2009
Li Hongzhi, 2009. július 18.
Nem volt könnyű nektek!
A Fá-konferencia New Yorkban éppen hogy elmúlt. Ott
láttalak éppen benneteket. Ezűttal nem szeretnék sokat beszélni. Ezért egy picit
később jöttem. (nevet) (mind tapsolnak) A Fá-helyreigazításnak az összfejlődése
gyorsan halad előre. A Dáfá-tanítványoknak a hatása, akik azért működnek
együtt, hogy minden élőlényt megmentsenek és igazolják a Fá-t, a helyzet nagyon
nagy változásaihoz vezetett a világban. Ti láttátok ezt és az emberek is a
világon. Az üldözés kezdeti szakaszában 1999. július 20-a után sok ember
állította, hogy a Fálun Gong még csak pár napot sem tarthatna ki.
Tulajdonképpen némely emberek támogatni akarták a Fálun Gong-ot, de az ilyen
gondolatok alapján nem akartak többé állást foglalni. Különösen az
egyetemistáknak az eretnek kommunista párt részéről 1989. június 4-én történt elnyomása után találta sok ember úgy,
hogy Kína remény nélküli lenne. Sőt némelyek a nyilvánosság előtt mondták, hogy
az ember nem kellene törődjön a Fálun Gong-gal, mert a Fálun Gong is csak kevés
napot tarthatna ki. Egészen mindegy, milyen érzületekből kifolyólag mondták
ezt, a Fálun Gong nem úgy fejlődött, mint ahogyan ők állították. A Fálun Gong
átjutott, (erőteljes taps) éspedig kívülről jövő támogatás nélkül. (erőteljes
taps) Pontosan ezért állnak a Dáfá-tanítványok most valóban más fényben az
emberek szemében. Ez még inkább megmutatja a Dáfá-tanítványok nagyszerűségét és
még világosabbá teszi a Fálun Gong művelőinek a különbözőségét. Most némelyek közömbösnek
lenni-ből figyelmesnek lenni-vé váltak, egy nézelődő magatartásával
rendelkeznek a csodálatig.
Ez még nem jutott a végére. A Fá-helyreigazítás még tovább halad
előre. A Dáfá-tanítványok még mindig azon vannak, hogy szakadatlanul igazolják
a Fá-t és megmentsenek minden élőlényt. A
helyzet még egyre változik szakadatlanul, éspedig nagyon gyorsan. Miközben a
rosszindulatú tényezők nagy tömegekben vannak megsemmisítve más dimenziókban,
az emberek egyre tisztább fejűek lesznek. A rossz tényezők is, amelyek az
emberek gondolatait irányítják, egyre kevesebben lesznek. Ez ahhoz vezet, hogy
az emberek hideg fejjel gondolkozhatnak el ezen az üldözésen és azon az úton és
módon, ahogyan a Dáfá-tanítványok szemlélendők. Valójában ez nem a kulcspont és
nem is fontos, hogyan szemlélnek bennünket az emberek. A legfontosabb csupán
az, hogy mi jól kellene csináljuk a dolgainkat. Az üldözés folyamatában mi nem
ügyeltünk az emberek magatartására. Nem is helyeztük a reményünket abba, hogy a
hétköznapi emberek tehetnének valamit a Dáfá-ért. Szintén nem adtuk fel az
embereknek és az összes lénynek a megmentését. Az emberek megmentését csak a
Dáfá-tanítványok végezhetik. Eközben nagy felelősséget viselnek. A legkomiszabb
üldözés idején sem adták fel a Dáfá-tanítványok kötelességeit, hanem mindig
alapvető dolognak tekintették, hogy jól kell műveljék magukat, a legkomiszabb
üldözésben is. Ésszerűséggel igazolják a Fá-t és mentenek meg minden
élőlényt.
Igaz, hogy az üldözés kezdetén sok dolog nem lett
elégségesen jól csinálva. Ez elkerülhetetlen volt. Mert akkoriban sokan nem
tudták, mi volt a teendő ennek a hirtelen felbukkant üldözésnek és mindent
elborító rágalomnak a tekintetében. Azonkívül a hazugságok mindenütt az egész
világon el voltak terjedve. Akkoriban a Fálun Gong-nak még nem volt médiája és
platformja, hogy kifejezze magát. A világ összes médiája átvette a Kínai
Kommunista Párt médiájának a propaganda-tudósításait. Ez nem volt semmi más,
mint hogy mindenütt jelenlevően üldözzék a Fálun Gong-ot és a
Dáfá-tanítvámyokat a világ minden sarkában a
Kínai Kommunista Párt számára. Egy ilyen helyzettől mi nem lettünk elrettentve.
