfá-tanítványok,
nevezetesen a más területeken élő és más népekből való Dáfá-tanítványok, nem
kellene a szárazföldi Kína Dáfá-tanítványai mögött kullogjanak, (taps)
erőfeszítéseket kellene tegyetek!
Kérdés: Szeretném, kérem, a
Mestert megkérdezni: A demokraták a szárazföldi Kínában és azon kívül mind azon
vannak, hogy támogassák az éhségsztrájkot az emberi jogok megőrzéséért, ami a
szárazföldi Kínában lett elindítva. A Dáfá-tanítványok a szárazföldi Kínában
részt kellene vegyenek ebben, hogy megőrizzék a Dáfá-tanítványok hitének a jogát?
Mester: Én még mindig ugyanazt mondom, ahogyan éppen már elmagyaráztam. A
Dáfá-tanítványok számára a művelés és az összes élőlény megmentése áll az első
helyen. Ez kell legyen csinálva. Ami az ilyen dolgok felmerülését illeti, úgy
ezek tulajdonképpen arra szolgálnak, hogy támogassák a Dáfá-tanítványokat.
Természetesen, ha az ügyvédek üldözve vannak, mert védték a Dáfá-tanítványokat,
úgy segítenetek kellene nekik. Elmegy, hogy támogatjátok őket néhány dolognál.
Azonban meg kell találnotok a helyes mértéket. Mi nem vagyunk politikai
szervezet. Te egy művelő vagy.
Kérdés: Egyes nyugati
Dáfá-tanítványok belevetik magukat a nyugati nyelvezetű ,,Epoch Times”-ok
munkájába, sőt egyáltalán nincs többé idejük más tevékenységekre vagy
Fá-konferenciákra, amelyek Dáfá-tanítványok által vannak szervezve. Némely
kínai gyakorlótársak azon a véleményen vannak, hogy ezek a nyugati tanítványok
egy munka utáni ragaszkodásba jutottak. Én szeretném, kérem, megkérdezni a
Mestert: Ha összehasonlítva léteznek fontosabb Dáfá-tevékenységek,
szentelhetünk-e valamivel kevesebb figyelmet az újság minőségének és
elkészíthetjük-e gyorsabban, (mind nevetnek) hogy ezáltal részt vehessünk a
tevékenységeken?
Mester: Már mindnyájan nevetnek. Ha ti nem ügyeltek a minőségre,
megmenthetitek-e még jól az élőlényeket? (mind nevetnek) Az nem megy. Mit
tegyünk hát, ha az nem megy? Most tényleg vannak nehézségeink. A nehézségek
átmenetiek is lehetnének. Mivel hiányzik a személyzet és pénz, biztosan úgy
van, hogy nagyon kevés Dáfá-tanítvány van, aki azzal foglalkozik. Ezt nagyon
jól tudja a Mester. Tulajdonképpen a kínai Dajiyuan-nál kezdetben szintén ez
volt a helyzet. Ez viszont nem fog sokáig tartani. Jóllehet, hogy néhány dolog
el lett halasztva és egy kevés idő el lett veszítve, talán használhattok
bizonyos módszereket, hogy segítsetek és hogy megoldjátok ezt a problémát.
Gondolom, ilyen konkrét dolgoknál ti saját magatok kell jól egyeztessetek
egymással és találjatok egy jó megoldást.
Kérdés: Minden
Dáfá-tanítvány a Hebei
tartományi Langfang-területről üdvözli a Mestert! A tanítványok nagyon
hiányolják a Mestert.
Mester: Köszönöm! Köszönet a Dáfá-tanítványoknak a Langfang-területről!
(taps)
Kérdés: A szárazföldi
Kínában némely tanítványok már többször le lettek tartóztatva jogtalanul és
kínzáson keresztül üldözve lettek, ennek ellenére állhatatosak maradnak és
szorgalmasan haladnak előre. Ugyancsak léteznek egyes tanítványok, akik
tekintettel az üldözésre tanácstalanok és a kényelmességhez való ragaszkodásuk
miatt eddig még nem léptek elő. Szeretném, kérem, megkérdezni a Mestert: Úgy
van, hogy a tanítványok, akik már többszörösen üldözve lettek, áldozatot hoznak
és szenvedéseket viselnek el azon tanítványok számára, akik nem tudnak előlépni
(színre lépni)?
Mester: Ez viszont nincs úgy. A személyes művelés az egy személyes dolog.
Ami azokat illeti, akik nem léptek elő, többet kellene érdeklődnötök irántuk és
segítenetek nekik.
Kérdés: Az akaraterő és az
akarat velünk született és előre meghatározott. Nekem nincs erős akaratom. Ha
összeszorítom a fogamat és eltökéltséggel erőfeszítéseket teszek, egy pár napot
ki tudok bírni, de ez nem tart hosszabb ideig. Nagyon aggódok és nem tudom, mi
az oka. Miután erőfeszítéseket tettem, hogy tanuljam a Fá-t és hogy megtanuljam
kívülről, még mindig nem emelkedtem meg. Ha a Fá-tanuláson keresztül szeretném
erősíteni az akaratot, az talán már önmagában törekvés? Vagy még nem tanultam
eleget a Fá-t? Ha az alapvető ok abban rejlik, hogy én saját magamat nem tudom
megbecsülni, megmenthető vagyok még?
Mester: Ha egy nagyon jól művelt Dáfá-tanítvány ésszerűséggel (ésszerűen,
racionálisan) fel tudja ismerni, mi a Dáfá, úgy biztosan erőfeszítéseket fog
tenni. Ebben a tekintetben biztos nem fog hanyag lenni, lazítani. Másfelől,
azok, akik nem haladnak szorgalmasan előre, szintén tanulják a Fá-t, ők is
tudják, hogy a Fá jó, viszont ők nincsenek a Fá-ban és szintén nincsenek erős
őszinte gondolataik. Természetesen nem rendelkeznek magas felismerésekkel,
nevezetesen nem tudják helyesen felismerni a Fá értékét, emiatt nem tudják
megerőltetni (ösztönözni) magukat.
Kérdés: Ha nyers halat
eszik az ember, az ölésnek számít?
Mester: Annak a halnak a húsa, amelyik mások által lett megölve, és a nyers
hús evése, nem számít ölésnek. De korábban az emberek mind tudtak egy
kijelentésről: ,,Bármit is evett meg az ember, azt fogja visszafizetni.” A
hétköznapi emberek számára ez biztosan így van. Mindegy, mit tett egy ember,
vissza kell fizetnie. Azok, akik öltek, a következő életben mások által lesznek
megölve, vagy a pokolba fognak menni. Egy Dáfá-tanítványként az embernek nincs
ez a problémája. Különösen ha a Dáfá ma a hétköznapi emberek között terjed,
ilyen problémák feltétlenül meg kell legyenek oldva. Ez azt is jelenti, hogy a
Dáfá-tanítványok művelése, amelyen keresztül a beteljesülés felé haladnak, az
első helyen áll. Ami a Dáfá-tanítványok igazságtalanságát és magukhoz vonzott
gyűlöletét illeti a történelemből, úgy ezek az emelkedési tényezőkön keresztül
a művelési és beteljesülési folyamatban és a szerencsés visszafizetésen, kártalanításon
keresztül kárpótolva lesznek és következésképp elszámolva.
Ez azt is jelenti, amivel tartozott és a gyűlölet, amit magához
vonzott, a művelésen keresztüli beteljesülési folyamatban szerencsés
fizetségként, kártalanításként és megmentésként lesz kiegyenlítve. Ez teljes
bizonyossággal így van. Miközben a Mester mindegyik Dáfá-tanítványnak
elrendezte a művelési utat, ez már meg lett csinálva, olyan dolgok, mint
magához vonzott gyűlölet, már el lettek rendezve. Ha te később a művelésen
keresztül eljuthatsz a beteljesülésig és egy istenséggé válsz, úgy némelyek
közülük a te világodban lesznek élőlények. Ha egy élőlény egy istenség
világában van, végül is szintén egy istenség. Ez azt jelenti egy alacsony
körökből való élőlény számára, hogy egy lépéssel a mennybe emelkedik. Mindegy,
milyen jól születik újra egy élőlény az embervilágban a reinkarnáción
keresztül, újra és újra keserűséggel jön a világra. Ha még olyan sok
szerencséje (boldogsága) is van, annak ellenére nem emelte meg a látókörét
(horizontját). Most egyszerre a magas horizont egy élőlénye, hiszen ezt
szeretné mindegyik. Korábban nem meséltem el egy művelési történetet? Korábban
létezett egy szerzetes egy templomban, a szútrák szavalásánál látta, hogy két
madár ül az ablakban és nem akart elrepülni. Így azt mondta: Ti ketten a
buddhista szútrákat akarjátok hallani, akkor szülessetek újra emberként és
jöjjetek ide, hogy halljátok őket. Egyszerre magasra repültek a madarak, egy
fának ütköztek és kimúltak (meghaltak). (mosolyog) Húsz évvel később jött két
legény és szerzetes akart lenni. (mosolyog) Ez pontosan az értelme. Ha egy
élőlény tudja, hogy a mennyei világba mehet, akkor nem létezik többé semmi
ehhez fogható. Ha meg is kell halljon, nem fogja megbánni. A gyűlölet olyan sok
szerencsével (boldogsággal) lesz helyettesítve, ez természetesen örvendetes.
Dáfá-tanítványokként minden,
amivel korábban tartoztatok, ezáltal el lesz számolva és ki lesz egyenlítve,
hogy az élőlények szerencsés visszatérítést, kárpótlást (kielégítést) kapjanak.
Így némelyek azt gondolják: ,,Na jó, akkor a jövőben nem is szükséges többé
aggódnom, sőt embereket is merek ölni.” Az nem megy! Amit te művelsz, az a
könyörületesség. Amit a Dáfá-tanítványok kiművelnek, az valami jó az
élőlényeknek. Ha te valóban embereket ölsz és gyújtogatsz, akkor nem vagy többé
művelő, még kevésbé juthatsz el a beteljesüléshez. Akkor ott nincs is szó a
szerencsés visszatérítésről az élőlények számára. Azonkívül a nehézségek a
művelésnél szintén arra szolgálnak, hogy kiegyenlítsék a lelki tartozásokat
(bűnöket). Ha még több nehézség jön ezekhez, az ahhoz vezethet, hogy a művelést
nem tudod többé megcsinálni. Úgy te nem is művelheted magad többé. Ezzel én
csak arra gondoltam, amivel a művelés előtt tartozott (maradt adós) vagy azokra
az adósságokra (tartozásokra, bűnökre), amiket a művelési folyamatban a
létfenntartáshoz okozott, követett el.
Térjünk rá a nyers hús evésére. A nyers hús evése a legrosszabb. Én
vissza tudok emlékezni arra, hogy Jehova szintén azt mondta az általa teremtett
embereknek: ,,Ti főtt ételt kell egyetek.” Ami az embereket illeti, úgy ők
feltétlenül az elkészített húst kellene egyék. Miért kell így legyen? A korábbi
művelők szintén láttak egy dolgot, miután egy ember vagy egy állat meghalt, a
testében levő sejtek még nem haltak meg. Mielőtt a sejtek meghaltak, mindegyik
sejt szelleme az ő alakjával rendelkezik. A modern tudomány nem tapasztalta
(tudta) már meg ezt szintén? Miután egy szövetmintát vettek egy fehér egértől
és a képet fényvezető (optikai) szálakon keresztül megjelenítették a képernyőn,
megmutatkozik a fehér egér alakja. Ez azt is jelenti, ha te a nyers húst eszed,
az egy nagy csomó élő állat.
A főtt hús nem rendelkezik többé azokkal a szellemekkel. De ha
nyers, mit jelent hát az, mikor te lenyeled a hasadba? Az azt jelenti, te élő
állatokat tettél a gyomrodba. Mivel nagyon kicsik, ebben a pillanatban te nem
érzel semmit. Idővel egy súlyos betegséghez fog jutni az ember, reakciók fognak
létezni. Az emberi test nagyon különleges. Az emberi test önmagában a világegyetem
szerkezetével rendelkezik, ezért van kis világegyetemként megnevezve. Ha az,
amit megettél, nem tud majd többé újraszületni, úgy a gyomrodban marad, idővel
a magához vonzott gyűlöletből és karmából egy betegséggóc lesz, ezáltal nagyon
nagy karma jön létre, így a gyomor problémákhoz juthat. Komoly esetekben ezek
pontosan a gyomorbetegségek, gyomorfekélyek és gyomorrák, mindenesetre minden lehetséges. A
szárazföldi Kínában láttam, hogy némely emberek a kígyók friss vérét isszák.
Azonban a vér mindegyik sejtje egy kígyó. Lehet-e az jó számodra, ha az egész
hasadat kígyókkal töltöd meg? (mind nevetnek) Bár az anyagi rész át lehet
változtatva az emberi test felvételén (asszimilációján) keresztül, de a
szellemek nem maradtak talán a hasban? Így semmi esetre sem kell nyers húst
enni. Most a nyers hal evése kedvelt némely embereknél, ez szintén nagyon
rossz. Ez semmi esetre sem tartozik valamilyen étkezési kultúrához, ez nagyon
rossz. Így nem kell semmi nyerset enni, semmi esetre sem. Különösen művelőként
nem szabad semmi esetre sem nyers húst enni.
De másképpen mondva, ha ezek a dolgok el vannak készítve, akkor már
nem halottak? Ha a szellemek elmentek, csak az anyagi rész marad meg. Csupán ha
egy művelő fenn tudja tartani az életét, művelheti magát, úgy tud csupán itt
élni. Az embereknek megvan az ő életmódjuk. A karma a normális életen keresztül
nagyon kevés, a művelőknél ez még kevesebb. Ilyen karma nem probléma egy művelő
számára, nem is szükséges a következő életben visszafizetni. Ha te ebben az
életben eljuthatsz a beteljesüléshez és egy istenség leszel, a Mester ezt
elintézheti számodra. Te saját magad is kiegyenlítheted a művelési folyamatban.
Így a nehézségek és a gond, amibe a művelés keserűségében ütközik az ember,
tartalmaz ilyen tényezőket is, ezért nem kell félretoljátok őket. Éppen arról
beszéltem, mihelyt valami rosszat mondanak valakiről, nem tudja elviselni.
Mihelyt bírálva van, nem tudja elviselni. Tudod te, hogy minden ilyen dolognál
léteznek a karmád okai?
Kérdés: Szükséges-e, hogy
mindenkor rendezzünk egy újévi gálát Taibei, Taizhong és Gaoxiong tajvani
városokban? Nem befolyásolhatja ez az igaz körülmények tisztázását a
szárazfölddel szemben (a szárazföldi Kína felé)?
Mester: Az igaz körülmények tisztázása a szárazfölddel szemben (a
szárazföld Kína felé) nem szabad befolyásolva legyen ezáltal. A következőt
gondolom ehhez a kérdéshez, éspedig úgy tűnik, hogy úgy van, hogy a
Dáfá-tanítványok mind azt utánozzák, ami Észak-Amerikában van csinálva,
különösen az van utánozva ennél, ami New Yorkban van csinálva. Mindegyik tudja,
hogy a Mester New Yorkban van és már mondják némelyek, hogy pontosan azt
kellene csinálni, ami ott van csinálva. Ez nem kellene így legyen, mivel
különböző helyeken szintén különböző körülmények léteznek, a helyi körülmények szerint
kellene csinálni.
Tajvanban senki sem üldözi a Fálun Gong-ot, azonkívül a tajvani
népnek a legnagyobb része megértette a Fálun Gong-ot. Ha tehát azon
gondolatokkal fog neki az ember, hogyan tisztázza az igaz körülményeket a
tajvaniaknak és hogyan távolítsa el a tajvaniaknál a gonosz Kínai KP tényezőit,
akkor ez a gondolat nem egészen éri el a célját, hiszen Tajvanban nem létezik
ez a probléma. Természetesen létezik most még néhány fiatalember, aki nem
ismeri ki olyan jól magát a kínai történelemben, mihelyt a rosszindulatú Kínai
KP az ,,egységfront”-ot hajszolja, ők csapdába eshetnek, emiatt a tajvaniakat
tájékoztathatjátok a rosszindulatú párt gonoszságáról. Elvben, a lehetőségeitek
szerint, ti saját magatok kellene mérlegeljetek.
De a mi tajvani tanulóink által nyújtott segítség nagyon fontos az
igaz körülmények tisztázásánál a szárazföldi Kína felé, Hongkong felé és a más
területeken élő kínaiak felé. A Mester mindazt, amit tettetek, abszolút
helybenhagyta. Ez különösen illik az igaz körülmények tisztázására a
szárazföldi Kína felé, ez hatalmas erővel lett csinálva és a hatás is nagyon
jó! A tajvani tanulóknak ezt már több alkalommal is mondtam. Ezt a dolgot
valóban nagyon jól csinálták. (taps)
Kérdés: Hogyan lehet, hogy
ugyanannak a családnak némely Dáfá-tanítványai ugyan művelik magukat és közben
ennek ellenére megoldhatatlan vitáik vannak? Sőt, ők olyan nagyon támadják
kölcsönösen egymást (mindenki nevet), úgyhogy a nem-művelő családtagok megszakították
a támogatásukat a Dáfá számára.
Mester: Ne feledd, azok emberek, akik művelik magukat, nem istenségek.
Hétköznapi emberek hibáznak, művelők is hibázhatnak, csak náluk kevesebb a
hiba, azonkívül ők meg fognak változni, ha valamit helytelenül csináltak. Ha
ilyesmi történik, akkor a tanulók biztosan nem csinálták helyesen. Ha azokról a
dolgokról is van szó, melyeket a Dáfá-tanítványok feltétlenül kellene
csináljanak, szintén nem szabad vadul csapkodjon maga körül az ember. (mind
nevetnek)
Idáig elmagyarázva, szeretnék mondani még valamit. Némelyek
egyszerűen nem tudják elérni, hogy jól elmagyarázzák az igaz körülményeket a
családtagoknak, mert nem csinálták helyesen. Egyrészt te nem tudod pontosan,
hol a fennakadás nála, mert nem ismered az okot. Másrészt, ha ti a
családtagjaitoknak tisztázzátok az igaz körülményeket, akkor a
hozzátartozóitoknak tartjátok őket, de nem olyan élőlényeknek, akiket meg
kellene mentenetek. Művelőként te túlmész a hétköznapi embereken. Te ugyan
tudod, hogy ebben az életben egy családhoz tartoztok. De tudod te, hogy az
utóbbi (előző) életben talán nem egy családhoz tartoztatok? Te ugyan tudod,
hogy ebben az életben ő a feleséged. De a következő életben kihez lesz adva
feleségül? Ebben az életben ők a te gyermekeid. De tudod te, kinek a gyermekei
voltak az utóbbi (előző) életben?
Művelőkként, ti már nagyon tisztában kellene legyetek ezzel a
ponttal, nem szabad a hétköznapi emberek személyes kötelékeinek a meglátásában
megrekednetek. Neked egy élőlénynek kellene tartanod őt, pontosan úgy meg
kellene váltanod, mint mindegyik élőlényt. Ha te aztán dolgozni mész, a hatás
más, ez biztosan úgy van. Először is ne tartsd egy családtagnak, hanem
valakinek, akit szeretnél megváltani, ha te aztán magyarázol neki valamit,
akkor másképp fog lenni. Tulajdonképpen az élőlényének (a lényének) a tiszta
oldala szintén tudja: ,,Ebben az életben a te családodhoz tartozok, a következő
életben egy másik családhoz fogok tartozni.” Az élőlényének (A lényének) a
természete tudja. Ha te valóban őszinte gondolatokkal meg akarod menteni őt,
akkor az ő igaz gondolata ezt világosan meg tudja különböztetni. Nem is fog
többé a hétköznapi emberek érzéseiben megrekedni.
Kérdés: A külföldön élő
tanítványok, akik a rosszindulatú párt feketelistáján vannak, már sok éve nem
tudnak visszatérni Kínába. Ha most szeretnék meglátogatni a rokonokat Kínában
és igazolni a Fá-t, megérett már az idő erre?
Mester: (mosolyog) Most inkább ne menj még vissza. Mivel te a
feketelistájukon vagy, üldözni fognak téged. Ha nem is üldöznek, szintén minden eszközzel meg
fogják próbálni, hogy az ő oldalukra állítsanak. Lehetőleg ne okozzatok ilyen
problémákat magatoknak. Ha te már egyszer azon vagy itt, hogy igazold
(megerősítsd) a Fá-t, akkor itt van a hely, amelyiken neked művelned kell
magad. Az is könnyen lehetséges, hogy a tényezők, amelyek vissza akarnak vinni,
tulajdonképpen egy vizsga a szíved számára, hiszen a művelés igazán a te utad.
A szárazföldi Kínában léteznek ott a tanítványok, akik ezt teszik. Ne aggódj,
biztosan jól fogják csinálni, én bízok benne. (taps)
Kérdés: Ugyan én ismerem az
őszinte gondolatok kibocsátásának a fontosságát, de néha rutinná válik vagy
elveszítem az összpontosítást (nem tudok összpontosítani, koncentrálni). Más
művelőtársaknál is előfordul ez az eset. Hogyan lehet valóban megemelkedni az
őszinte gondolatok kibocsátásával?
Mester: Hadd mondjam el egyszer így: Ha a Dáfá-tanítványok a beteljesülés
felé haladnak, akkor jól kell csinálják a három dolgot, stimmel? Ezek közül az
egyik az őszinte gondolatok kibocsátása. Ha viszont ez olyan fontos, miért
nincs ez akkor jól csinálva? Miért van ez a dolog olyan egyszerűnek tekintve és
nincs hangsúly fektetve erre? Már tudja az ember, hogy ez olyan fontos,
azonkívül, ha te nem csinálsz jól egy dolgot ezen három dolog közül, mi van
akkor?
Én sok tanulónál láttam, mihelyt ők őszinte gondolatokat bocsátanak
ki, már így néznek ki. (utánozza a tanulók bóbiskoló állapotát az őszinte
gondolatok kibocsátásánál) (mosolyog) (mind nevetnek) A rosszindulatú párt
gonosz szellemének a tényezői pontosan álmossá tesznek. Minél zavartabb leszel,
annál inkább felerősíti ezt a zavartságot. Egyszerűen nem hagy téged őszinte
gondolatokat kibocsátani, hiszen az őszinte gondolatokkal eltávolítanád és pont
mivel te őszinte gondolatokkal megsemmisítenéd, zavar téged.
A Dáfá-tanítványok testei más dimenziókban összehasonlíthatatlanul
nagyok a művelés közben. A dimenziók a három világkörön belül sok részre vannak
felosztva a Dáfá-tanítványok által – vagy hadd magyarázzuk el más szavakkal egy
picikét tovább: Amennyi része van a jövendő világegyetemnek, olyan sokat kell
felvegyenek magukba a Dáfá-tanítványok. Azon a területen, amit felveszel, te
viseled a felelősséget. Hogyan mehetne ez, ha te ott nem tisztítod ki a rossz
és gonosz tényezőket? El kell hát takarítsad őket! Némely Dáfá-tanítványok nem
fektetnek hangsúlyt az őszinte gondolatok kibocsátására, így nem csak ők saját
maguk lesznek zavarva, hanem a többi Dáfá-tanítvány is zavarva lesz a gonosz
tényezők által. Még csak azt sem lehet jól csinálni, amit saját maga kellene
csináljon az ember? Nem csak a saját részt kellene jól csinálni, hanem még a
többieknek is segíteni.
Kérdés: A szárazföldi
Kínában léteznek némely Dáfá-tanítványok, akik már hosszabb ideje a rendőrség
megfigyelése alatt állnak. Ők saját maguk nem ügyelnek a biztonságukra, más
tanulók tanácsára szintén nem akarnak hallgatni. Mester, mit kellene tegyünk
akkor?
Mester: Valóban léteznek egyes tanulók, akik túlságosan keveset ügyelnek a
biztonságra. Úgy tűnik, hogy ők éppen szabadon lettek engedve a gonosz által,
és miután nagyon komiszul üldözve voltak, ezt már két nap után elfelejtették. A
te biztonságod más Dáfá-tanítványok biztonságára is kihat, emiatt ebben a
tekintetben feltétlenül vigyáznotok kell és hangsúlyt kell fektessetek erre.
Nem kellene hagyjátok kihasználni a hiányosságokat a régi erők tényezői által.
Sok tanuló látja külföldön, hogy Kínában a Dáfá-tanítványok nem ügyelnek a
biztonságukra, de sajnos nincs lehetőségük, hogy beszéljenek velük és csak
tanácstalanul nézhetik végig. Ha a saját üldöztetését nem veszi komolyan az
ember, ez másoknak is okozhat veszteségeket.
Kérdés: Én egy sokéves
tanuló vagyok és 1996-ban kaptam meg a Fá-t. Viszont ma látom Önt első
alkalommal és túláradó boldogságban van részem (végtelenül boldog vagyok).
Kínában még nagyon sok sokéves tanuló létezik, aki még sohasem látta a tisztelt
Mestert, ők csodálják a Kínán kívül élő tanulókat és remélik, hogy a Kínán
kívüli tanulók meg tudják becsülni a Mestert. Az úgy van, hogy a tanítványok, akik
elhagyhatják Kínát, lehetőleg külföldön kellene maradjanak?
Mester: Ennél a kérdésnél saját maga kell mérlegeljen az ember. Ha te
külföldön még jobban tudod csinálni, részt akarsz venni a Dáfá-tanítványok
Fá-igazolásában külföldön, akkor nem vagyok ellene. Ha a visszatérésed után te
továbbra is üldözve és körözve leszel, akkor feltétlenül itt kellene maradjál.
Ha viszont nem ez a helyzet, ha a környezet körülötted relatív lazább, és
Kínában még sok élőlény létezik, melyet te kellene megmentsél, de még nem
mentetted meg, vagy ha ott még sok dolog létezik, amit sajnálsz és még egyszer
jobban akarod megcsinálni, akkor gondolom, inkább ott csináld. A Mester csak
egy javaslatot tehet neked, hogyan jársz el te konkrétan ezzel, te saját magad
kellene eldöntsed.
Kérdés: A Dáfá-tanítványok
a Henan-tartományi Zhenzhou-ból, Angliából és a Dáfá-tanítványok összessége a
Liaoning tartományi Anshan-területről üdvözli a Mestert.
Mester: Köszönöm nektek. (taps)
Kérdés: Én már egy évet
gyakoroltam, de nem értem, miért vannak állandóan rémálmaim az utóbbi időben.
Lehet-e, hogy nem csináltam jól? (Mester: egy nyugati tanuló)
Mester: Én már sok Fá-magyarázatban beszéltem az új tanulók állapotairól.
Némely új tanulóknál úgy van, hogy ők azonnal szembesülnek az adósságaik visszafizetésével,
mihelyt egy hétköznapi ember felől egy művelő irányába lépnek. A sokéves
tanulók mind ismerik ezt a problémát. Ezek néha rémálmok, egy más alkalommal
egészen furcsa dolgokba ütközik az ember. Valójában ezek azok a megjelenések
(jelenségek), ha az ember ki akar lépni a hétköznapi emberből és a jó, valamint
rossz sorsszerű kapcsolatok be kell fejeződjenek. A normál hétköznapi emberek
megfelelő megtorlást, fizetséget fognak kapni. Amivel az utolsó életben
tartozott az ember, vissza fogja fizetni a következőben. Ha te adós maradtál
nekem valamivel, nekem nem sürgős, hogy visszakapjam, mivel a következő életben
vissza kell fizesd azt nekem. Ha te viszont művelni szeretnéd magad és elhagyni
a három világkört, akkor azt fogja gondolni: ,,Te még nem fizetted vissza az
adósságaidat nálam. Ha elmész, nem foglak tudni többé megtalálni, vagyis hát az
adósságaidat neked még meg kell fizetned nálam.” Így ő már előzetesen fel fog
egyszer keresni téged és ez az oka annak, miért botlasz ebbe a furcsa dolgokba.
A Mester azonban meg fog védeni téged, ugyan meg fogsz ijedni, de nem létezik
veszély. Bárhogyan is, Dáfá-tanítványként nektek egy kicsit erősebb őszinte
gondolataitok kellene legyenek és egy művelőként kellene szembesülnötök ezekkel
a dolgokkal.
Kérdés: Némely tanulók
visszajönnek a hegyről és leírták ott a feliratokat az emlékkövekről, a közös
Fá-tanulás egy kis csoportjának terjesztik ezeket és újra és újra
felolvastatják ott a tanulókkal ezeket a feliratokat, de ők nem olvassák át
többé a Zhuán Fálun-t. Szeretném megkérdezni a Mestert, lehet ezt így csinálni?
Mester: Természetesen ez nem megy. Én ezt már többször mondtam, mondtam,
hogy a Fá-t, amit a hegyen egy kis körben magyaráztam el, nem szabad önkényesen
terjeszteni. Ez megzavarhatja a Dáfá-tanítványoknak az egész helyzetét a
Fá-igazolásnál. Újra és újra léteznek olyanok, akik ezt továbbterjesztik,
emiatt én egyszerűen nem magyarázok el semmit többé, vagyis hát az utóbbi
időben ti nem hallottatok többé semmit, nem igaz?
Újra és újra léteznek olyanok, akik híreszteléseket terjesztenek.
Gondolom, ilyen dolgokat ők természetesen szintén titokban csinálnak, ehhez nem
szólok többé semmit, de hagyjátok ezt a jövőben. Mindazonáltal egy
Dáfá-tanítványként erősebb őszinte gondolatai kellene legyenek, olyan kellene
legyen mint egy művelő. Olyan sok emberi érzület van ennél, megpróbál különc
lenni, és állandóan szeretne valamivel hencegni és a többieknek állandóan
megmondani, mit tudott már meg újra szerencsés módon a Mester körül. Ilyesmi
nem létezik, mindenki saját maga kell művelje magát. Mindegy, mennyit
magyarázok a Fá-ból, ha te nem műveled magad rendesen, akkor nem juthatsz el a
sikerhez.
Kérdés: Mikor egy ,,Kilenc
kommentár” fórumot készítettünk elő, sok emberbe ütköztünk, aki a kommunista
országokból menekült el (szökött meg), beleértve a kis kommunista
testvérországokat a szárazföldi Kínán kívül. Ők már megalapozták az
egzisztenciájukat külföldön, egyidejűleg viszont egy befektetési lehetőségre
vágynak Kínában. Nem szeretnének a nyilvánosság elé lépni és leleplezni a rossz
párt gonoszságát. Szeretném megkérdezni a Mestert, mit tehetnénk?
Mester: Más országok csupáncsak nem lesznek súlypontként véve. Ami viszont
az igaz körülmények tisztázását illeti, ott minden élőlény egyenjogú, ugyanúgy
lesznek szemlélve. Mi minden embernek tisztázzuk az igaz körülményeket. Mivel a
rossz párt tényezői az egész világon szét vannak oszolva, nem csak a kommunista
országokban léteznek. Egészen mindegy, kiről is van szó, bármilyen véleményt is
képvisel, végezetül ez saját magán múlik.
Kérdés: A zene és művészet
óriási égitestekről jött, de hogy néz ez ki a sporttal? (mind nevetnek)
Mester: Ami a sportot illeti, úgy sok dolog általánosan (általában)
sportként van megnevezve. Sok dolog ebben szintén különböző rendszerekhez
tartozik, ez viszont nincs abszolút így. Sok dolog szintén különböző
rendszerekből jött. Miért jöttek különböző rendszerek dolgai? A
Fá-helyreigazításhoz van közük. Az, aki a Dáfá-t terjeszti, a Földön kell
megszülessen, ő itt kell terjessze a Fá-t. De milyen felszínes megjelenési
formában terjeszti a Fá-t, azt senki sem tudja. Abban az időben nem is
csináltam semmi különös választást. Csupán röviddel a Fá-terjesztés előtt lett
mindez újra felfedve a szemem előtt, így én a Buddha Fá-t (Fofá-t) és egy buddha
alakját választottam, hogy a kozmikus Fá-t terjesszem.