A művelők éppenséggel semmit sem vesznek a szívükre a hétköznapi embereknél. A
művelés a saját szabadulásra szolgál. Ennél saját magát műveli az ember. Amit
mások mondanak, az az ő dolguk. Csakhogy a Dáfá-tanítványok azért viselik a
felelősséget, hogy megmentsenek minden lényt.
Ezért figyelmesen törődjetek minden élőlénnyel.
Ez másképp van, mint a korábbi művelésnél. Azonkívül a felelősség is viszonylag
fontos ennél. Az élőlények, amelyekkel szemben áll az ember, és az emberek a
mai világon ugyancsak mások, mint a történelem különböző korszakaiból való
élőlények. Mindannyian emberként néznek ki. Mindazonáltal sokan származnak
magas szintekről. Az istenségek emberként születtek meg, ezért még nagyobb a
felelősség az emberekért, akik meg kellene legyenek mentve, és a dolgokért,
amik meg kellene legyenek téve. És annál nagyszerűbb is. Semmi más nem marad
hátra, mint megtenni ezeket a dolgokat. Ha ez nem így lenne, ez az üldözés nem
is tarthatna olyan sokáig és nem is létezne már tovább. Akkor kizárólag emberek
egy csoportjának a személyes műveléséről lett volna szó és nem jelentett volna
semmiféle fenyegetést a régi erők számára. Úgy van, hogy a világegyetem helyre
akarja igazítani a Fá-t, és ez megérintette a régi erőket és a rossz
tényezőket. Az üldözés a hétköznapi emberek társadalmában csak egy
visszatükröződés ezen a szinten. Annak a rendje és módja, ahogyan a
Dáfá-tanítványok művelik magukat a hétköznapi emberek társadalmában, a
felszínen másképp van, mint a korábbinak. Azonkívül olyan sok ember műveli
magát. Ennek az a pozitív hatása, hogy az egyensúly a világon a jóravaló és
eretnek, valamint a jó és rossz között hatályon kívül lett helyezve. Ezért
lázadtak fel a rossz tényezők. Mindazonáltal ez nem vezethetett volna egy ilyen
nagy üldözéshez. Az a régi világegyetem tényezői által lett elrendezve. Ugyanabban
az időben a más dimenziókban levő rossz élőlények lefelé ereszkednek a
Fá-helyreigazításnál és szakadatlanul lefelé esnek, úgy hogy az embervilágban
levő térmező különösen rosszá vált. Az emberek erkölcse napról-napra csúszik
lefelé. Az emberszív óriásit változott. Ezen a világon minden
egyre kaotikusabban jelenik meg, ami még nehezebbé teszi az összes élőlény
megmentését. Egyidejűleg a démoni jelenségek még nagyobbnak mutatkoznak meg.
Tekintettel ezekre a tényekre a Dáfá-tanítványok számára már nem egyszerű, hogy
egyáltalán átjussanak ott, egészen eltekintve attól, hogy még az összes élőlény
is meg kellene legyen mentve, amelyik már megromlott.
Kezdetben nem tudták, mi a teendő. Némelyek nem voltak elég
tiszta fejűek [nyugodtak
vagy higgadtak]. A nyomás alatt különböző művelési állapotok mutatkoztak
meg a Dáfá-tanítványok között. Ez ahhoz vezetett, hogy a Dáfá-tanítványok
számára nagyon nehéz volt, hogy összehangolódjanak egymással a cselekvésnél. A
művelésnél éppenséggel léteznek emberek, akik nem haladnak szorgalmasan előre
és ugyancsak emberek, akik szorgalmasan haladnak előre. Különböző emberi
érzületek is bele lettek keverve, amelyek bonyolulttá tették a dolgokat.
Korábban azt mondtam, hogy senki sem üldözheti ezt a Fá-t, és hogy csak azoknak
a Dáfá-tanítványoknak lehet rossz hatásuk, akik nem csinálják jól. Ti láttátok,
mit okozott ez az üldözés a Fálun Gong-nak. Semmit. Ez az üldözés lehetővé
teszi a művelőknek, hogy kifejlesszék a hatalmas erényüket. Másvalamit nem tud.
Semmilyen más hatása sincs. Csak saját magukat tudják elpusztítani az
üldözésben. Mindazonáltal a Dáfá-tanítványok ebben a jóravaló és az eretnek
közötti mérkőzésben lassan átmentek a nem jól együttműködni-től az
együttműködni tudni-n keresztül az egyre ésszerűbbé válni-ig. Manapság ugyan
sok vidéken sok dolognál létezik még mindig a rossz (nem jó) összehangolódásnak
a problémája, de nagyjában és egészében véve a Dáfá-tanítványoknak az
összessége egyre érettebb és ésszerűbb lett a művelés és a Fá-helyreigazítás közbeni
acélozás által ezekben az években. A nem tudni, mi a teendő-től, fokozatosan a
tudni, mi a teendő-ig, a nem ésszerűnek lenni-től, lassan az ésszerűnek lenni-ig.
A korábbi művelésnél csak a személyes beteljesülésről volt
szó. Hogy jól csinálja-e az ember vagy sem, egy személyes kérdés volt. Most az
összes élőlény megmentéséről van szó. Ennél az összehangolásnak és
együttműködésnek a kérdéséről van szó. Az összehangolásnak a folyamatában
emberi érzületek fognak megmutatkozni. Örvendetes, hogy a fő áramlat az egész
idő alatt jó és a kívánságotok [indítékotok] helyes, mindegy, melyik helyzetben. Mindegy,
milyen erősen hatnak az emberi érzületek és a régi erők által elrendezett
tényezők, a ti kiindulási pontotok a Fá igazolásában rejlik. Ezt senki sem
hozhatja ingadozásba. Ezért a Fá-igazolásnak a dolga nem rekedt meg, az összes
élőlény megmentésének a dolga szintén nem. Ha nem lehet jól összehangolni,
saját maga csinálja az ember. Ha nem lehet jól összehangolni egy nagyobb
terjedelemben, akkor egy kisebb terjedelemben csinálja az ember. Ha jól egybe
lehet hangolni, akkor közösen csinálja az ember. Egészen mindegy, melyik
helyzetben, ti átjutottatok. Remélem, hogy később még ésszerűbben tudjátok azt
jól csinálni, amit csinálnotok kellene.
A Fá-igazolás és a személyes művelés a mai fokig fejlődtek.
Ez valóban nem egyszerű. Az acélozáson keresztül ti éretté váltatok. Valójában
ez az acélozásnak egy folyamata, vagyis az emberi szív eltávolításának egy
folyamata. Ha erre a témára jutunk, minden, amit
csináltok, a személyes műveléssel van összekötve. Semmi esetre sincs úgy, hogy
ti ezt kizárólag egy meghatározott dologért csináljátok vagy egy maghatározott
dolgot csináltok. Minden össze van kötve a
Fá-helyreigazítással. Minden össze van kötve a
Dáfá-tanítványok kötelességével. Ugyancsak minden
össze van kötve a te személyes műveléseddel. Ez mind elválaszthatatlan. Ezért minden, amit csinálsz, vissza van tükrözve a művelési
állapotodban. Ha ti az együttműködésnél elégedetlenek, izgatottak vagy
bosszúsak vagytok, csak nagyon nehezen tudtok elgondolkodni saját magatokról,
megtekinteni a saját állapototokat és utánagondolni, milyen emberi érzületet
képvisel a kiindulási pont. A legtöbb esetben a következő két érzület jut a
legerősebben a napvilágra: A véleményeitek nincsenek elfogadva, vagy csekélyebb
értékűnek tartjátok mások véleményeit. Én látom, hogy ez még manapság is
létezik. Minden esetben a művelésről van szó.
Remélem, hogy az acélozáson keresztül egyre érettebbé és ésszerűbbé válhattok,
és a cselekvésnél egyre közelebb juttok egy művelő követelményeihez.
Korábban azt mondtam, hogy a Fá-helyreigazítás már nem
tartana sokáig és csak nagyon rövid ideig. Nagyon remélem, hogy nagyon gyorsan
éretté és ésszerűvé váltok, úgy hogy ez a dolog egy nagyon rövid időn belül be
legyen fejezve. Ha az összes Dáfá-tanítvány nem ésszerű, nem érett és egyre
emberi szívvel teszi a dolgokat, ha ez erősen napvilágra jut, hogyan lehetne
akkor befejezve ez a dolog? Hogyan lehet akkor azt mondani, hogy a
Dáfá-tanítványok a végéhez művelték magukat (befejezték a művelésüket)?
Azonkívül némely emberek egyszerűen nem tudják teljesen
kihasználni az időt az összes élőlény megmentésénél [nem tudják megvalósítani, milyen sürgős
megmenteni az élőlényeket]. Egyre ugyanazok a Dáfá-tanítványok maradnak,
akik nekikezdenek valaminek [És
itt csak ilyen sok jelenleg ezt cselekvő Dáfá-tanítvány létezik]. Némely
emberek nem lépnek elő. Nem figyelnek erre és nem tartják olyan fontosnak az
összes élőlény megmentését. Valójában a te kötelességed Dáfá-tanítványként
kizárólag ezen keresztül mutatkozik meg. Ha nem végzed az összes élőlény
megmentésének a dolgát, te nem teljesítetted a kötelességedet
Dáfá-tanítványként. És a művelésed hiábavaló. Mert hogy téged hagynak egy
Dáfá-tanítványnak lenni, az nem a saját beteljesülésed miatt van, hanem te egy
nagy küldetést viselsz.