Kérdés: A külföldi
biztonsági szolgálatok közölték velünk a Kínai KP kémeinek a neveit.
Ismertetnünk kellene ezeket a neveket a tanulók között?
Mester: Hadd várjunk még egy keveset. Gondolom, ha már érintkezésbe
kerültek a Dáfá-val, akkor adjunk hát nekik még egy esélyt. (taps) Ha még nem
jött el az idő, amelyikben bizonyos, hogy ők többé abszolút nem megmenthetőek,
még nem szeretném őket leleplezni, nagyon bizakodó vagyok. Ez a Fá olyan nagy,
egyszerűen nem hiszem, hogy nem válthat meg téged. (taps) Hány tanuló tett
valamit korábban, amit nem kellett volna megtegyen; hány tanuló van, aki
korábban saját maga gyakorolta ezt a hivatást, ők már a Dáfá-ban művelik
magukat. Ez nem a Dáfá méltóságos erénye? (taps)
Kérdés: Az őszinte
gondolatok kibocsátásánál legtöbbször nem tudok lenyugodni (nyugalomba jutni).
A zavarásokon múlik vagy azon, hogy a művelési szintem alacsony? Gyakran van az
az érzésem, hogy az őszinte gondolataimnak a hatása nagyon csekély.
Mester: Hadd mondjam úgy, ha nálad, egy új tanulóként, csak kevés érezhető
az őszinte gondolatok kibocsátásánál, akkor ennek főként az az oka, hogy a
művelési folyamatod még rövid. Így a tested teljes egészében való
átváltozásának körülményei még nem is értek el egy olyan érzékelhető állapotot
(stádiumot). Tulajdonképpen sokan, akik már nagyon hosszú ideje művelték
magukat, szintén nem mindig olyan érzékenyek. Miért alszanak el némelyek,
mihelyt őszinte gondolatokat bocsátanak ki? Pont az az oka, hogy nem érzik.
Éppen mondtam egy dolgot: Pontosan mivel a ködben műveled magad,
mivel te egy ilyen sűrű ködben műveled magad, művelheted magad csupán ilyen
magasra. Azonkívül ebben az állapotban még olyan magas követelmények is vannak
felállítva veled szemben és ha te ennél folytonosan tovább mész nagyon erős
őszinte gondolatokkal, az igazán nagyszerű, akkor biztosan eljuthatsz a
beteljesülésig. Normális módon az őszinte gondolatok sok tanulónál nem válnak
különösen észrevehetővé, ez nem érezhető nagyon egyértelműen. Mivel az oldal,
amelyik valóban hat, el van választva a nem készre művelt résztől. Mégis a még
nem teljesen készre művelt oldal a főtest. A legfontosabb az, hogy a fő résznek
(főtestnek) vannak-e erős őszinte gondolatai. Ha neked erős őszinte gondolataid
vannak a művelésed közben, akkor megemelkedsz, állandóan változni fogsz. Ha az
őszinte gondolataid erősek, akkor az általad kibocsátott gondolat erőteljes és
a te készre művelt oldalad is óriási energiákat fog szabadon engedni. Mivel a
készre művelt rész le van választva és az ember is még akadályozva van, emiatt
nem érez olyan sokat. Ha viszont nem létezne ez az elválasztás, akkor mindegy
lenne, milyen kevéssé is lennél érzékeny, hiszen, ha egy ilyen erős energia van
leadva, úgy én azt gondolom, te itt valódi megrázkódtatásokat okoznál. Az
emberi test nem készre művelt része szintén nem bírhatna ki egy ilyen erős
energiát.
Sok tanuló nem fektet hangsúlyt az őszinte gondolatok kibocsátására.
Ennek főként az az oka, hogy semmit sem éreznek. Ámde mindegy, hogy te érzel-e
valamit vagy sem, ha a Mester csináltat veled valamit, akkor egyszerűen csináld
azt. Ennek biztosan megvan a hatása és semmi esetre sem egy formalitás! A
Mester biztosan semmi értelmetlenséget sem csináltat veled. (taps) Ha úgy
lenne, akkor számodra, számomra, a Fá-helyreigazítás számára valamint a
Fá-igazolásotok és az összes élőlény számára nem lenne semmi értelme. Azonkívül
már olyan fontosnak jelentettük ki az őszinte gondolatok kibocsátását.
Feltétlenül hangsúlyt kellene fektessetek erre. Mindegy, hogy éreztek-e valamit
vagy sem, csináljátok erősebb őszinte gondolatokkal. Gondolom, egy bizonyos idő
után, mindannyian fogjátok tudni érezni.
Az őszinte gondolatok kibocsátásánál nem követeljük meg a nyugalmi
állapotot, amelyikben semmire sem gondol többé az ember. Az őszinte gondolatok
kibocsátásánál gondolkozik az ember, és a gondolat ráadásul nagyon erős.
Pillanatnyilag a gondolataink főként a rossz Kínai KP gonosz szellemére, a
fekete kezekre és a rothadt kísértetekre irányulnak. Oszlassátok fel őket,
semmisítsétek meg és távolítsátok el őket. Ez az állapot más mint az abszolút
nyugalmi állapot.
Kérdés: Én egy 10 éves
kislány vagyok és szeretném tudni, mikor fog lenni táncoktatás gyerekeknek.
(mind nevetnek)
Mester: (mosolyog) Ez nem a Mester által lesz elrendezve. (mind nevetnek) A
Mester csak alkalmilag segít az összehangolásnál (koordinálásnál), úgy a dolgok
valamivel gyorsabban lesznek megcsinálva. Minden
a Dáfá-tanítványok által lesz megcsinálva. Pillanatnyilag csak korlátozott [létszámú]
tanerőink vannak. Ha léteznek a megfelelő feltételek, akkor ez is meg lesz
csinálva.
Kérdés: Jó napot, tisztelt
Mester! Van egy kérdésem. Pillanatnyilag még nagyon sok gyakorlótárs létezik,
aki a szárazföldi Kínában törvényellenesen be van börtönözve, sokan közülük
valószínűleg még semmit sem hallottak a ,,három szervezetből való kilépés”
újdonságairól. Ha eljön a Kínai KP-val való leszámolás napja és néhány
törvényellenesen bebörtönzött tanítvány még nem adott le nyilatkozatot a
,,három szervezetből való kilépés”-re, akkor ennek következményei fognak lenni
számukra?
Mester: Ami a Dáfá-tanítványokat illeti, úgy te már egy Dáfá-tanítvány
vagy. A többi aztán már nem játszik nagy szerepet. Azonban a művelésnél mindig
léteznek olyanok, akiknek erős emberi érzületei vannak, olyanok is léteznek,
akiknek nincsenek erős őszinte gondolataik, és új tanulók. Ha te ezekhez a
tanulókhoz tartozol, akkor az valóban nem megy, hogy ne foglalj állást. A
sokéves tanulók számára, akik szorgalmasan haladnak előre és már olyan sok évet
is művelték magukat, ez nem fontos. Így viszonyul tehát ehhez. A legfontosabb
az összes élőlény megmentése, léptessétek ki a hétköznapi embereket, avégett
hogy ne kelljen a sírba kísérniük a rossz Kínai KP-t (ne kelljen a sírba
szállniuk a rossz Kínai KP-val).
Kérdés: Mester, én
megesküdtem az Ön képe előtt, hogy egy hibát sem követnék el többé az erotika
tekintetében, ámde ezek a hibák később újra megtörténtek. Ez nehezen
megvalósíthatóvá teszi nekem és én félek, hogy mindent elveszíthetnék.
Mester: Egy művelőként, egy Dáfá-tanítványként az ilyen dolgok valóban nem
dicsfények. Hiszen a buddhizmusban a tilalomról (Lemondás, Parancsolat)
beszélnek. Ha aztán az ember az erotika tilalma ellen vétett, akkor az a dolog
valóban nagyon súlyosan nyom a latban. Tudjátok? A Dáfá-tanítványok azok, akik
ki lesznek emelve a régi világegyetemből, ők kilépnek a régi Fá-alapelvekből.
De a régi világegyetem, a régi alapelvek és a régi élőlények, mindez visszahúz
téged!
Mikor a régi erők zavarásáról beszéltem, utánagondoltatok-e ennek
egyszer? Azok is ilyen visszahúzó (hátráltató) tényezők! Mit tartanak a régi
erők és a régi világegyetem a legfontosabbnak? Az pontosan az erotika, a
tisztességtelen kapcsolat (érintkezés) a férfi és nő között, azt tartják a legfontosabbnak!
Vagyis, ha korábban ebben a tekintetben az ember megszegte a tilalmakat
(Parancsolatot), akkor ki lett üldözve a templomból, aztán egyáltalán nem
művelhette többé magát. Hogyan látják ezt most az istenségek pillanatnyilag?
Tudjátok, mit mondtak ők az általuk hátrahagyott jóslatokban? Ők megjósolták:
Azok a Dáfá-tanítványok, akik végül még megmaradnak, azok, akik ebben a
tekintetben megőrizték a tisztaságot. Ez tehát azt jelenti, hogy ők ezt a
dolgot nagyon fontosnak tartják. Ha valaki aztán ebben a tekintetben megszegte
a tilalmakat (Parancsolatot), vagy ha ebben a tekintetben nem csinálta jól az
ember, akkor a régi erők és a világegyetem összes istensége semmi védelmet nem
fog nyújtani többé neked, azonkívül lefelé fognak nyomni téged. Világos
számukra, hogy Li Hongzhi nem fogja feladni a tanítványait, aztán arra
unszolnak, hogy adjam fel a tanítványokat. Emiatt azokkal a tanulókkal, akik
hibákat csináltak (követtek el), újra és újra megcsináltatják (elkövettetik)
ezeket a hibákat, végezetül ők rosszat tesznek, az ellenkező irányba mennek,
teletömik ezeknek az egész fejét helytelen felismerésekkel, aztán a tanulók
szabotálják a Dáfá-t. És [a régi erők] megnézik, hogy akarom-e még őt. Világos
számodra, hogy ők ezt éppen így csinálták? Némelyeknek helytelen felismeréseik
vannak. Azt hiszitek, hogy ők valóban a szívükből akarnak a gonosz irányába
haladni? Ennek mind megvan az oka.
Innen eredően ebben a tekintetben feltétlenül ügyelnetek kell, ez
különösen a fiatalabb Dáfá-tanítványokra érvényes. Ha nem vagytok házasok,
akkor egyáltalán nem szabad szexuális kapcsolatotok legyen. A házasoknál még
kevésbé kellene problémák létezzenek ebben a tekintetben. Természetesen az
emberi társadalomban való művelésnél a Dáfá-tanítványok megházasodhatnak, az nem
probléma. Ebben a tekintetben abszolút egy hibát sem szabad csinálnotok! Semmi
esetre sem szabad hagynotok, hogy a régi erők tényezői és a gonosz élőlények
kihasználják a hiányosságokat és olyan messzemenően üldözzenek benneteket, míg
végezetül nem művelhetitek magatokat többé, különben elveszíthetnétek a
sorsalkalmat (a sors adta lehetőséget).
Amit a Mester mond, az tényleg igaz. Mindegy, hogy tudsz-e
állhatatosan előrehaladni vagy nem haladsz előre állhatatosan, mindegy hogyan
jutottál be ebbe a Dáfá-ba, ezernyi évek elrendezése a Földön pontosan erre a
mai dologra volt előrelátva. Nektek tudnotok kell értékelni ezt az időt és nem
szabad elveszítenetek ezt az esélyt. Mindegy milyen beállítottsága van az
élőlényeknek a Földön a Dáfá-val szemben, tulajdonképpen ők mindannyian anélkül
tesznek rosszat, hogy tudnák. Ha ők valóban tudnák, hogy pontosan erre vártak,
akkor nem is tennének semmit, ami méltatlan a Dáfá-val szemben, ha agyon is
ütnéd őket ezért.
Természetesen, ha erről mesélek, ez talán nem olyan könnyen érthető
az új tanulók számára. Műveld magad egyszerűen tovább, később meg fogod érteni.
Hiszen a Dáfá-tanítványok már egy olyan hosszú időn át művelték magukat és sok
kérdéssel már nagyon [is] tisztában vannak. Ami viszont az új tanulókat illeti,
ez talán nem olyan könnyen érthető. Ami az emberi társadalom által magasra van
értékelve, az nem mindig valami jó. Ami az emberek által magasra van értékelve,
nincs is mindig támogatva (elfogadva) az istenségek által.
Kérdés: Az észak-amerikai
Dáfá-tanítványok közt léteznek sokan, akik megpróbálnak átköltözni New Yorkba
vagy New Jerseybe. Szintén egyesek, akik más helyeken dolgoznak, az USA keleti
partján akarnak egy másik munkát keresni, vagyis minél közelebb vannak a
Mesterhez, annál jobb. (mind nevetnek) Ezt már meg lehet érteni, de más
területeken is szükségünk van tanulókra, hogy ott igazolják a Fá-t. Ez
különösen azokra a területekre érvényes, amelyeken a Kínai KP rossz szelleme
még nagyon vadul viselkedik.
Mester: Ez valóban egy probléma. Némely tanulók átköltöznek, mivel
különleges képességeik vannak, ott van szükség rájuk, akkor az nem probléma.
Ami a többi tanulót illeti, úgy ti nem kellene olyan könnyelműen és vakon
költözködjetek. Az életeteknek és más tekintetben magatoknak nem kellene
nehézségeket okozzatok (Nem kellene nehézzé tegyétek az életeteket és más
szempontból magatoknak ezt). Ha te már egyszer ezeket a nehézségeket okoztad
magadnak, akkor te minden
nap azon kell töprengj, honnan szerezheted be (kaphatod meg) az ennivalót és
hol lakhatsz holnap. Akkor nem úgy van, hogy aztán nem tudod többé igazolni a
Fá-t? Vagyis, nem kellene saját magatok nehézségeket okozzatok magatoknak és
ezáltal szétrombolnotok a saját művelési környezeteteket, valamint a
feltételeit a Fá-igazoláshoz. Már látom, hogy később talán egyszer itt is
kellene lakjak, nyugaton. (mosolyog) (mind nevetnek, taps) Egy időnyi
foglalatosság után meg is változtatom aztán a lakhelyemet egyszer. (mind
nevetnek, taps)
Kérdés: Nálunk létezik
néhány idősebb Dáfá-tanítvány, aki már több évet művelte magát. Ők nagyon
fittek és nagyon egészségesek, sokkal fiatalabbnak is néznek ki a hasonló korú
embereknél, akik nem művelik magukat. Ennek ellenére különböző öregedési jelek
(az életkorra jellemző jelenségek) léptek fel náluk.
Mester: Az ok abban rejlik, hogy a felszínen levő rész még nem változott át
teljesen a művelésnél, hogy még nem szabadult meg ezen dimenzió idejének a
korlátozásaitól. Ha az itteni rész (oldal) olyan messzire van művelve, hogy
nincs is többé megszorítva ezen idő által, vagyis teljesen megszabadult ezen
dimenzió idejétől, akkor ez az idő nem is lehet többé kihatással rád. Egyes
tanulóknál ez a helyzet, de szintén nincs mindenkinél így. A művelési út
mindenkinél más, az elrendezett állapotok is mások. Többnyire úgy van, hogy a
készre művelt rész az elválasztás alapján nem lehet működésbe hozva (irányítva)
az isteni oldal által.