Remélem, hogy idővel ti egyre közelebb juttok egy
Dáfá-tanítvány követelményeihez és egyre jobban tudtok együttműködni. A
cselekvésnél másokra gomdolni, konfliktusoknál önmagáról elgondolkodni, ezt
talán mindannyian mondhatják közületek, és ezzel ti is tisztában vagytok. De a
döntő pillanatban nem gondoltok többé erre. Mindegyik Fá-konferencián
megismétlem ezeket a szavakat és emlékeztetlek benneteket erre. Ha ezt mindenki
elérhetné közületek, többé nem lennének konfliktusok közöttetek. Ha mindannyian
elérhetnétek ezt, minden meg lehetne oldva és ti
nagyon jól tudnátok együttműködni.
Ami azokat illeti, akik Kínából jönnek és nem ismerik ki
magukat jól a nemzetközi társadalommal, úgy egyedül erre a kérdésre
vonatkoztatva azt gondolom, hogy ti egy nagyon rövid időn belül megérthetitek
és beleszokhattok ebbe a társadalomba. Nem ez jelenti a legnagyobb problémát. A
legnagyobb probléma a túl számos emberi érzületben rejlik. Ha az emberi
érzületekre (érzületek témájára) jutunk, nektek erős őszinte gondolataitok
kellene legyenek a Fá-helyreigazításnál, az összes lény megmentésénél és a
művelésnél. A mindennapokban viszont ti nem kellene szokatlanul viselkedjetek a
társadalomban. Ha te azt gondolod, hogy mi úgy kellene éljünk, mint az
istenségek, az utcán is másképpen viselkednénk és a viselkedésünk is más lenne
a mindennapokban, a másik végletbe mész. Olyan jól, mint lehetséges, ti a
hétköznapi emberek társadalma állapotának megfelelően kellene műveljétek
magatokat. Ezt megmondtam. Ezért értelmesen és egyenes módon kellene műveljétek
magatokat. Gondolom, számotokra mindezt nem nehéz helyesen kezelni. Idővel ti
mindannyian tudjátok már, mi történik. Nem is maradnak többé olyan sokan, akik
nem nagyon értelmesek.
Adott esetben azok, akik a Dáfá-tanítványok környezetében
szokatlanul viselkednek – vagyis azok, akik nem nagyon ésszerűek vagy esztelenséget
űznek; némelyek célzottan sok emberi érzülettel rendelkező embereket keresnek
ki, akik nem haladnak szorgalmasan előre és nem viselkednek művelőkként, és
ezekkel együtt negatív hatásokat fejtenek ki; némelyek ügynökökkel maradnak
kapcsolatban; némelyek értelmetlen módon kizárólag a tanulók között szítanak
nyugtalanságot. Mindezeknek az embereknek a jövőjéért valóban nagyon aggódom.
Azonban úgy gondolom, hogy ti, mihelyt ilyen problémák merülnek fel, nem
gondoltok többé a saját művelésetekre, hanem csak arra, milyen rossz ez az
ember és milyen egy ember az. Ebben a pillanatban nem gondoltok utána, miért
bukkanhatnak fel a Dáfá-tanítványok között ilyen emberek és ilyen dolgok. Bizonyos
embereket megcélozva bukkantak fel? Vagy bizonyos emberi érzületeket megcélozva?
Ez teljes bizonyossággal így van. A művelésnél semmi sem létezik ok nélkül. Ha
nálunk helytelen állapotok és rossz emberi cselekedetek bukkannak fel, ezek
emberi érzületeket céloznak meg. Mi nem ismerjük el a régi erők elrendezését.
Ha nem csinálja jól az ember, ki lesznek használva a hiányosságok. Talán azért
bukkant fel ilyesmi, mivel ennél a pontnál valami csinálva kellene legyen
ellene. Mihelyt ilyesmi bukkan fel, ti mindannyian aggódtok: Miért árt ő a
Dáfá-tanítványok hírnevének? Miért bukkantak fel ilyen emberek? Viszont
közületek egyik sem gondolt utána, hogy valamilyen szempontból ti nem
cselekedtetek helyesen. Valójában, ha ti ezzel valóban tisztában lennétek és
őszinték maradnátok a tetteiteknél, többé nem léteznének ilyen emberek és ilyen
magatartásmódok. Mert a Dáfá-tanítványok között semmi sem bukkan fel ok nélkül.