Egy másik ok az, hogy a régi erők zavaró tényezőinek még mindig
megvannak a hatásaik. Korábban én már mondtam egyszer ilyesmit: ,,Az istenségek
a világegyetemben egyáltalán semmi különlegesnek sem tartják az embereket.” Az
emberek mindannyian mondják, hogy az istenségek könyörületesek lennének,
helyes, ők könyörületesek. Amit ők művelnek, az pontosan a könyörületesség. De
ez nem kell azt jelentse, hogy ők az emberekkel szemben könyörületesek. Nekik
egyáltalán semmi közük az emberekhez. Ámbár az ember egy nagyszerű
könyörületességet fog érezni, ha kapcsolatba kerül egy istenséggel, de ő
egyszerűen egy ilyen istenség, nem miattad könyörületes. Könyörületesség az
pontosan az ő állapota. Valójában a régi világegyetem nagyon sok istensége
találja úgy: Ti Dáfá-tanítványok olyan magasra kellene műveljétek magatokat,
később meg fogjátok határozni a világegyetem jövőjét, így én nem foglak hagyni
téged felfelé jutni, ha csak egy picikét is eltávolodtatok a kritériumoktól,
ismérvektől. Ebben a tekintetben ugyan nem lehet azt mondani, hogy ezek az
élőlények kemények (könyörtelenek), de semmi esetre sem fognak számodra egy
kiutat hagyni. Nem fognak lazábban eljárni veled, csak mert valami jót tettél.
Mikor én akkoriban éppen elkezdtem, hogy terjesszem a Fá-t, pontosan
ezek a dolgok voltak azok, amelyeknél kátyúba jutottam velük, ezáltal egy évnyi
idő lett elfecsérelve. Később világossá vált számomra, ha nem kezdem el
terjeszteni a Fá-t, akkor ráadásul sok tanuló számára nem létezne többé elég
idő, hogy megkapja a Fá-t, szintén nem létezne többé elég idő, hogy sok
élőlényt megmentsen. Így sok dolognál mindig fáradságosan körös-körül
megbeszéltem velük. Én akkoriban úgy akartam, hogy a testek átváltozása a
felszínen összhangban legyen (megegyezzen) a készre művelt résszel. A művelés
közben a test ki kellett volna jöjjön (oldódjon) az emberi állapotból és a
művelődő tanítványok az őszinte gondolataikkal kellett volna fenntartsák egy
embernek az állapotát. Éppen ilyen dolgok miatt jutottam kátyúba velük egy év
hosszán át. Akkoriban én pontosan ezen dolgok miatt nem léptem a nyilvánosság
elé és nem terjesztettem a Fá-t, egy év hosszán át mi kátyúba jutottunk. A mai
napig sem tudom elismerni a makacsságukat (ragaszkodásukat), a jövőben sem
fogom ezt elismerni. Minden élőlény, melynek köze van ezekhez a zavarásokhoz és
szabotázsokhoz, fel lesz oszlatva a visszafizetésük folyamatában. Bármit is
szeretnék, az úgy is fog sikerülni nekem, még ha a történelem vissza is lenne
forgatva és minden újra elölről kezdődne. Ez a Fá-helyreigazításnak a
nélkülözhetetlen tartalma és folyamata. Ezzel én nem az embervilágban történő
Fá-helyreigazítás dolgára gondolok.
Kérdés: A Dáfá-tanítványok
Pekingből és Zhangjiakou-ból üdvözlik a Mestert. A Mester beszélt egy
Fá-magyarázatban arról, hogy az már nagyon jó lenne, ha Kínában meg lehetne
menteni az emberek 50%-át. (nem eredeti szavak) Ennek a számnak van-e köze
ahhoz, ami a ,,Buddha-természet és démon-természet” című jingwenben lett
megemlítve, nevezetesen a féken tartás az anyagok két fajtája által az
emberiségnek ebben a dimenziójában?
Mester: A buddha-természetnél és démon-természetnél nem erről a kérdésről
van szó, hanem arról van szó, hogy a tényezőkben, amelyek a világegyetemet
alkotják, léteznek pozitív és negatív alapanyagok. Ennek a két fajta anyagnak a
különbözősége egyre nagyobb lesz, minél tovább megy lefelé. A pozitív anyagok
egyre jóságosabbak lesznek és a negatív anyagok egyre gonoszabbak. Az emberek
teremtésénél már léteztek jó és rossz tényezők az anyagokban, ezért a
megalkotott ember már természettől fogva rendelkezett a jó, valamint a rossz
oldalnak a két tényezőjével. Ha emberek eszementen üvöltöznek és szabadjára
engedik magukat, akkor a démon-természet tör felszínre, vagyis, a
démon-természet oldala hat. Ha emberek nagyon jószívűek, nagyon kedvesek,
nagyon harmonikusak (összehangoltak) és nagyon barátságosak, akkor a
könyörületesség (jószívűség) oldala hat.
Az jóravaló megvilágosultak igaz (ortodox) Fá-jának a művelésénél
pontosan a démon-természetetek kell legyen gátolva és eltávolítva. Korábban a
buddhizmusban a démon-természet csak gátolva lett, vagyis a démon-természetet
gátolni és a buddha-természetet kibontakoztatni. Végül a gátlás ereje nagyon
erős lett, úgyhogy a démon-természet egyáltalán nem tudott többé kihatni,
mintha bezárták volna. A jelenlegi Fá-helyreigazításnál az egész világegyetem
alapjától fogva meg kell legyen változtatva, emiatt a Dáfá-tanítványok a művelés
közben a mikroszkopikustól fogva újólag be lesznek állítva, a szükségtelen
dolgok közvetlenül el lesznek távolítva, ezáltal ennek az élőlénynek az
állapota alapjától fogva meg lesz változtatva. Ez különbözik a korábbi
művelésektől.
Kérdés: A nyugati társadalomban
a politika egy [olyan] forma, amelyikben az emberi jogok és a szuverenitás a
nép kezében van. ,,Politizálni” egy politikai kultúrának a megtestesülése,
miután a Kínai KP által el lett ferdítve. Helyes ez a megértés?
Mester: Az úgy van, hogy a Kínai KP akkor, mikor előnyösnek tűnt neki, arra
hívta fel a népet ,,hogy törődjenek a politikával”. Különösen a ,,kulturális
forradalom” idején volt ez úgy. Mint mindannyian tudjátok, ha valaki
,,politikailag visszamaradott”-ként lett megjelölve, akkor ,,gondolatilag
visszamaradott (visszamaradt gondolkodású)”-nak számított vagy ,,hogy nem
törődött volna a politikával”. Ha viszont a rosszindulatú párt fenyegetve érzi
magát és aztán te beavatkozol a politikába, akkor hirtelen egy bűnöző vagy. Egy
szempillantás alatt jönnek a felhők és még egy szempillantás alatt jön az eső.
Azonkívül az úgy van, hogy a nyugati országokban a következő
viszonyulás létezik a politikához: Társadalmi tevékenységek, melyek nem
tartoznak a vallásos színképhez (árnyalathoz) és a személyes cselekvéshez sem,
mind politikának számítanak. Így a nyugati társadalomban ahhoz a kérdéshez
,,vallás-e a Fálun Gong vagy sem”, a következő eredmény járult: Ez a társadalmi
tevékenység nem tartozik a társadalom politikai tevékenységeinek a területéhez,
emiatt ti egy vallás vagytok. Ők úgy vélik: Nektek van egy hitetek és
következésképp ti egy vallás vagytok.
Emiatt mellékesen azt is szeretném nektek itt elmondani, ha később
valaki megkérdezi, hogy mi egy vallás lennénk-e vagy sem, akkor nektek nem szükséges
válaszolnotok a normál embereknek, nem szükséges ezt elmagyarázni nekik többé.
Hogy ő most úgy véli, hogy ez egy vallás vagy sem, ezt saját magára bízzuk.
Megértettétek ezt? A kínai társadalomban egy nagyon egyértelmű fogalom létezik
arra, hogy ez egy vallás-e vagy sem. Egy vallásnak megvannak a templomai, az
imádásai, létezik egy vallási forma, amelyikbe be kell lépni, léteznek
parancsolatok (tilalmak), keresztség, ez nagyon egyértelmű. Ha te rendelkezel
ilyesmivel, akkor a vallás egy tagja vagy és ezek a tevékenységek vallásos
tevékenységek. Ha viszont nincs ilyesmid, akkor nem tartozol a valláshoz. A
fogalom tökéletesen más, mint a nyugati társadalomban. Ha tehát a kormányzatok,
a társadalmi szervezetek és kormányzati részlegek, illetve képviselők
vallásként neveznek meg benneteket, akkor nem szükséges többé azt mondanotok,
hogy mi nem vagyunk vallás. Ha tehát jogi kérdésekről van szó, akkor ti ezt a
kérdést a vallás meghatározásával (definíciójával) és megfelelő paragrafusokkal
kezelhetitek, vagyis ezen körülmények között mondhatjátok, hogy mi egy vallás
vagyunk. Különösen akkor bizonyul ez helyesnek, ha jogi kérdésekről van szó.
Jól megértettétek ezt? Kelet és Nyugat különböző fogalmain múlik, ezzel nem
cselekedett az általam elmagyarázott Fá ellenére. Már régen beszéltem erről az
,,Esszenciák a további haladásra”-ban. Azt mondtam: ,,Mi nem vagyunk egy
vallás, azonban a hétköznapi emberek egy vallásnak fognak tartani bennünket”
(,,A Fálun Dáfá nem vallás, de a jövőben az emberek vallásnak fogják tekinteni.”).
Ezzel a kérdéssel ti feltétlenül tisztában kell legyetek.
Kérdés: Szeretném, kérem,
megkérdezni a Mestert: Ha a [turisztikai] látványosságoknál végezzük a
gyakorlatokat és tisztázzuk az igaz körülményeket, közben viszont
transzparenseket akasztunk fel ,,A Kínai KP önkényuralma (zsarnoksága)” illetve
,,A kilenc kommentár” feliratokkal, milyen akkor a hatás az összes élőlény
megváltásának tekintetében? Kérem a Mestert egy útmutatásra.
Mester: Mikor a ,,Kilenc kommentár” éppen megjelent, a hétköznapi emberek a
társadalomban, bezárólag az emberekkel a szárazföldi Kínában, még nagyon erősen
sok rosszindulatú tényezőnek, valamint a rosszindulatú Kínai KP rossz
szellemének az ellenőrzése alatt álltak. Ha akkoriban összekötötte volna az
ember a ,,Kilenc kommentár”-t az igaz körülmények tisztázásával, akkor a
megmentendő emberek csak nagyon nehezen lehettek volna megmentve. De egy évvel
később, különösen a mostani időben (periódusban) megváltoztak ezek a
körülmények: a gonosz Kínai KP rossz szelleme már olyan messzemenően meg van
semmisítve, hogy már nem képes többé arra, hogy hétköznapi embereket
irányítson. Most az emberek már saját maguk eltöprenghetnek a dolgokon és többé
nem állnak a gonosz párt rossz szellemének az ellenőrzése alatt. Ha ti ezt ezen
körülmények között csináljátok, akkor az többé nem probléma.
Azonkívül nagyon világos a célja a ,,Kilenc kommentár”
szétosztásának valamint az embereknek a felszólítása arra, hogy lépjenek ki a
pártból. A következőképpen magyarázhatjátok el a hétköznapi embereknek: A
rosszindulatú Kínai KP már olyan sok éven át üldözte a Dáfá-tanítványokat,
ebben az időben (periódusban) is lettek esélyek adva a rosszindulatú Kínai
KP-nak, mindenki egészen világosan tudja, hogy a rosszindulatú Kínai KP üldözi
a Fálun Gong-ot. Mi olyan sok éven át adtunk esélyeket neki és még mindig nem
hagy fel az üldözéssel, a Dáfá-tanítványok egyre tovább vannak a halálba
üldözve. Így számunkra semmi további nem marad fenn, mint hogy felfedjük a
rosszindulatú pártnak az üldözését. (taps) Semmi más nem marad fenn számunkra,
mint hogy felmutassuk a rossz Kínai KP gonoszságát és a bűntetteit, az
üldözéseken keresztül, a kínai néppel szemben a történelemben valamint a
Dáfá-tanítványoknak a mostani üldöztetését, hogy ezáltal az emberek világosan
megismerjék és tudják, miért üldözi a rossz párt a Fálun Gong-ot. Ennek a rossz
pártnak a feloszlatása, talán nem a legjobb út, hogy befejezze a kínaiak és a
Fálun Gong üldöztetését? Minket nem érdekel a rossz párt politikai hatalma,
szintén nincsenek politikai ambícióink, mi egyszerűen le akarjuk állítani ezt
az üldözést. Ha a rossz Kínai KP nem hagy fel egy napon a Fálun Gong
üldözésével, úgy mi sem hagyunk fel az üldözésének a felfedésével és a
feloszlatásával ezen a napon. (heves taps) Valójában ez a kérdés is nagyon
egyértelmű, mindenki tudja, hogy a rossz Kínai KP üldözi a Fálun Gong-ot. Miért
ne kellene akkor felfedjük a ,,Kilenc kommentár” osztogatásával?!
Kérdés: Alakíthatunk
különböző területeken ifjúsági zenekarokat? A Dáfá-tanítványok Torontóból
üdvözlik a Mestert.
Mester: Ti már tudtok egy zenekar hatásáról, ahogyan éppen elmagyaráztam. A
tanulók különböző területeken szintén tudják már, hogy New York térségében egy
nagy fúvószenekar lett megalakítva. A fúvószenekarnak ez a formája katonazenekarnak
is van nevezve. Az ok abban rejlik, hogy ez a fajta zenekar a katonaságból
származik, később ez a népben is létezett, és mindnyájan így nevezték.
Különösen az újkorban népszerű ez egy kicsit a tanulók között, ők még mindig
katonazenekarnak nevezik, fúvószenekarnak is van nevezve. Ennek a zenekarnak az
alapítása tulajdonképpen egyáltalán nem egyszerű. Ha ez más területeken is
lenne csinálva, miközben a feltételek és a képességek hiányoznak ehhez, akkor
ez valóban megzavarná a Dáfá-tanítványok más munkáját. A Dáfá-tanítványok
Fá-igazolása semmi esetre sem szabad legyen befolyásolva.
Kérdés: Hogyan kellene
viselkedjünk az előadócsoportokkal szemben, amelyek a szárazföldi Kínából
jönnek? Ha nem az ,,ugyanaz a nóta” név alatt lépnének fel, de annak ellenére
(mégis) a Kínai KP kultúráját exportálják külföldre, ugyanúgy kellene kezelnünk
ezeket? Hogyan mérlegelhetnénk ezt helyesen?
Mester: Sok előadócsoport létezik, amelyik Kínától lett kiküldve, nem
szükséges törődnötök velük, ennek semmi köze hozzánk. Amíg nincsenek a Fálun
Gong ellen, nem szükséges törődnünk ezzel. De ha léteznek köztük olyanok,
amelyek részt vettek a Fálun Gong üldözésében, akkor nem szabad hagyjátok, hogy
megússzák.
Kérdés: A Dáfá-tanítványok
Németországból, Tianjin-ből, Dalian-ból, Pekingből, Huairou-ból, a Hubei
tartományi Yinshan-ból, Xishui-ból, Luotian-ből, Wuhan-ból, Chaoyang-ból,
Haidian-ból, Ningbo-ból, Tangshan-ból, Anhui-ból, Chongqing-ből, Gansu-ból és
Csangcsunból üdvözlik a tisztelt Mestert!
Mester: Köszönöm nektek! (taps) Tudom, hogy itt köztetek vannak
Csangcsunból jött Dáfá-tanítványok is.
Kérdés: Új tanítványok,
akik a Fá-t csupán röviddel ezelőtt kapták meg, szintén lehetnek
Fá-helyreigazítás idejebeli Dáfá-tanítványokként megnevezve? Eljuthatnak-e a
beteljesüléshez a hosszú évek óta tanuló tanítványokkal egyidejűleg?
Mester: Az új tanulók között valóban létezik egy rész, amelyik a
Dáfá-tanítványok következő részéhez fog tartozni, mikor a Fá helyreigazítja az
embervilágot. Mindegy melyik részhez tartozik, nem egyszerű megkapni a Fá-t és
bejutni. Ha a jövőben az igaz arculat teljesen megmutatkozik és minden ember tudja, mi a
Fálun Gong, akkor nem lesz többé olyan egyszerű bejutni. Nem úgy lesz, hogy
egyszerűen már bejuthat az ember, ha szeretne. (mosolyog) Ez egészen másként
lesz, mint a mostani Dáfá-tanítványok művelésénél. Innen eredően a legjobb, ha
most juthat be az ember.
Kérdés: Egy tanulónak az a
véleménye, hogy a koordinátor terve nem jó, úgyhogy nem lehet nagyon jól elérni
a célt. Így megpróbálja önállóan végezni a munkát, lehetőleg a Fá-igazolás
elvei szerint, amiket saját maga ismert fel. Én úgy találom, hogy az eljárása
előnyös a Fá-igazolás számára, így eldöntöttem, hogy segítek neki és vele
közösen a legjobbat nyújtom.
Mester: Valóban léteznek ilyen dolgok, hogy egy illetékes nem gondolta át
jól a dolgot, vagy hogy ebben a tekintetben valóban nem cselekedett jól. Némely
tanulóknak eszükbe jutott valami, így maguktól (saját kezdeményezésükre) jól
csinálják, nagyon sok ilyen eset is létezik. De ha a közösség valamit csinál,
léteznek tanulók, akik nem értenek egyet ezzel, és aztán szeretnének valami
mást csinálni vagy a maguk oldalára vonnak néhány tanulót. Én mondom nektek,
mindegy, hogy az illetékes ezt a dolgot jól vagy kevésbé jól csinálta, ti össze
kellene hangolódjatok és közösen jól csinálnotok. Nem szabad az legyen, hogy az
ember félrevon (a saját oldalára állít) egy pár tanulót és valami saját dolgot
csinál. Aki ilyesmit csinál, az hibát követ el, Mesterként én szintén nem fogom
ezt helybenhagyni.
Kérdés: Léteznek nagy
nyugati cégek, amelyek kérdeznek bennünket: ,,Le kellett volna állítsuk a
támogatást és a befektetéseket Kínában?” Mit kellene mondjunk erre?
Mester: Gondolom, hogy pillanatnyilag alig létezik valaki, aki le tud
mondani az előnyeiről és nem fektet be többé Kínában. Természetesen, ha viszont
ezt elérheti (meg tudja csinálni), aztán az a legjobb. A Mester így látja ezt a
kérdést, az utolsó Fá-magyarázatban is már megemlítettem ezt: ha az ember a
szárazföldi Kínában fektet be, úgyhogy a kínaiak gazdagabbá válhatnak és egy
jobb életet vezethetnek (élhetnek), az nem probléma. Az, ami ellen én vagyok, a
hatalmas, szakadatlan pénzátutalások abban az időben, amelyikben a Fálun Gong
üldözve van, úgyhogy a rosszindulatú Kínai KP-nak megvan az ereje, hogy üldözze
a Fálun Gong-ot. Abban az időben, amelyikben a leggonoszabb volt, a bruttó
nemzeti jövedelem (termelés) egynegyedét használta fel a Fálun Gong üldözésére.
Milyen hatalmas pénzmennyiség az! Ha nem lett volna olyan sok pénze, üldözhette
volna még akkor a Fálun Gong-ot? Egyáltalán nem üldözhette volna! Kínában most
senki sem hisz már a rosszindulatú pártban, ha nem fizetne pénzt, senki sem
dolgozna számára. Azonkívül mindannyian tudják, hogy a Dáfá-tanítványok mind jó
emberek. A rossz emberek közreműködnének-e pénz nélkül?
Kérdés: Ön úgy véli, hogy
nem kellene utaljunk mások hibáira? Néha nem világos számomra, hogy a probléma
másoknál van-e vagy nálam?
Mester: Én nem arra gondoltam, hogy nem szabad rámutatni mások hibáira.
Amire én gondoltam, a Dáfá-tanítványok összművelésformájában olyan környezetnek
kell lennie, hogy mindenki befelé tekint [magába néz]! (taps) A
Dáfá-tanítványok összességének a környezetében semmi esetre sem szabad úgy
legyen, hogy mindannyian kölcsönös szemrehányások közben emelkednek meg! (taps)
Mesterként én csak arra biztathatlak benneteket, hogy befelé (belül)
keressetek, ha problémák merülnek fel, akkor a problémát saját magánál kellene
megkeresse. Az lenne a legjobb, ha mindannyian így tudnának cselekedni. Ha
viszont saját maga ezt nem tudja felismerni, akkor természetesen nem hibás,
hogy egy másik rámutat erre, azonban feltétlenül jószívűen, könyörületesen
kellene utaljon erre az ember. Te is a könyörületességet műveled, ezért
könyörületes kellene legyél. Így nektek ügyelnetek kell erre a két pontra és
mindkettőt elérnetek. Gondolom, így sok probléma egyszerűen meg lehet oldva.
Kérdés: Némely nyugati
értelmiségiek rosszat beszélnek a Dáfá-ról és azonkívül ehhez még kitartanak a
véleményüknél, ez egy komoly probléma? Hogyan tudnánk nekik még jobban
segíteni, hogy eltávolítsák a rossz szemléleteiket?
Mester: Ha egy nyugati ember mondja, a Dáfá nem lenne jó, és a
Dáfá-tanítványok nem lennének jók, úgy én azt gondolom, ennek biztosan az az
oka, hogy hallotta a Kínai KP propagandáját. Hiszen ő azt sem tudja, milyenek a
Dáfá-tanítványok, hogyan tudna akkor még rosszat mondani róluk? Biztosan
elfogadta a gonosz hazugságpropagandát. Egyszerűen magyarázzátok el neki. Nem
azon vagytok már évek óta, hogy tisztázzátok az igaz körülményeket?
Miután 1999. július 20-án elkezdődött az üldözés, a Kínai KP minden
újságot és rádiót bevetett, az államtól a tartományig, a tartománytól a vidéki
körzetekig (falusi járásokig), egy ilyen nagy Kínában a Fálun Gong minden
tévéadó, média, újság, több mint 1000 tévéadó, több száz újság által, nagy
területet lefedve (elsöprően) van elnyomva és üldözve. Az egész világ összes
országának a médiái a szárazföldi Kínából veszik át az információkat a Fálun
Gong-ról és beszámolnak erről, mind segítettek a KP-nak, hogy üldözze a Fálun Gong-ot, az
egész földgolyó fekete volt. Sok területen az emberek nem tudták, mi
tulajdonképpen a Fálun Gong, mindannyian a rosszindulatú Kínai KP propagandáját
fogadták el. Hiszen ezekben az években talán nincs úgy, hogy az igaz körülmények
tisztázása által mindez át lett törve? A Dáfá-tanítványok elérték, hogy az
emberek egészen más szemmel nézzék őket. Nem ezen a módon értétek el?
Egyszerűen az igaz körülmények tisztázásán és a rosszindulatú Kínai
KP aljas, hazug propagandájának az áttörésén múlik, ezt már elértétek.
Mindazonáltal még mindig léteznek egyes emberek, akik nincsenek tisztában az
igaz körülményekkel, úgy mint ezek, ahogyan éppen a tanuló céduláján van
elgondolva, ilyen esetek léteznek még. Akkor csináljátok tovább, amíg mindegyik
ember tudja, milyen dolog ez az aljas és rosszindulatú párt. Némely emberek
természetesen már nem megmenthetőek többé, mindegy mit is csináltok, nála ez
többé nem elérhető, ez számomra is világos. Csupán ebből az okból kifolyólag
mondtam, ha ti megmenthetitek a kínaiak felét, akkor az már nagyon jó. Más
területeken is pontosan így van. Ha te azt kérdeznéd: Lehetséges minden embert megmenteni?
Én megmondhatom nektek, az lehetetlen. Nektek lehet ez a kívánságotok, ti
lehettek minden
élőlénnyel szemben könyörületesek és megtehetitek ezt. Azonban nem szabad az
legyen, csak mert léteznek olyanok, akik nem megmenthetőek többé, akkor nem
csináljátok már tovább vagy lazábbra fogjátok, úgy semmi esetre sem szabad
legyen.
Kérdés: Az én munkahelyemen
léteznek emberek, akiknek nagyon szoros kapcsolatuk van a kínai konzulátussal,
ők nagyon erősen veszélyeztetve vannak a rossz Kínai KP mérge által. Létezik
még menekvés ilyen emberek számára?
Mester: Egyszerűen magyarázzátok el nekik az igazságot, egyszerűen tárjátok
a szemük elé a tényállást. Ha ők valóban nem megmenthetők többé, akkor nem is
lehet semmit sem csinálni.
Kérdés: Egy tanulónő a
szárazföldi Kínában másodjára terhes, a világra kellene hoznia a gyermeket?
Léteznek különbségek a karma létrehozásának a tekintetében kierőszakolt
magzatelhajtásnál és normális szülésnél?
Mester: A szárazföldi Kínában léteznek az ottani körülmények, emiatt ezt a
Mester a Fá-alapelvek szempontjából elvileg már elmagyarázta. Ezekbe a
különleges körülményekbe a Mester nem szeretne itt belemenni, mert annak egy
túl erős kihatása lehet. Hogy a rosszindulatú Kínai KP magzatelhajtásra
kényszeríti az embereket, azt szintén megvetik az emberek az egész világon. Egy
élőlényt megóvni természetesen nem hibás. Csak ennyit mondhatok, konkrét
dolgoknál ezt konkrétan kell szemlélni.
Kérdés: Miért nincsenek
élőlények a gránitban?
Mester: Miért léteznek hát kérdések ilyen dolgokról? (mosolyog) Ha arról
van szó, hogy nincsenek benne élőlények, úgy ezzel szintén csak a gránit
felszínes formájára gondolnak, amit az emberiség láthat. Ha arról van szó,
milyen még mikroszkopikusabb anyagok azok, amelyek a gránitot képezik, ennél
akkor ugyancsak egy másik aspektusról van szó. Ami egy alapelvet illet, úgy az
egy alapelv az egyik szinten, de egy másik szinten talán nem alapelv többé.
Magas szintekről szemlélve, az alacsony szinteknek a Fá-ja ráadásul ellentétes
és hamis (hibás). Az alapelvek szintről szintre magasabbak, ezzel tisztában
kell legyetek.
Kérdés: Létezik valaki, aki
önszántából (saját kezdeményezésre) segít a Dáfá-munkánál, azonban nem tudja
megérteni, hova megy valaki a beteljesülés után. Elismeri a Mestert, ámde nem
olvassa állandóan a Fá-t. Mit nem csináltam még helyesen, hogy nem tudom
megoldani a csomókat a szívében? Ma ő is itt ül. (mosolyog) (mindenki nevet)
Mester: Sok hétköznapi embernél nem szabad túl magas követelményeket
felállítanotok. Egy Dáfá-tanítványként természetesen te nagyon szeretnéd, hogy
ő megkaphassa a Fá-t. Természetesen egy élőlény számára a legjobb, ha egy Dáfá-tanítvánnyá
válhat. Ez a ti óhajotok, a valódi helyzet szempontjából nézve, mindegy mennyit
ért meg egy ember, számára az mind nem hibás. Azonkívül, ami egy élőlényt
illet, ha ebben az időben segíteni tud valamit a Dáfá-tanítványoknak, ez az
élőlény már nagyszerű, határozottan egy jó jövővel fog rendelkezni, ennyi
biztos, hiszen ez az idő(szak) más mint valamelyik más időköz, az az idő(szak),
amelyikben a Dáfá-tanítványok elszenvedik a nehézségeket.
Kérdés: Egyszerűen
mindenben hisz, amit a Mester mond és tovább már nem gondol utána mélyebben
(mélyrehatóbban) ennek. Az egy helyes állapot?
Mester: Egy istenség szemében ez az ember egyszerűen jó, azonban én
szeretném, hogy többet olvassa a könyveket és többet tanulja a Fá-t. Ha én
normális módon a Fá-t magyarázom, akkor talán mindannyian érezhetitek ezt a
nagy könyörületes mezőt, az erő is nagyon erős és ez sok problémát megoldhat. A
mindennapi életben viszont nem lehetek ilyen, nem használom ezt az erőt.
Azonkívül rendelkezem még egy dologgal, készítettem magam számára egy
gondolkodási képességet a hétköznapi embereknek a formájában, amit az élethez
(a napi életben) használok. Egyik pillanatban talán egy viccet csinálhatok, a
mindennapi élet dolgairól fogok beszélni. Te talán elcsodálkoznál: Hogyhogy a Mester
szavai nincsenek többé a Fá-ban? (mosolyog) (mindenki nevet, taps) Ez már csak
problematikus itt az embereknél.
Kérdés: Kereshetünk
szponzorként egy kereskedőt az Epoch Times egy meghatározott oldala számára?
Azonban a tartalom saját magunk által lesz meghatározva, ennél főként a
mellékletről van szó.
Mester: Ha egy kereskedő egy egész oldalt finanszíroz, akkor egy pontot
egész világosan kell tisztázni a szerződésben, nevezetesen mit szabad ott
közzétennie.
Kérdés: A hétköznapi
emberek munkájánál az az ember kívánsága, hogy valamivel több pénzt keressen
vagy előléptesse magát, hogy ezáltal jobban végezhesse a munkáját, hogy
megkapja azt, amit szeretne. A Dáfá-tanítványok által működtetett médiáknál
vagy cégeknél szintén meg lehet szerezni erőfeszítések által a posztokat vagy a
pénzt, amit szeretne?
Mester: Ha te a társadalomban jobban csinálod, akkor természetesen elő
leszel léptetve, ha a főnök örül, akkor szintén valamivel többet fog fizetni
neked. A Dáfá-tanítványok által működtetett médiák csak korlátozott nyereséggel
rendelkeznek, még nem tudják elérni azokat az állapotokat, mint a nagy
médiáknál a társadalomban. Ha ezt nem lehet elérni, ilyen gondolatok akkor
talán nem légbuborékok? Ha arról van szó, hogyan kaphatja meg a pozíciót, amit
kíván magának, vagyis ha ebben a tekintetben túl sokat töpreng, akkor itt nincs
rendben valami, úgy tűnik, ez még csak nem is egy normális ragaszkodás. Minden
Dáfá-tanítvány ellenszolgáltatás nélkül végzi a munkát, legalábbis én még nem
hallottam, hogy valaki egy bizonyos pozíciót kíván magának. (mosolyog) (mind
nevetnek) Egy pozíciót kívánni magának, ez bizonyára nem egy Dáfá-tanítványnak
a gondolata. Hiszen az még kevésbé van rendben, hogy valamit kapni akar, vagy?
A Dáfá-tanítványok azért működtetnek médiákat, hogy igazolják a Fá-t és
élőlényeket mentsenek meg az igaz körülmények tisztázásán keresztül, azonkívül
ők ezt feltételek nélkül és ellenszolgáltatás nélkül csinálják. Hát legalábbis
senki sem létezett, aki a pozíciókat olyan fontosnak tartja. Ha a médiák valóban
nagyon jól mennének és ezáltal a fizetések és még egy picike prémium lehetséges
lenne, ha aztán egy párral több kedvezmény lenne lehetséges, akkor
természetesen örülnék ennek. Az előfeltétel azonban az, hogy legyenek
teljesítve a feltételek ehhez.
Kérdés: Miután én még több
nyugati tanulóval és tajvani tanulóval találkozom, nekem van egy nagyon erős
érzésem, hogy a tanulók a szárazföldi Kínából, akik a rossz párt kultúrájában
nőttek fel, nagyon sok mérget vettek fel magukba. A gondolkodásmód szokásától a
beszédig és viselkedésig nekünk valóban még nagyon sok tennivalónk van, hogy
kihúzzuk a mély gyökeret.