Az nincs is megengedve. Ezt nem is merészeli senki sem. Egészen mindegy, milyen
rosszindulatú a gonosz, ezt ő sem merészeli. A régi erők tényezői egy ilyen
hatást mernek kifejteni a Dáfá-tanítványok között, pontosan mivel te bizonyos
emberi érzületekkel rendelkezel, szükséges, hogy ilyen emberek bukkanjanak fel.
Ezzel feltétlenül tisztában kell legyetek.
Korábban sok dolgot nem akartam és nem is tudtam elmondani.
Ha kimondtam volna azokat, a megfelelő nehézség még nagyobb lett volna és még
körülményesebbé vált volna, mivel a régi tényezők úgy vélték volna, én kinyilvánítottam
volna ezeket a dolgokat és az emberi érzületek nem lehetnének többé
eltávolítva. Sőt ezért az ellenkező irányba vezethették volna ezeket az
embereket, úgy hogy még nagyobb nehézségek bukkanhattak volna fel. Ezért ti
saját magatok kellett átjussatok. Mert a Fá át lett adva nektek. Közületek
mindenki azon van, hogy művelje magát. A művelésnél minden
meg lehet oldva. Ez csak azon múlik, hogy te a szíveddel műveled-e magad. Ha te
valóban [tiszta] szívből műveled magad, minden
meg lehet oldva.
Azzal, amit éppen az előbb mondtam, azt akartam mondani
nektek, hogy mindegy, milyen problémák merülnek fel a Dáfá-tanítványok között,
ezek teljes bizonyossággal bizonyos embereket vagy emberek egy bizonyos
csoportjának az emberi érzületeit célozzák meg. Ez teljes bizonyossággal így
van. A régi erők nem is merészelték, hogy szabotálják a Fá-helyreigazítást,
mivel a világegyetem nem létezne többé, ha a Fá-helyreigazítás szabotálva
lenne. A Dáfá-tanítványok azon vannak, hogy segítsenek a Mesternek, hogy
helyreigazítsa a Fá-t. Ez a dolog olyan fontos, mint a nyelv a mérlegen. Senki
sem merészeli, hogy valóban szabotálja. Ennél a dolognál a régi erők ahhoz
igazodtak, amit bírni akartak. Hogyan vannak eltávolítva az emberi érzületek a
műveléseteknél? A Mesternek megvannak a módszerei. Nekik megvannak az övéik. De
egészen mindegy, hogyan van ez, ha ti nem szeretnétek hiányosságokat
hátrahagyni nekik, a művelésnél gyakran kellene saját magatokban utánanézzetek.
Mindegy, milyen problémák bukkannak fel, először saját magatokon gondolkozzatok
el, gondoljatok utána a csoportban, amelyik a dolgot csinálja. Talán meg
tudjátok találni a problémáknak az okát.
A művelők számára a befelé nézés egy csodaszer [bűvös eszköz]. Némely
szerzetesek és művelők azt mondták korábban: ,,A buddha a szívben van.” Befelé
kellene művelje magát az ember, tulajdonképpen ezt ők így gondolták. Így van ez
valójában. Az emberi társadalom ennek a világegyetemnek majdnem a közepén
található, középen a nagy és a kicsi alapanyagok között. Kifelé ez határtalanul
nagy. Ez olyan nagy, hogy egyszerűen nem ismer határokat. Korábban
elmagyaráztam nektek, milyen nagy ez a világegyetem. Ezt újra és újra
elmagyaráztam, de a végén semmi többet sem magyaráztam, nem is tudtam többet.
Mivel az emberi nyelv nem volt többé elégséges erre és az emberek gondolatai
ezt nem is tudták többé felfogni. Csak az istenségek gondolataival lehet ezt
megérteni. Befelé ez a világegytem pontosan ugyanolyan nagy. Vissza tudok
emlékezni egy korábbi filmre, amelyikben egy csepp víz lefelé esik és fel van
nagyítva. Egyre újra és újra fel van nagyítva egy figyelemre méltó nagyságig, amíg
sok vízmolekulává van átváltoztatva. Azután egy vízmolekula megint fel van
nagyítva. Meg van állapítva, hogy ez a vízmolekula sok-sok részecskéből van összeállítva.