Mester: Tulajdonképpen ha az emberek a szárazföldi Kínából a nyugati
társadalomba jönnek, úgy viselkednek, hogy a nyugati társadalom szemére hányják,
ez nem lenne rendben, az nem tetszene nekik. Miért van ez így? Az ok abban
rejlik, hogy ők már hozzászoktak a rosszindulatú Kínai KP dolgaihoz, csupán ha
egy bizonyos idő eltelt, veszik észre, hogy tulajdonképpen a rosszindulatú párt
dolgai hamisak, azonkívül nagyon is rosszindulatúnak találják azokat. Az ok a
pártkultúra betöltése [a fejükbe] egy nagyon hosszú időn át. A rosszindulatú
párton kívüli életmód igazán az emberek valódi természetes életmódja, senki sem
tölt beléd semmit. Így jön tehát az, ha egy ideig külföldön élt az ember és
aztán visszatér egyszer a szárazföldi Kínába, akkor már nevetségesnek tűnik
neki, ha csak hallja, hogyan beszélnek ott az emberek. Az az érzése, hogy
minden szó a pártzsargonból ered, mert a rossz párt kultúrája már mélyen
beférkőzött (belopódzott) az életbe, sőt mindegyik apróságba a gondolkodásnál.
Ez ahhoz vezetett, hogy a cselekedetek, a viselkedés, a szavak, sőt az
arckifejezés és a tekintet is tele vannak pártkultúrával. (mind nevetnek)
Természetesen ezek nem döntő dolgok. Ameddig a Dáfá-tanítványok egy kicsit
erősebb őszinte gondolatokkal rendelkeznek, ameddig tudják, mi helyes és mi
hibás, le lehet szokni lassan ezekről a rossz szokásokról, ez mind nem olyan
fontos.
Kérdés: Mikor a személyes
művelés szakaszában a betegségkarma vizsgájába ütköztem, tudtam, hogy a karma
leépítéséről volt szó. Az elviselésen és a Fá-val szembeni állhatatosságon
keresztül átjutottam a vizsgán, végezetül a Mester eltávolította a karmámat. De
mikor a testem a Fá-helyreigazítás közbeni művelés szakaszában üldözve van a
régi erők, valamint a fekete kezeik, rothadt kísérteteik által és a
rosszindulatú párt és ennek rossz szelleme által, az szintén a betegségkarma
egyik formájában mutatkozik meg. Mivel én viszont nem ismerem el a régi erők üldözését,
úgy én nem is kellene ezt minden további nélkül elviseljem. Elutasítom az
üldözést, miközben állhatatos vagyok a Fá-val szemben és kibocsátom az őszinte
gondolatokat. Szintúgy el tudom távolítani a rossz tényezőket, amelyek mögöttük
húzódnak meg?
Mester: Nagyon erős őszinte gondolatokkal sem tudod őket visszatartani. Egy
Dáfá-tanítványként azon nap óta, amelyiken elkezdted a művelést, már az egész
életed újonnan el lett rendezve. Ez tehát azt jelenti, a te életed már egy
művelő élete, semmi véletlen nem létezik többé és nem is történhet semmi
véletlen. Mindennek az életutadon közvetlen köze van az emelkedésedhez és
művelésedhez. Miután el lett rendezve, senkinek sem szabad változtatnia ezen
valamit. Mihelyt változtat ott valamit, akkor az a mennyei törvények elleni
vétségnek számít, csak a Mester változtathat meg ott valamit. Azonban hogy
mindezt elpusztítsák, a régi erők a régi világegyetemben levő élőlényekkel
együtt, amelyek érintve vannak a Fá-helyreigazítástól, a Fá-helyreigazítás
támogatásának a nevében beleavatkoztak és ezáltal egy óriási szakadást
teremtettek. Ámbár a Fá-testeim megváltoztathatnák a dolgokat, a
Dáfá-tanítványoknak a művelési útjai azonban már nagyon aprólékosan el vannak
rendezve. Ha egy Dáfá-tanítványnál csak egy kis dolog is megváltozna, mindent
elejétől fogva kell elrendezni. Ez az óriásprojekt egyidejűleg folyik a
Dáfá-tanítványok személyes változásával a Fá-helyreigazítás hatalmas erejének
az előrenyomulásánál. Azonban az összvilágegyetem 99%-a már teljesen helyre van
igazítva és a Fá-helyreigazítás idejebeli Dáfá-tanítványok már az utolsó fázis
felé haladnak és nem szabad az legyen, egyetlen egy élőlény változása miatt, a
világegyetemnek a teljesen helyreigazított részét még egyszer megváltoztatni.
Ha a Mester aközben, hogy sok Dáfá-tanítvány nem csinálta jól a művelésnél,
vagy valamilyen probléma jött létre, vagy valamilyen komoly dolog merül fel egy
próbatétel legyűrésénél, közvetlenül síkra szállna érted, hogy megoldja ezt,
akkor a Mester még egyszer keresztül kellene menjen mindenen az új, valamint a
régi világegyetemben, ami kapcsolatban áll veled. Minden, amit a
Fá-helyreigazítás már átfutott, meg kellene legyen változtatva, az idő is
vissza kellene legyen forgatva, vagyis minden újonnan kellene legyen elintézve,
vagyis egy ilyen nagy dologról van szó. Úgy én mondom nektek, valóban nem
szabad legyen megváltoztatva. Bármelyik szintre is művelheted magad, úgy te
pontosan ehhez a szinthez tartozol. Ha a végén nem megy többé felfelé, úgy az
szintén egy [olyan] állapot megjelenéseként mutatkozik meg, amelyikben a régi
erők tényezői zavarnak. Ha fellépnek a jelenségek, hogy nem tud az ember
túljutni a vizsgákon, az tulajdonképpen szintén sokféle tényezőn múlik. Valóban
léteznek olyanok, akik hamarabb elhagynak bennünket. Ámde azok a
Dáfá-tanítványok, akik csinálják a három dolgot, biztosan el fognak jutni a
beteljesüléshez, csak a szintek különbözőek.
Ha én saját kezűleg beavatkoznék, akkor a gonosz szintén kihasználná
a hiányosságokat. Az új világegyetem akkor szintén be lenne szennyezve. A
Fá-helyreigazítás abszolút komoly, ami meg kellett legyen csinálva a művelés
elkezdéséhez, a Mester már megcsinálta számotokra, most a vizsgákon kell
átjussatok őszinte gondolatok által. Ameddig erős őszinte gondolatokkal
rendelkezel, segíthet neked a Mester. Ha az őszinte gondolataid [nem] erősek és
nem tudják elérni a mércét, akkor a Mester egy ilyen nagy dolgot kellene
megérintsen, mihelyt valamit megváltoztat. Ebből kifolyólag úgy van, mihelyt a
művelésed útja egy Dáfá-tanítványként el van rendezve, elvileg többé senki sem
változtathat ezen olyan könnyen valamit, mindegy hogy az jó vagy rossz
számodra, senki sem képes erre. Ha valaki valami különösen előnyös dolgot is
akar neked juttatni, nem illesztheti azt hozzá. Bárki is szeretne valami
különlegeset adni, ami tulajdonképpen nem tartozik a művelési utadhoz, vagy
bárki is szeretne téged extra módon üldözni, mindezt nem érheti el, kivéve azt,
amit saját magad vonzottál ide, mert nem cselekedtél jól. Megértettetek
(engem)? (taps)
Sok tanuló látta korábban, hogyan gyógyítottam betegségeket
hétköznapi embereknél, még csak az ujjamat sem szükséges mozdítanom emiatt. Egy
pillantással már meg vagy gyógyítva. A pillantással én már kibocsátottam
valamit. A testem bármelyik részéből bocsáthatok ki isteni erőket. Mihelyt ki
vannak bocsátva, meg vagy gyógyítva. Az emberek mindazonáltal emberek, néha azt
gondolják magukban: ,,Hogyan lehet már meggyógyítva, ha még csak meg sem
mozdultál?” Így legtöbbször egy kicsit megmozdítottam a kezeimet. Mihelyt egyszer
megmozdítom a kezemet, a betegségek elvileg már eltűntek, mindegy milyen
betegségek. A hétköznapi emberek minden betegségét meg tudom gyógyítani,
gyógyíthatóak is. A Dáfá-tanítványoknál ez viszont másképp van. Természetesen,
ha most erről beszélek, nem kellene arra a gondolatra jussatok, hogy hétköznapi
embereket hozzatok ide, nem is gyógyítok betegségeket. A Dáfá-tanítványok
számára szintén nem könnyű, hogy a mai napig műveljék magukat és nem szeretném,
hogy valamilyen problémás dolog újra behatoljon zavarásként. Ha egy hétköznapi
embernek a betegségeit is gyógyítja az ember, az érinti az egész életét és a
közte és a különböző dimenziók sorsszerű kapcsolatai között levő egyensúlyt,
csupán akkor lehet meggyógyítva a betegsége. Minden adósságra (vétekre) kell
találni egy könyörületes megoldást, a hitelezőknek előnyök kell legyenek
elrendezve, csupán akkor lehet meggyógyítva a betegsége. Most ezt nem is
szeretné tenni a Mester, emiatt alapjában senkit sem érintek meg, hogy ezáltal
ne merüljenek fel járulékos problémák a Dáfá-tanítványoknak ebben a művelési
folyamatában. Hiszen mihelyt valamilyen tekintetben nem oldotta meg jól a
dolgot az ember, azonnal problémák adódnak, és a járulékos problémák
zavarásokhoz vezethetnek, emiatt ez elvileg ilyen egy helyzet.
Kérdés: Miközben a
Dáfá-tanítványok nagyon komolyan üldözve vannak a gonosz emberektől valamint a
rossz szellemektől más dimenziókban, némely tanítványok a kórházban kezeltették
magukat a hétköznapi emberek módszerei által, mint például injekcióztatták
magukat vagy gyógyszereket vettek be, hogy enyhülésre tegyenek szert. Ez nagy
kárt okozhat egy művelő testének? Művelheti-e még tovább magát? Ha még nem
szabadult meg a gonosz általi üldözéstől a testén, alkalmazhatja-e a hétköznapi
emberek kezelési módszereit?
Mester: A művelőknél az őszinte gondolatok jelentékenyek. Ha nagyon erős
őszinte gondolataid vannak, mindent elháríthatsz és mindent elérhetsz. Hiszen
te egy művelő vagy, egy ember, aki az istenséghez vezető úton van és nincs
korlátozva a hétköznapi emberek tényezőitől és az alacsony szintek
Fá-alapelveitől. (taps)
A korábbi időszakban már mondtam nektek, hogy én mindegyik
Dáfá-tanítvány nevét már kitöröltem a pokolból, mindegyik hétköznapi ember fel
van jegyezve a pokol névlistáján. A Dáfá-tanítványok számára én töröltem a
nevetek bejegyzését a pokol névlistáján, a pokolban én töröltettem a
neveiteket, ott már nem létezik többé a nevetek. Ez azt jelenti, te már
egyáltalán nem vagy többé egy három világkörön belüli élőlény, már nem tartozol
többé a hétköznapi emberekhez, ezért erős őszinte gondolatokkal minden
problémát megoldhatsz. A betegségkarma általi reakciók a testeden vizsgák és a
felszínen biztosan betegségkarmaként néznek ki, semmi esetre sem fog úgy
kinézni, mintha egy istenség beteg lenne. Úgy neked őszinte gondolatokkal kell
eljárnod ezzel, mert te egy művelő vagy, ebből kifolyólag ez semmi esetre sem
egy valódi betegség. Azonban a felszínen nem ilyen egyszerűen mutatkozik meg.
Tudod, hogyan gondolkoznak a régi erők? Azt gondolják: Ó, te, Mesterként már
olyan világosan elmagyaráztad a betegségkarma kérdését. Stimmel, akkoriban,
mikor láttam, milyen elkeseredettek voltak a tanulók annál, hogy átjussanak a
vizsgákon, úgy ebben a tekintetben én nagyon világosan elmagyaráztam, az itt
jelenlevő tanulók is tudják ezt. Ámde a nehézségi fok a művelésnél semmi esetre
sem lesz csekélyebb, bármilyen világosan is vannak elmagyarázva a Fá-alapelvek,
sőt még szigorúbb lehet. Például úgy mutatkozik meg, hogy nem elég, ha csak
felületesen ismerte fel, csupán őszinte gondolatokkal és őszinte cselekedettel
jut át. Ha a művelésnél nincsenek erős őszinte gondolatai, nem tud jól átmenni
a vizsgákon, el fognak húzódni. Azonkívül, ha nem éri el az erős őszinte
gondolatokat, megrendülhet a bizalom (a bizalom egy visszaesést szenvedhet el).
Talán nem léteztek emiatt már olyanok, akik elvesztették a bizalmukat és téves
felismerésekre jutottak? Vagyis néha pont azt akarjátok, hogy a Mester hát még
világosabban magyarázza el a Fá-t. Ami azokat a tanulókat illeti, akiknek nincs
szilárd hitük a Fá-alapelvekben, ez nem helyettesítheti a művelésüket.
Természetesen, egy másik perspektívából (szemszögből) nézve, a Dáfá-tanítványok
erős őszinte gondolatokkal minden vizsgán átjuthatnak, miután világosan
megértették a Fá-alapelveket és tovább erősítették a hitüket.
Másképpen mondva, ha úgy gondolod, hogy te egy új tanuló vagy, vagy
ha nem érzed úgy magad, mintha nagyon szorgalmasan haladtál volna előre, akkor
egy betegségnél inkább kórházba szeretnél menni. Akkor menj egyszerűen a
kórházba, akkor egyszerűen a művelési folyamatodhoz számít és ha később jobban
művelted magad, akkor tudod, mi a teendőd. A művelésnél kell létezzen egy
folyamat, hiszen esélyt kell adni az embereknek. Azoknak, akik szorgalmasan
tudnak előre haladni, természetesen ezt már nem szükséges többé mondani. Ha a
szívedben nem érzed olyan biztosnak magad és a kórházba mész, akkor a Mester
sem szólhat ehhez semmit. Ha valaki a művelésnél mindegyik lépést nagyon jól
tudja megtenni, akkor minden embertől csodálva lesz, az istenségek csodálni
fogják, a Mester is csodálni fogja. Ha egy tanítvány óriás léptekkel elérte a
beteljesülést, (mind nevetnek) és közben sohasem bukott orra, (mind nevetnek)
akkor én mondom nektek, ez az ember valószínűleg egy istenség. (mind nevetnek)
Vagy az lehetne, hogy a Mester nem rendezte el helyesen a dolgot, a vizsgák
mind túl könnyűek voltak, úgyhogy mindegyiken átment. Normális módon a vizsgák
úgy vannak elrendezve, hogy már átmehet rajtuk az ember, mihelyt megemelkedett.
Ha nem emelkedtél meg, nem is jutsz át, alapjában ez már így van. Ha valamit
hibásan csinált, akkor az pusztán egy állapot volt a művelés közben. Nem lehet
azt mondani, hogy ezen ember számára ez elintéződött; azt sem lehet mondani,
hogy neki egyszerűen ez az állapota. Pusztán egy állapot volt a folyamatban. Ha
tudja magáról, hogy néha valóban nincsenek erős őszinte gondolatai és valóban
nem birkózhat meg a helyzettel, akkor mi van (mit kellene tegyen)? Nos, akkor
menj hát oda. (mind nevetnek) Így van ez. (mosolyog) Akkor menj egyszerűen a
kórházba.
Az alapelvek így el lettek magyarázva. Hogyan gyógyíttathatná meg
viszont egy istenség a betegséget hétköznapi emberek által? Hogyan gyógyíthatná
meg egy hétköznapi ember egy istenség betegségeit? (taps) (mosolyog) Ezek
Fá-alapelvek. Ha viszont aztán úgy néz ki, hogy valóban nincsenek olyan erős
őszinte gondolataid és nem tudsz jól uralkodni magadon, akkor menj egyszerűen
oda. Ha bizonytalannak érzi magát a szívében, akkor tulajdonképpen még
egyáltalán nem érte el a mércét, aztán ha az idő el is lesz húzva (hosszúra is
lesz nyújtva), semmi sem változik. Ha aztán még tovább kitart, csak hogy ne
kerüljön szégyenbe, akkor a ragaszkodáshoz még egy további ragaszkodás lesz
hozzátéve (hozzácsatolva). Ebben a pillanatban csak két választási lehetőség
létezik, vagy a kórházba megy az ember és ezzel feladja a vizsgát, vagy minden
érzületet elenged és egy őszinte, becsületes Dáfá-tanítványként viselkedik,
kívánság nélkül, ragaszkodás nélkül és rábíz mindent a Mester elrendezésére,
hogy marad-e vagy megy. Ha ezt el tudja érni, akkor pontosan egy istenség.