Ezeknek a részecskéknek az összetétele (szerkezete) ugyancsak hasonló az
égitestekéhez a világegyetemben. Azután egy égitest van felnagyítva. Ezen a
részecskén, amelyik más részecskékkel együtt a vízmolekulát képezi, létezik egy
világ városokkal, hegyekkel és tengerekkel. Aztán egy csepp esővíz ezen a
világon belül szintén fel van nagyítva, megint egy tágas világegyetem
mutatkozik meg. Ez határtalan és ez a folyamat vég nélkül megy tovább.
Természetesen a producer számára ez talán csak egy gondolat volt a tudományból.
De ez a gondolat semmiképp sem lehet előidézve önmaguk az emberek által. Ez
csak egy példa volt. Valójában a valódi tények még bonyolultabbak és még
nagyszerűbbek, mint ahogyan ő elképzelte. Egyáltalán nem lehet elképzelni,
milyen mikroszkopikusak a részecskék. Egy homokszemben számtalan határtalan
dimenzió van számtalan és mindenütt meglevő élőlényekkel. A taoista rendszerben
meg van mondva, hogy a világegyetem egy nagy világegyetem és az emberi test egy
kicsi. Nemcsak ez! Ha az emberi testet összehasonlítják a külső dimenzióval,
látszólag létezik egy nagyságkülönbség. Valójában az nincs úgy. Egészen
mindegy, hogy befelé vagy kifelé, ez ugyanolyan mértékban határtalan. Milyen
mikroszkopikusak az alapanyagok, valamint a tényezők, amelyek az emberek
gondolatainak a forrását képezik, minden dolognak az okait, minden jelenségnek
az ősforrását – nézzétek csak meg ezt saját magatok a jövőben. Ez túl bonyolult
és nem magyarázható el egyszerűen. (nevet)
Pontosan éppen most mondtam, hogy befelé kellene művelje
magát az ember. Ez még nem minden. Különböző
vidékeken a világon a Dáfá-tanítványok egy elég nagy területet foglalnak
magukba. Egyszerű szavakkal ez tehát azt jelenti, hogy ebben a világban te úgy
nézel ki, mint egy ember, aki műveli magát, de a meződ befolyásolhatja a
körülötted levő környezetet. Ha az egész világot szemléli az ember, akkor a
Dáfá-tanítványok önmagukban véve már mindegyik megkapta a részét. Ez mutatkozik
meg ezen a földön. És az emberek a földön megfelelnek a világegyetemnek. Ha egyvalaki
azért jött, hogy megkapja a Fá-t, ő a képviselője azon rendszer élőlényeinek.
Egy gigantikus rendszer áll mögötte. Ez a rendszer hasonló egy részecskéhez egy
képződményből, és ez egyre tovább megy. És ez a rendszer a még mikroszkopikusabban
megfelel egy gigantikus, még mikroszkopikusabb rendszernek. Milyen sok
részecskéből van hát összeállítva egy istenség? Mindezek a részecskék
egyidejűleg gigantikus, óriási rendszerek. Felfelé ugyanarról van szó. Újra és
újra tovább van ismételve. A földön az csak egy ember ebben a világban.
Dáfá-tanítványoknál ez még nem minden. Mindegyik
közülük már egy nagyon nagy területet foglal magába, amelyik sok embert
tartalmaz. Ha te, Dáfá-tanítványként nem tudod stabilan tartani a szívedet, az
meg fogja változtatni a környezetedet. Ha te félsz, meg fogod állapítani, hogy
az összes lény nincs rendben. Ha te tisztában vagy magaddal, nyíltszívű és
optimista vagy, meg fogod állapítani, hogy a környezet szintén más lett. Ha ti
az igaz körülmények tisztázásánál, a Fá-igazolásnál, a nehézségeknél, a
cselekvésnél saját magatok megváltoztok és a dolgokat őszinte gondolatokkal
szemlélitek, ennek talán egy nagyon jó hatása lehet.
A Fá-helyreigazításnak a folytonos előrehaladtával ez a
jelenség egyre nyilvánvalóbb lesz, mert az erőd egyre nagyobb lesz és a
gonosznak az ereje egyre inkább fel lesz oszlatva. Ha neked erős emberi
érzületeid vannak és még ehhez jönnek a gonosznak és a rossz tényezőknek a
zavarásai is, az a jelenség fog fellépni, hogyha te erős vagy, az gyengébb lesz
és ha te gyenge vagy, az erősebb lesz. Ha a rossz tényezők a
Fá-helyreigazításnak az előrehaladtával egyre tovább le lesznek gyengítve és
nincsenek a helyes arányban, te egyre erősebbnek tűnsz. A jövőben látni fogod,
hogy a Dáfá-tanítványok egyre jobban meg tudják mutatni a képességeiket.
Mindazonáltal, ha ez már eddig az állapotig fejlődött, az ember már a végső
szakaszban található, a végső szakasznak a végső szakaszában. Ezért a
Dáfá-tanítványoknak a magatartása, az érzületi állapota és a cselekvési módja a
Fá-igazolásnál és az összes élőlény megmentésénél nagyon döntő és
meghatározhatja a változásokat a világban. Egy ember meghatározhat egy bizonyos
területet és akkor mi van még több Dáfá-tanítvánnyal? Olyan sok Dáfá-tanítvány,
több tucat millió, ha ezek egyidejűleg gondolnak valamire, akkor az már nem csekélység.
Ámbár a Dáfá-tanítványok akkoriban már nagyon nagy
változásokat idéztek elő a társadalomban Kínában – a művelők számosak lettek.
Jó emberek és jótettek voltak tömegesen láthatóak minden
szinten, különböző helységeknek az újságjai folyamatosan számoltak be arról,
milyen jól viselkedtek a Dáfá-tanítványok. A rádió és a televízió is beszámolt
arról. Ez a pozitív hatás már megérintette a negatív elemeket. A három
világkörön belül pontosan a kölcsönös hatás és ellenhatás (akadályozás és
támogatás) elve uralkodik. Az emberi társadalom nem egy isteni társadalom,
hanem egy olyan társadalom, amelyikben a jó és a gonosz egyidejűleg léteznek.
Az ember is önmagában egyidejűleg jóságos és rosszindulatú elemekből van
összeállítva. Ez minden alapanyagra érvényes a
világon, bezárólag az élelmiszerekkel, amiket magadhoz veszel. Azok az elemek,
amelyekből össze vagy állítva, szintén ebben a dimenzióban levő alapanyagok. Ha
te ésszerű vagy és nagyon jószívűen viselkedsz, az a buddha-természet, vagyis a
könyörületesség. Ha az ember nem ésszerű, nagyon izgatott és kiengedi a dühét,
ha ráadásul elveszíti az eszét, az a démontermészet. Csak ez külömböző
mértékben mutatkozik meg. Ezért minden
élőlénynél szintén ilyen magatartásmódok fognak fellépni, amikor megmentitek az
összes élőlényt és ebben a környezetben igazoljátok a Fá-t a világon. Az igaz
körülmények tisztázásánál is különböző nagyságú jószívűséggel vagy
rosszindulatúsággal rendelkező emberek állnak veletek szemben. Minden
esetre az emberi társadalom a jó [shan] által kellene legyen megőrizve, ámbár a jó és a gonosz
ugyanabban az időben létezik a világban. Ámbár az emberiségnél nem léteznek
őszinte (egyenes, becsületes) alapelvek, egy univerzális (egyetemes) állapotban
található, amelyik mindenki által el van ismerve és a jó által van megőrizve. Ezért
az igaz körülmények tisztázásánál ti is tiszta fejjel és ésszerűséggel kellene
cselekedjetek. Neked nem szabad megérintened az emberek negatív elemeit, ha te,
Dáfá-tanítványként az igaz körülmények tisztázásánál meg akarod változtatni és
menteni az embereket. Legyetek minden esetben
könyörületesek. Csak úgy lehetnek megoldva a pronlémák és megmentve az emberek.
Korábban én elmagyaráztam nektek, mi a könyörületesség.
Némelyek mondják, hogy az már a könyörületesség, ha te egy emberre ránézel és
rámosolyogsz, ha kedves vagy hozzá. Az csak egy barátságos állapot, amit egy
ember mutat. Az igazi könyörületesség a művelők művelési folyamata és a
könyörületesség művelése közben van kiművelve. Minden
lény láttára te nem tudod teljes egészében napvilágra hozni a készre művelt,
isteni részt, mivel neked még van egy emberi oldalad, amelyik még nincs készre
művelve. Ha szükséges, neked pontosan olyan ésszerűen és megfontoltan kell
cselekedned, mint egy művelőnek és a kötelességtudatodtól és az őszinte
gondolataidtól irányíttatnod magadat. Csupán akkor bontakozhat ki az igazi
könyörületességed. Éppen ebben rejlik a különbség egy művelő és egy istenség
között. Ez a könyörületesség. Ez nem egy felvett magatartás mögöttes szándékkal
vagy az emberek rokon- vagy ellenszenvének egy megjelenése. Nincs úgy, hogy én
könyörületes vagyok veled szemben, mivel te kedves vagy hozzám. Ennél nincs ellenszolgáltatás
vagy kárpótlás igényelve. Teljes egészében csak az összes élőlényről van szó.