Kérdés: Az igaz körülmények
tisztázásának Manhattanben már vége, a különböző vidékekről való tanulók már
visszatértek oda, ahonnan jöttek, hogy ott igazolják a Fá-t. Akkor nálunk
tanulóknál, akik a szárazföldi Kínából jöttünk, úgy van, hogy a saját
körülményeink szerint vissza kellene térjünk a szárazföldi Kínába, hogy
tisztázzuk az igaz körülményeket? (mind nevetnek)
Mester: Ha te az üldözés alapján (miatt) jöttél külföldre, akkor semmi esetre
se menj vissza. Ha már elérted, hogy kijuss, akkor tisztázd itt az igaz
körülményeket. Ha a környezet ott a visszatérésed után igazán laza lesz, akkor
az valami más, akkor menj egyszerűen vissza, az nem probléma. De ha a
visszatérésed veszélyt jelenthetne számodra, akkor ne menj vissza.
Kérdés: Ha az újévi gála
arra szolgál, hogy minden élőlényt megmentsen, akkor a belépőjegyek ajándékozva
is kellene legyenek, akkor többé nem kellene szó legyen pénzkeresetről. Vagy a
belépőjegyek ára alacsony kell legyen. Helyes ez a kijelentés?
Mester: Nem helyes. Dáfá-tanítványok azok a Dáfá-tanítványok a
Fá-helyreigazítás idején. Mikor ti akkoriban megvettétek a Dáfá-könyveket, a
legszívesebben nektek akartam volna ajándékozni őket, ez viszont a
Fá-helyreigazítás idején való művelőkre vonatkozik. Ami a hétköznapi embereket
illeti, hogy valamit feltétel nélkül meg akarnak kapni, az szintén nem felel
meg ezen dimenzió elveinek. Dáfá-tanítványokként feltétel nélkül odaadhatjátok
nekik, az a Dáfá-tanítványok könyörületességének számít.
De gondoltatok-e arra egyszer is, milyen nehéz a Dáfá-tanítványok
médiáit működtetni? Közületek azok, akik nem működtek ott közre, nem is
tudhatják. A pénz nagyon szűkös, hogy fenntartsák a tévéadót, az újságot és a
médiákat. Mindannyian egész idő alatt már azon töprengenek, hogyan lehet egy
áttörést elérni a hirdetések eladásánál, hogy a médiák egy kedvező szférában
fussanak. Ez az én kívánságom is, és az összes tanuló kívánsága, aki a médiákat
működteti. Egész idő alatt erőfeszítéseket tettek ebben a tekintetben. Ha az
NTDTV tévéadó egy esti gálájával lehet egy kevéske pénzt keresni, az talán nem
jó (dolog)? A karácsonyi gála rendezője a Radio Cityben szintén elismerte, hogy
az ő előadásaik nem voltak olyan jók mint a mieink, hogy a programjuk nem volt
olyan jó mint a mienk, mégis a belépőjegyeik nagyon drágák voltak. Egy hónap
alatt 90 előadást rendeztek, ezzel minden költséget fedeztek egy egész évre, a
fizetések számára való pénz is fedezve lett ezzel. Miért ne kellene ez
lehetséges legyen akkor az NTDTV-nél?
Ami a jegyárakat illeti, ha az újévi gála előadásai színvonalának és
annak a szemszögéből nézzük, hogy mit áldoztak a Dáfá-tanítványok, a
belépőjegyek árai tulajdonképpen egyáltalán nem voltak magasak. Az USA-ban ez
mindenütt ugyanolyan, az USA-ban nem létezik életszínvonalbeli különbség a
különböző régiókban. A valódi probléma az ismertségi fokban rejlik. Szintén
léteztek tanulók, akik jegyeket akartak venni, hogy elajándékozzák azokat. Ha
az ár nem lett volna olyan magas, egy párral több jegyet vettem volna, hogy
elajándékozzam, ha olyan drágák, nem is engedhetem meg magamnak és nem is
ajándékozhatom el őket. Ez a probléma már létezhetett volna, emiatt némely
tanulók panaszkodtak. Természetesen a jegyeknek sem mind ugyanaz az ára, léteztek
olcsó jegyek is, mert hát különböző (ülő)helyek léteznek. Ezen két
tapasztalaton keresztül következő alkalommal mi is módosíthatjuk a
belépőárakat. Vagy hát szintén tehetnétek speciális ajánlatokat kizárólag
Dáfá-tanítványoktól.
Kérdés: Tervezzük, hogy egy
tévésorozatot forgassunk a Dáfá-tanítványok Fá-igazolásáról. Léteznek
jelenetek, amelyek a szárazföldi Kínában kell legyenek forgatva. Mit
csinálhatnánk akkor?
Mester: Valójában a probléma a forgatási helyszínnel szintén egészen
egyszerűen megoldható. Tudjátok, hogy a filmmontázs szintén egy nagyon egyszerű
technika. Ha filmanyagra van szükségetek valamilyen hely(szín)ről, úgy
megbízhattok valakit, hogy filmezze le a helyszínt jelenetek nélkül és hozza
ide.
Kérdés: San Franciscóban
sok homoszexuális létezik, sok hétköznapi ember ott szintén kiáll ezért a
magatartásért. A gonosz kitépett egy pár bekezdést a Mester jingweneiből,
amelyekben homoszexuálisakról van szó és ezzel támadja a Dáfá-t. Szeretném,
kérem, a tisztelt Mestert megkérdezni, hogy mi nyilvánosan és nagy keretben
kellene kitérjünk erre (belemenjünk ebbe)? Vagy inkább néhány megmérgezett
embernek egyenként kellene tisztázzuk az igazságot?
Mester: Már elegendő, hogy az egyedülálló embereknek tisztázzátok az igaz
körülményeket. Nem szükséges velük törődnötök. Tudjátok, hogy egyvalamit nagyon
jól kézben tartok: az embervilágban történő Fá-helyreigazításnak a dolgai most
egyáltalán nincsenek belevonva. Mindegy, hogy a régi erők vagy a gonosz rothadt
kísértetek azok, ha ők fel akarják karolni azokat a dolgokat, amelyek nem
tartoznak a mostani időszakhoz, azt nem érhetik el. Bár látjátok, hogy ők most
kötekednek, nem szükséges sokat törődnötök velük. Én tudom, mit csinálok, ha
valaki mond nekem valamit, elgondolkozhatok azon, de bármit is szeretnék tenni,
semmi esetre sem hagyom megzavarni. A mai Fá-igazolásomnál is így van, pontosan
így van a Fá-igazolásnál az egész világegyetemben. Mindegy, ki mit javasol, én
meghallgathatom azt, de tovább teszem azt, amit tenni szeretnék. Senki sem
változtathat meg valamit azon. (taps) Nektek is kell tudnotok, mit tesztek. Ha
megvan a helyes döntés, senki sem szabad legyen zavarva. Miközben a
Dáfá-tanítványok művelik magukat, tisztázzák az igaz körülményeket, hogy
élőlényeket mentsenek meg, bevetik magukat az üldözés ellen, minden lehetséges
felmerülhet, ámde mindez nem szabad a legfontosabb dolgotokat félretolja. Ezt
feltétlenül jól kézben kell tartsátok! Az semmi esetre sem szabad legyen, hogy
valamilyen események alapján a társadalomban, sőt valami kedvező dolognál az
üldözés elutasítására, ti aztán nem művelitek többé magatokat, és ezzel a
dologgal foglalkoztok. Nem szabad az legyen! Művelés az már csak művelés.
Kérdés: Léteznek kiemelkedő
történetek sok bölcs uralkodóról és bölcs személyiségről az ősi időkben, aki
önkritikát gyakorolt, aki megköszönte a bírálatot anélkül, hogy felmérgelődjön
rajta. Ez nagyon világosan érezteti velem, hogy a kritika elfogadása
tekintetében nem műveltem magam szilárdan. Néha nehezemre esik, hogy jól
kommunikáljak másokkal, mert arra koncentrálok, hogy igazoljam (védjem) magam.
Mester: Ha már egyszer az önigazolásról (a védekezésről) van szó,
(mosolyog) nekem is éppen eszembe jut valami erről. Némelyek mondták nekem, és
én is ténylegesen láttam ezt. Némelyek mondták nekem, hogy annak a rendje és
módja, ahogyan a szárazföldi Kínában és a Tajvanon élő tanulók eljárnak a
problémákkal, különböző. Ha egy tajvani tanuló valamit hibásan csinált és te
megmondod neki, akkor meghallgatja, nem fog védekezni. De ha egy tanuló a
szárazföldi Kínából valamit hibásan csinált és valaki azt megmondja neki, akkor
azonnal mondja: ,,Te viszont nem tudod, azon körülmények között így és így
volt.” (mosolyog) (mind nevetnek, taps) Neki már világos, hogy egy művelő
számára nem jó, ha közvetlenül visszautasítja (cáfolja), így kerülő utakon
próbálja magát tisztára mosni, kerülő utat tesz, hogy megvédje (igazolja)
magát. Hiba az pontosan hiba, köntörfalazások nélkül. Ha valamit hibásan
csinált az ember, akkor egyszerűen hibás volt. Aki el tudja ismerni a hibáit,
csupán az lesz mások által tisztelve és másoktól csodálva, az istenségek is
csodálni fogják. (taps) Ha valaki ezt az utat a végéig járta, és az
istenségektől kérdezve lesz: ,,Mikor fordult hát elő, hogy mások által bírálva
lettél és ezzel helyesen jártál el? Megmutathatod ezt nekünk egyszer?” Nincs
semmi megmutatnivaló. (mind nevetnek) Akkor azt mondod: ,,Hát én semmi hibásat
nem csináltam, senki sem kritizált.” Lehet az?
Hogyan lehet, hogy emberként egy hibát sem csinál (követ el)? Hogyan
lehet, hogy egy művelő egy hibát sem csinál? Viszont sohasem látta az ember,
hogy te elismersz egy hibát. (mind nevetnek) Nem hiányzik nálad valami? Ez nem
azt jelenti, hogy a művelésedben létezik egy hiányosság? Később egyszerűen meg
fogom nézni egyszer, ki tudja elismerni a hibáját. (mind nevetnek, taps) Ki
lehet már hiba nélküli? Mit számít hát már egy hiba? Hiszen megint rendben van,
ha mi aztán újra helyesen csináljuk, nem igaz? A kulcspont viszont a te
érzületed. Talán nem kellene művelés által eltávolítani az emberi érzületeket?
Ez csupán akkor egy nagy probléma, ha te állandóan megpróbálod elrejteni,
állandóan ellenállsz és mégis nem akarod elengedni.
Kérdés: Elmagyarázhat a
Mester, kérem, valamit az igaz körülmények tisztázásának a fontosságáról és
sajátosságáról San Francisco kínai negyedében (Chinatown)?
Mester: Tudjátok-e erről a kínai negyedről (Chinatown-ról), ezen az utcán
szinte minden
bolt üzletel a szárazföldi Kínával, a bolttulajdonosok mind a szárazföldi
Kínából jöttek. Mindegy milyen jól csinálnátok az öbölvidéken, ott a kínaiak
szétszórtan élnek (laknak), a rosszindulatú Kínai KP ott nem talál visszhangra.
Azonkívül ezek a szétszórtan élő lakosok szintén gyakran mennek a kínai
negyedbe (Chinatown-ba), ezért nem szabad elhanyagolnotok ezt a helyet. Mi nem
hagyunk szilárd földet a rosszindulatú Kínai KP talpa alatt, (taps) mindenütt
el lesz távolítva. Egyszerűen nem engedjük meg, hogy ez a gonosz démon itt
ártson az embereknek.
Kérdés: Az igaz körülmények
tisztázása közben sok hétköznapi ember tudja, hogy a Dáfá jó, jószívűen is
viszonyulnak a Dáfá-tanítványokhoz, mégsem akarnak kilépni a pártból. Van
ezeknek az embereknek jövőjük? Mit lehet akkor csinálni?
Mester: Mit akarnak tenni az emberek, arról saját maguk döntenek. Azt, amit
csinálnotok kellene, Dáfá-tanítványokként feltétlenül csinálnotok kell, méltóak
kell legyetek önmagatokhoz.
Kérdés: A médiánk, a helyi
Epoch Times újság nagy pénzügyi problémákkal szembesül. Ezen körülmények alatt
gyűjthetünk-e pénzt a tanítványok között, akik részt vesznek az Epoch Times
munkájában, hogy megoldjuk ezt a pénzügyi problémát?
Mester: Ilyesmit viszont még sohasem csináltam. Hiszen én tudom – a
Fá-terjesztés kezdeti szakaszában abszolút megtiltottam a pénzgyűjtést. A
későbbi szakaszban, a nagyon nehéz körülmények között, egész idő alatt nem
egyeztem bele, hogy a Dáfá-tanítványok között pénz legyen gyűjtve. Valójában
mindegyik Dáfá-tanítvány a saját jövedelméből hozta be a pénzt a Fá-igazolásba,
ez nagyszerű. Ez nem gyűjtve van, hanem a saját szívből jön, ez a hatalmas
erény. Ha viszont mi ezt úgy csinálnánk mint a vallások, úgy mindig az lenne az
érzésem, hogy károkat okozna a Dáfá-nak, emiatt ezt eddig nem csináltam és
nektek sem engedtem meg, hogy ilyesmit tegyetek. Ámbár nincs pénz gyűjtve,
mindenki saját kezdeményezésre csinálja ezt. Az első esetnél passzívan működik
közre az ember és a második esetnél saját szívéből kiindulva teszi azt. A
Dáfá-tanítványok azon vannak, hogy igazolják a Fá-t, a hatalmas erény a
sajátjuk. Ha én az összegyűjtött pénzzel tennék valamit, úgy a hatalmas erény
nem a Dáfá-tanítványoké lenne, hanem az enyém. Lehetőleg ne csináljátok ezt. Ha
valóban nehézségeitek vannak, akkor beszéljetek egyszer egyedi tanulókkal, akik
jobb helyzetben vannak.
Kérdés: Ön az emberek
feléről beszélt, akik meg lesznek mentve. Ezzel a kínaiak felére gondolt vagy
az összes ember felére a Földön?
Mester: Én nem vontam le egy végkövetkeztetést sem. Arra gondoltam, ha a
kínaiak felét meg lehetne menteni, úgy, Mesterként, én örvendezni fogok
miattatok és az élőlények miatt. Ti nem láthatjátok, hogyan néznek ki már a mai
kínaiak. Ha láthatnátok azt, sokkot kapnátok! Nem láthatjátok, hogyan néz ki az
a környezet Kínában. Ha az igazi környezet megmutatkozna az emberek szemei
előtt, akkor az egyszerűen ijesztő. A rosszindulatú párt azon van, hogy
kísérteteket csináljon a kínaiakból, az emberek viselkedése, magatartása már
eléggé messze jutott lefelé, már messzemenően túllépte az emberek legalsóbb
záróvonalát (határvonalát), ehhez jön még a Fálun Gong üldözése.
Kérdés: A Dáfá-tanítványok
nevében Thaiföldről üdvözlöm a tisztelt Mestert. A Dáfá-tanítványok Pusan
vidékéről, Németországból, Shenyang városából, a Liaoning tartományi Chaoyang
városából, a Dáfá-tanítványok Changsha-ból és a jogtalanul bebörtönzött Dáfá-tanítványok
Hunan-ból üdvözlik a könyörületes, nagyszerű Mestert!
Mester: Köszönöm nektek. (taps) Itt van egy Dáfá-tanítvány a szárazföldi
Kínából, aki üdvözöl engem, de a nevét inkább nem olvasom fel, a
Dáfá-tanítványok védve kell legyenek.