Ezért a könyörületesség
összehasonlíthatatlanul hatalmas, ha megjelenik. Minden
rossz tényező fel lesz oszlatva. Minél nagyobb a könyörületesség, annál nagyobb
annak az ereje. Mivel korábban az emberi társadalomban nem léteztek őszinte
alapelvek, az emberek nem voltak képesek arra, hogy a könyörületesség
segítségével oldjanak meg problémákat. Az emberek egész idő alatt csak
harcokkal és háborúkkal oldották meg az emberek problémáit. Ezért az az emberek
egy alapelvévé vált. Ha egy ember szeretne egy istenséggé válni és felemelkedni
az emberek állapotából, el kell engedje ezt az érzületet és a
könyörületességgel kell megoldja a problémákat
Valójában a könyörületesség egy hatalmas energiát képvisel.
A jóravaló istenségeknek az energiáját. Minél könyörületesebb, annál nagyobb ez
az energia. Minden rossz dolog fel lehet
oszlatva. Ezt sem Sákjamuni, sem a korábbi művelők nem mondták. A jóságnak a
legerősebb megjelenése a könyörületesség. Ez a hatalmas energiának az egyik
megjelenése. Ez minden helytelen dolgot
feloszlathat. Természetesen a szintnek az emelkedésével vele nő a képesség,
hogy könyörületes legyen. Ezért ez is a szint magassága által van meghatározva.
Az erő a szint gyümölcshelyzetének a magassága által van meghatározva. Ez
biztosan így van.
A fenti szavaimmal azt akartam mondani nektek, hogy ti ezt
pillanatnyilag még jobban kellene csináljátok az igaz körülmények tisztázásánál
és az összes élőlény megmentésénél, és hogyan kellene még jobban csináljátok.
Erről van szó. Mindig ezzel összefüggésben magyaráztam ezt el. Az utolsó
Fá-konferencián megválaszoltam néhány kérdéseteket, ezért ez alkalommal nem
szeretnék sokat magyarázni. Mindegy, milyen sokat magyarázok, azon vagyok, hogy
a ,,Zhuán Fálun”-t magyarázzam. Ha túl sokat magyarázok el, nem sok marad fenn
többé nektek, amin saját magatok elgondolkozhattok. Ezért nem szeretnék sokat
mondani. Ebben is rejlik az ok, amiért az utóbbi években nem magyaráztam
gyakran a Fá-t. Mindazonáltal kell valami fennmaradjon a saját művelésetek
számára, úgy hogy ti saját magatok éretté váljatok. Ha a Mester magyarázná el
ezt az utolsó pillanatig, az nem számítana a művelésetekhez. Néhány nagy
problémát szóba fogok hozni. Ha semmi sem akadályozza a Dáfá-tanítványokat a
Fá-igazolásnál és az összes lény megmentésénél, nem fogok előlépni és
elmagyarázni. Kivéve az általánosan létező problémákat, amelyek az összességet
érintik, semmit sem fogok mondani. Én éppenséggel szeretném lehetővé tenni
számotokra, hogy a saját utatokat járjátok.
Úgy gondolom, csak ennyit beszélek. A Fá-konferenciátok még
megy tovább. Ez alkalommal csak látni akartalak benneteket. Tudom, hogy
némelyek más országokból jöttek és ezernyi kilométereket hagytak maguk mögött.
Ők a Fá-konferenciára jönnek, és egyik cél ennél az, hogy a Fá-konferenciánál
mások tapasztalataiból tanuljanak és hogy eltávolítsák a saját gyengeségeket,
úgy hogy a művelésnél és a Fá-igazolásnál még jobban járják az utat és még
jobban csinálhassák. Azonkívül sokan akarják a Mestert látni. Ezt tudom.
(erőteljes taps) Én is szeretnélek látni benneteket. Ezért jöttem ide.
(erőteljes taps) Jó. Ennyit ehhez. Köszönöm nektek. (erőteljes taps)
Nyilvánosságra
hozva a www.minghui.de honlapon: 2009.08.01
A fordítás az alábbi német változat alapján
készült:
Fa-Erklärung auf der
internationalen Fa-Konferenz in Washington DC 2009
http://www.minghui.de/data/jingwen/1/jw163.html
Megjegyzés: Ennek a cikknek a mélyebb
megértéséhez ajánlott elolvasni előbb a Fálun Gong és a Zhuán Fálun című
könyveket, amelyek innen ingyenesen letölthetőek:
http://www.falundafa.org/hungarian/web-content/books.html
Fordítók megjegyzése: Lehetséges, hogy idővel
változtatásokat eszközölünk a fordításon a minél jobb szöveghűség és érthetőség
érdekében