Kérdés: Mikor
összedolgozunk a művelőtársakkal Japánból, akik a honlapok kiépítésével
foglalkoznak, újra és újra találkozunk tanulókkal, akik korábban már egyszer
kerülőutakat jártak. A véleményeink megoszlanak, de hiányunk van olyan
tanulókban, akik kiismerik magukat a technikában. Kérem a Mestert egy világos
útmutatásra, hogy együttműködhetünk-e ilyen tanulókkal?
Mester: Ha kerülőutakon járt az ember és valamit hibásan csinált, de újra
vissza tud találni az útra, akkor az már rendben van. Csak félő, hogy még
mindig megmarad a ködben. Ha vissza tud találni az útra és semmi rosszat sem
tett a Dáfá-tanítványok között, akkor a konkrét dolgot saját magatok
dönthetitek el. Ilyen dolgokat ne a Mesterrel döntessetek el.
Kérdés: Ha mi a vitafórumra
a rádióadásban több hétköznapi embert hívunk meg, az rendben van, amíg
nincsenek a Dáfá ellen, viszont a rossz párt ellen vannak?
Mester: Az bizonyára rendben van. Gondolom, az nem probléma. Egy
vitafórumot csinálni, azt alkalmasint lehet csinálni.
Kérdés: A feleségem egy
technikai projektben vett részt és sok időt és erőt fektetett ebbe. Viszont
azon a véleményen van, hogy a koordinátor nem méltányos vele szemben, így nem
szeretne a nagy csoport tanulóival együttműködni, úgyhogy pillanatnyilag a
technikáját nem lehet felhasználni a Fá-helyreigazítás projektjeihez. Aggódom,
hogy letérhet az útról és kérem a Mestert egy jószívű útmutatásra.
Mester: Valójában egyszerűen az az oka, hogy nem tudja elengedni a
ragaszkodásokat. Ha a vizsga túl naggyá vált, nem tudja többé kibírni. Tulajdonképpen
már láttad, hogy te kiléptél a Dáfá-tanítványok művelési állapotából, hamarosan
el fogod hagyni a Fá-igazolásod környezetét.
Néha valóban nehéz valakinek, ha a szíve, amelyik nem szívesen
szeretne megérintve lenni, mégis meg van érintve. Szintén léteznek egyesek,
akik egyszerűen nem szeretnének más véleményeket hallani. Léteznek még olyanok,
akik azon mérgelődnek fel, ha a véleményeik nincsenek elfogadva és gyakorlatba
ültetve. Mindezek a hétköznapi emberek érzületei, nagyon makacs emberi érzületek.
Azt feltétlenül gyakorlatba kell ültetni, ha mondtál valamit? Némelyek mondják:
Türelemmel ismételtem meg mindig, de nem használt semmit. De a reális
körülmények valóban olyan egyszerűek, mint ahogyan elképzeled? Sok dolog
létezik, ami közösen kell legyen összehangolva. Másrészt az is lehet, hogy
azok, akik együttműködnek veled, valóban nem művelték olyan jól magukat, mint
te. Ha viszont nem művelték olyan jól magukat, mint te, akkor ők nem
Dáfá-tanítványok többé? Akkor többé nem fogsz együttműködni velük? Azonkívül
mindenkinek lehet véleménye egy dologról, és ha egy ötlet még olyan jó is,
annak ellenére lehet, hogy nem lesz elfogadva. Akkor nem végzi többé a munkát?
Azok, akik projektekért felelnek, a felhozott véleményeket az egész dologhoz
való kapcsolattal kell mérlegeljék, sok dolog között kell figyelembe legyenek
véve az összefüggések. Ez az alapvető problémája a különböző gondolatoknak a
felelősök és mások között.
Némely tanulók csak arra gondolnak, hogy ők uralják a legjobb
technikát. Ha valakinek valami ellenvetése van ez ellen, akkor a saját útjukat
akarják járni. Valójában ezzel már egy erőpróbának teszed ki magad. A
felelősnek (felelős személynek) biztos megvannak a saját gondolatai. Hiszen ti
Dáfá-tanítványok vagytok, arról van szó, hogyan tudtok még jobban
együttműködni. ,,Ha a saját ötlet még olyan jó is lehet, ámde nincs elfogadva,
akkor azt is támogatom, amit ti jónak tartatok, megpróbálok annál is segíteni,
avégett hogy jól legyen megcsinálva. Azonkívül a rám eső részt olyan jól
csinálom, mint lehetséges, mert művelem magam.” Nem azt jelenti, hogy csupán
akkor emelkedsz meg a művelésben, ha a te technikád van alkalmazva. Arról van
szó, hogyan lehet jól együttműködni és közösen jól elvégezni a munkát, ez
igazán egy művelő állapota, ez áll igazán az első helyen.
Jó, ennyit mára, a cédulák is mind meg vannak válaszolva. (heves
taps) Természetesen szintén tudom, hogy néhány cédula ki lett selejtezve a
rendezők által. Időokokból kifolyólag valóban nem is tudok olyan sokat
elmagyarázni, emiatt mindegyik Fá-konferenciánál ki kell legyenek selejtezve
cédulák, amelyeken a kérdések ismétlődnek vagy amelyeknek nincs különös
kihatása az egész Fá-konferencia számára. Bárhogyan is, művelőként feltétlenül
egy művelő útján és módján és egy művelő gondolataival kellene gondolkozzon az
ember, semmi esetre sem szabad a hétköznapi emberek gondolataival gondolkozzon.
Minden kérdés, amivel találkozol, semmiképpen sem egyszerű kérdés, semmi sem
véletlen és mindezek nem a hétköznapi emberek kérdései, biztosan közük van a
műveléshez és az emelkedésedhez. Mivel te művelő vagy, az életutad már meg lett
változtatva, a művelésutad újonnan lett elrendezve, emiatt ezen az úton nem
léteznek véletlenek. Aztán viszont egy véletlen helyzetben (állapotban) fog
megjelenni, hiszen csupán a ködben, ugyanolyan állapotban, mint a hétköznapi
embereknél, mutatkozhat meg, hogy te is valóban műveled-e magad, hogy jól
műveled-e magad vagy sem és hogy a vizsgákon, egyiken a másik után, át tudsz-e
jutni. Ez éppen a művelés, ez pontosan az igaz (ortodox) felismerés!
A Fá-helyreigazítás idejebeli Dáfá-tanítványok számára átmenetileg
ez már csak így van. A jövőben ez másképp fog lenni, a jövendő Dáfá-tanítványok
nem ebben az állapotban fognak művelődni. Mivel a követelmények ezen időköz
Dáfá-tanítványaival szemben magasak, a felelősségük nagy és a ti történelmi
küldetésetek, amit a történelem bízott rátok, egyszerűen nagy, (taps) így a
ködben való művelésnek ez az állapota nagyon fontossá vált. Ebből kifolyólag
nem kellene azt gondoljátok, hogy valójában nem haladtok szorgalmasan előre,
csak mert nem érezhetitek vagy láthatjátok, feltétlenül ügyelnetek kell erre.
Sok dolgot fogsz közvetve megtudni, megérteni a művelési környezetben, ehhez
jönnek még a Fá-alapelvek a Dáfá-tól. Gondolom, mindez már elégséges kellene
legyen arra, hogy még erősebb őszinte gondolataid legyenek.
Ami ennek a Fá-nak a Fá-alapelveit illeti, amiket a Mester
elmagyarázott, az itt jelenlevők és sokan, akik korábban a buddhizmusban vagy
taoizmusban elolvastak néhány könyvet, vagy talán még laikus hívők
(hittestvérek) voltak, vagy valahol már művelték egyszer magukat, megnézhetik
egyszer, hogy a Fá-alapelvek el lettek-e magyarázva valamikor egy ilyen magas
szintig? El lettek magyarázva valamikor ilyen nagyon és ilyen világosan? Ez
sohasem létezett a történelemben. Ha ez mind légből kapott lett volna, úgy
gondolom, ilyesmi egyáltalán nem létezhetett volna, egyáltalán nem is léteztek
volna ilyen dolgok, amiket láttatok, a gonosz pártnak a rossz szelleme szintén
nem félt volna annyira. Ha az, amit én, Li Hongzhi elmagyaráztam, a hétköznapi
emberek ismereteivel van elmagyarázva, úgy már messzemenően túllépi a modern
emberek felismeréseit és a modern kornak a tudáskategóriáját. Sőt még azokat a
rejtélyeket is megoldottam, amelyek sok tudományos szakban meg lettek említve,
mindez nem található meg a könyvekben és nem tanulható meg a társadalomban. A
művelés közben világossá vált számotokra: ez a Buddha Fá, ez a világegyetem
Dáfá-ja, ez az a Fá, ami valóban felfedi a világegyetem igazi alapelveit. Én
szintén még sok dolgot mesélhetnék, ami az emberiség számára még nagyobb
jelentőséggel bír, azonban ez a következő lépéshez tartozik. Az emberiség
eredete, azok a részletek, a rejtélyek a különböző történelmi periódusokban, az
emberiség különféle eseményei különböző korszakokban, a különböző személyiségek
a történelemben, a jelenségek, amikben az emberek nem hisznek, bezárólag a
halhatatlanokkal és még sokkal több [dolog], mindez meg fog mutatkozni az
emberi társadalom valóságában a jövőben. Abban az időben egy másféle módon
fogom vezetni a jövendő Dáfá-tanítványokat, másféle módon fogok egy művelési
állapotot adni nekik. Ma már csak így van.
Egy Dáfá-tanítványként, te a beteljesülés utolsó lépéséig állandóan
meg leszel vizsgálva, hogy eléred-e vagy sem. Sőt odáig, hogy neked csak még
egy lépésre van szükséged, hogy elérd a sikert, léteznek még nagyon döntő
vizsgák. Hiszen mindegyik lépés egyre döntőbb lesz a művelésetek és a vizsgátok
számára, különösen a végső szakaszban. Ti tudtok a régi világegyetem szabotáló
istenségeiről, ameddig még léteznek, a végéig ki fogják fejteni a befolyásukat.
Ha többé nem vagy rendben, minden
eszközzel megpróbálják, hogy lefelé húzzanak téged. Ők tudják, Li Hongzhi nem
fog téged feladni, akkor minden
lehetségest meg fognak tenni, avégett hogy leess. Mihelyt csak egy eltérülő
gondolata van, ingadozásba fog jutni az ember. Vagyis minél közelebb a vég,
annál komolyabbak és döntőbbek a vizsgák.
A Dáfá-tanítványok az üldözés állapotában már hosszú ideje egyre
tovább állhatatosak maradtak és állandóan igazolták a Fá-t, ez nagyon
fáradságos. Már nem olyan egyszerű megkapni, emiatt még kevésbé szabad
lazítanotok. Egy eltévelyedés miatt vagy fokozatos csábítás miatt nem kellene
eltávolodjon az ember a művelők állapotától. Mihelyt elveszítette a
sorsalkalmat, túl késő minden. A gonosz törni fogja a fejét, hogy lefelé húzzon
téged. Némely istenségek szintén egyáltalán nem akarják, hogy felfelé
műveljétek magatokat. Nem kellene azt gondoljátok: ,,Ők jót akarnak nekünk. Azt
akarják, hogy felfelé műveljük magunkat.” Nem! Minden lehetségeset
megpróbálnak, hogy lefelé húzzanak benneteket, nem hagynak benneteket feljutni.
Így kell gondolkozzatok, valójában ez így is van. Különböző látókörök
istenségeinek különböző gondolatai is vannak. A Fá-helyreigazítás közben ők nem
láthatják, milyen a világegyetem igaz arculata végezetül. Némelyek közülük
éppenséggel nem tudnak kiegyezni a Fá-helyreigazítással és a
Dáfá-tanítványokkal. Csak azok, akik ismerik az igaz körülményeket, láthatják csupán,
milyen komoly ez a probléma. Csak ők nem merészelnek valamilyen esztelenséget
elkövetni. Ha a jelenlegi Fá-helyreigazítás az egész világegyetemben nem
sikerülne, akkor a világegyetem sohasem létezne újra, minden feloszlana. Az
anyag eredete is feloszlana. Ha aztán az égitestben a semmiből valami újat akar
létrehozatni az ember, akkor az egy rettenetesen hosszú folyamat. Azonkívül, ha
az a sorsalkalom és azok a feltételek hiányoznak ehhez, nem is keletkezhet
semmi.
A Dáfá-tanítványok már mindannyian tudják, az, amit elmagyarázok,
egyre magasabb és egyre nagyobb lesz, ezáltal egyes dolgok a
Fá-helyreigazításban egyre inkább meg lesznek mutatva. Ami az új vagy a nem
szorgalmasan előrehaladó tanulókat illeti, úgy ők, a felfogóképesség
szempontjából nézve, egyre könnyebben elveszítik a fonalat és számukra egyre
nehezebb lesz megérteni. Ámde itt semmit sem lehet tenni, én a
Fá-helyreigazítás összhelyzetéből kiindulva kell elmagyarázzam a Fá-t, emiatt
így kell elmagyarázzam. Remélem, hogy mindazok, akik megkapták ezt a Fá-t,
értékelni is tudják, ne szalasszátok el ezt a sorsalkalmat. Korábban a
Fá-magyarázataim kezdeti idejében én már elmagyaráztam ilyesmit: ,,Ha én nem
tudlak téged megváltani, akkor senki sem tud többé megváltani (Ha én nem tudlak
benneteket megmenteni, akkor senki sem tud.)”. Valójában nem csak arról van
szó, hogy te nem lehetnél többet megváltva. Arról van szó, hogy sohasem fog
adódni ilyen sorsalkalom újra, hiszen a jelenlegi emberiség már eljutott az
utolsó lépéséig. Ha a jelenlegi Fá-helyreigazítás valamint a Fá-helyreigazítás
az embervilágban le van zárva, akkor a következő emberiség már egy új
emberiség. Az emberek is, akik elérhetik az átmenetet, meg fognak változni, a
külsejük is meg fog változni.
Most felhagyok a beszéddel. Remélem, hogy az utolsó szakaszban egyre
jobban fogjátok csinálni. Semmi esetre se legyetek hanyagok. Semmi esetre se
lazítsatok. Semmi esetre se legyetek figyelmetlenek. Akkor még az jön ehhez,
amit éppen mondtam, a hiányzó szelet (darab), vagyis a Dáfá-tanítványoknak egy
hiányossága, nevezetesen az a probléma, hogy ti kölcsönösen nem tűrtök el egy
bírálatot sem. Nektek nem szabad elhárítanotok a többiek negatív, valamint
pozitív véleményeit, nem szabad érintetlenül maradnotok. Mostantól fogva ez az
érzület mindenkinél el kell legyen engedve. Ennél nem arról van szó, ahogyan
normális módon én felszólítalak benneteket a Fá-magyarázatoknál, hogy lépésről
lépésre emeljétek meg magatokat. Itt arról van szó, hogy egy nagyon döntő,
végső és nagyon nagy probléma most meg kell legyen oldva. Ennyit erről.
(hosszas és erőteljes taps)
A tanulók, akik ott hátul ülnek, tisztán értették? (taps) Az sem
tesz semmit, ha a tanulók ott hátul egy kicsit távolabb ülnek, számtalan
Fá-testem van mögöttetek. (mosolyog) (erőteljes taps minden
tanítványtól)
(A fordító megjegyzése: Minden, ami szögletes
zárójelek között áll, a fordító által lett hozzátoldva, hogy kiegészítse a
mondatokat.)
Nyilvánosságra hozva a www.minghui.de honlapon: 2006.04.20.
A fordítás az alábbi német változat alapján
készült:
Fa-Erklärung in Los Angeles City (Letzte Änderung am
26 Jan. 2007)
http://www.minghui.de/data/jingwen/1/jw111.html
Megjegyzés: Ennek a cikknek a mélyebb megértéséhez ajánlott
elolvasni előbb a Fálun Gong és a Zhuán Fálun című könyveket, amelyek innen
ingyenesen letölthetőek:
http://www.falundafa.org/hungarian/web-content/books.html
Fordítók megjegyzése: Lehetséges, hogy idővel változtatásokat
eszközölünk a fordításon a minél jobb szöveghűség és érthetőség érdekében